msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Smart Coupons 9.37.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.storeapps.org/support/contact-us\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-14T05:10:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 10:19+0000\n"
"Language: ru-RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && "
"n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"X-Domain: woocommerce-smart-coupons\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.7.1; wp-6.8.2\n"

#. translators: Add more detail to coupon description
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:833
msgid " &"
msgstr " &amp;"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:453
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1123
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3044
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:560
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5562
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:286 templates/combined-email.php:127
#: templates/email.php:124 templates/print-coupons-default.php:146
msgid " & "
msgstr " &amp; "

#: templates/plain/combined-email.php:89 templates/plain/email.php:83
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:64
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:63
msgid " &amp; "
msgstr " &amp; "

#. translators: 1. Discount type 2. Discount Type Label
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:113
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:177
msgid " ( %1$s: %2$s )"
msgstr " ( %1$s: %2$s )"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid " coupon"
msgstr " купон"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:818
msgid " discount"
msgstr " скидка"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:794
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:803
msgid " discount on "
msgstr " скидка на "

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:785
msgid " discount on your entire purchase"
msgstr " скидка на всю покупку"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:354
msgid " get a free shipping "
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:818
msgid " on "
msgstr " на "

#. translators: %s: Maximum coupon discount amount
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:816
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1443
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:522
msgid " upto %s"
msgstr " до %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid ""
"! If things aren't going quite as expected, we're happy to help -- please "
"reach out to"
msgstr ""
"! Если дела идут не так, как хотелось бы, мы будем рады помочь - обращайтесь "
"по адресу"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:907
msgid "\"Coupons with Product\" description"
msgstr "Описание \"Купоны с товаром\""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6720
msgid "$coupon is not an object of WC_Coupon"
msgstr "$coupon не является объектом WC_Coupon"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6722
msgid "$coupon is: "
msgstr "$coupon: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7384
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7438
msgid "$item is not an object of WC_Order_Item"
msgstr "$item не является объектом WC_Order_Item"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7386
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7440
msgid "$item is: "
msgstr "$item is: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7530
msgid "$item_id is required"
msgstr "$item_id является обязательным"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7242
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7302
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7332
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7357
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7532
msgid "$item_id is: "
msgstr "$item_id есть: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7243
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7303
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7333
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7358
msgid "$item_key is: "
msgstr "$item_key is: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7120
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7179
msgid "$key is required"
msgstr "Ключ $ обязателен"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7122
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7181
msgid "$key is: "
msgstr "Ключ $: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6840
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6961
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7078
msgid "$meta_key is: "
msgstr "$meta_key: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6839
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6960
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7077
msgid "$post_id is: "
msgstr "$post_id есть: "

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1037
msgid "%"
msgstr "%"

#. translators: 1. Product/s 2. Product names 3. is/are 4. Coupons code
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:603
msgid "%1$s %2$s %3$s removed because coupon %4$s is removed."
msgstr "%1$s %2$s %3$s удалены, потому что купон %4$s удален."

#. translators: 1: Threshold terms message. 2: Threshold offers message.
#. translators: 1: terms message, 2: offer message.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:134
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:201
msgid "%1$s %2$s!"
msgstr ""

#. translators: 1. The coupon code, 2. The discount type
#: includes/class-wc-sc-ajax.php:262 includes/class-wc-sc-ajax.php:513
#: includes/class-wc-sc-settings.php:403 includes/class-wc-sc-settings.php:457
msgid "%1$s (Type: %2$s)"
msgstr "%1$s (Тип: %2$s)"

#. translators: 1. Discount type 2. Discount amount
#. translators: 1: coupon type 2: coupon amount
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:825
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:535
msgid "%1$s coupon of %2$s"
msgstr "Купон %1$s от %2$s"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid "%1$s Free Shipping%2$s"
msgstr "%1$s Бесплатная доставка%2$s"

#. translators: 1. amount of store credit 2. store credit label 3. coupon code
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:900
msgid "%1$s worth of %2$s restored to coupon %3$s."
msgstr "Стоимость %1$s в %2$s восстановлена в купоне %3$s."

#. translators: 1. amount of store credit 2. coupon code
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:903
msgid "%1$s worth of Store Credit restored to coupon %2$s."
msgstr "Кредит магазина на сумму %1$s восстановлен на купон %2$s."

#. translators: 1: HTML small tag start 2: HTML small tag end
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1353
msgid ""
"%1$s(This will add the same coupon description in all the bulk generated "
"coupons)%2$s"
msgstr ""
"%1$s (Это добавит одинаковое описание купона во все массово сгенерированные "
"купоны)%2$s"

#. translators: 1: site title, 2: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:89
msgid "%1$s: %2$s has been successfully scheduled"
msgstr ""

#. translators: 1: site title, 2: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:69
msgid "%1$s: %2$s sent successfully"
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "%1$s: %2$s to avoid issues related to missing data for %3$s. %4$s"
msgstr ""
"%1$s: %2$s, чтобы избежать проблем, связанных с отсутствием данных для %3$s. "
"%4$s"

#. translators: 1: site title, 2: coupon type (e.g. Store Credit), 3: sender name
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:68
msgid "%1$s: Congratulations! You've received a %2$s from %3$s"
msgstr ""

#. translators: 1: site title, 2: sender name
#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:62
msgid "%1$s: Congratulations! You've received coupons from %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1: site title, 2: sender name
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:65
msgid "%1$s: Congratulations! You've received gift coupons from %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1. Error title 2. The bulk process
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:387
msgid ""
"%1$s: The coupon bulk %2$s process stopped. Please review the coupons list "
"to check the status."
msgstr ""
"%1$s: Процесс массового сбора купонов %2$s остановлен. Пожалуйста, "
"просмотрите список купонов, чтобы проверить статус."

#. translators: 1. Important 2. Upload path
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:336
msgid ""
"%1$s: To allow bulk generation of coupons, please make sure %2$s directory "
"is writable."
msgstr ""
"%1$s: Чтобы обеспечить массовую генерацию купонов, убедитесь, что каталог "
"%2$s доступен для записи."

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
msgid ""
"%1$s: To ensure %2$s and %3$s work correctly, contact your system "
"administrator or host provider to resolve below:"
msgstr ""
"%1$s: Чтобы убедиться, что %2$s и %3$s работают правильно, обратитесь к "
"системному администратору или хост-провайдеру, чтобы решить указанные ниже "
"проблемы:"

#. translators: 1: WooCommerce Smart Coupons 2: Link for the Smart Coupons settings
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:256
msgid ""
"%1$s: You are using a custom coupon style which is planned to be removed "
"from the plugin in upcoming versions. New, improved styles & colors are "
"added in the version 4.9.0. We would request you to choose a color scheme & "
"a style for coupon from the newly added colors & styles. You can do this "
"from %2$s."
msgstr ""
"%1$s: Вы используете пользовательский стиль купона, который планируется "
"удалить из плагина в следующих версиях. Новые, улучшенные стили и цвета "
"добавлены в версии 4.9.0. Мы просим вас выбрать цветовую схему и стиль для "
"купона из новых цветов и стилей. Вы можете сделать это из %2$s."

#. translators: 1$-2$: opening and closing <strong> tags, 3$-4$: link tags, takes to woocommerce plugin on wp.org, 5$-6$: opening and closing link tags, leads to plugins.php in admin.
#: woocommerce-smart-coupons.php:77
msgid ""
"%1$sWooCommerce Smart Coupons is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce "
"plugin%4$s must be active for the Smart Coupons to work. Please %5$sinstall "
"& activate WooCommerce &raquo;%6$s"
msgstr ""
"%1$sWooCommerce Smart Coupons неактивен.%2$s Плагин %3$sWooCommerce%4$s "
"должен быть активен, чтобы Smart Coupons работал. Пожалуйста, %5$s "
"установите и активируйте WooCommerce\"%6$s"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:477
msgid "%s &minus; Database update required"
msgstr "%s - Требуется обновление базы данных"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:887
msgid "%s - Coupon Personal Data Eraser"
msgstr "%s - Купонный стиратель персональных данных"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:885
msgid "%s - Coupon Personal Data Exporter"
msgstr "%s - Экспортер персональных данных купона"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:892
msgid "%s - Order Personal Data Eraser"
msgstr "%s - Заказать стиратель персональных данных"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:890
msgid "%s - Order Personal Data Exporter"
msgstr "%s - Заказать экспортер персональных данных"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:897
msgid "%s - User Personal Data Eraser"
msgstr "%s - стирание личных данных пользователя"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:895
msgid "%s - User Personal Data Exporter"
msgstr "%s - Экспортер персональных данных пользователя"

#. translators: 1. Coupon type
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:402
msgid "%s are being"
msgstr "%s находятся"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:471
msgid "%s Balance "
msgstr "%s Баланс "

#. translators: Order notes
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:911
msgid "%s Because PayPal doesn't accept discount on shipping & tax."
msgstr "%s Потому что PayPal не принимает скидку на доставку и налог."

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:528
msgid ""
"%s database update completed. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
"Обновление базы данных %s завершено. Спасибо за обновление до последней "
"версии!"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1122
msgid "%s discount is inclusive of tax"
msgstr "Скидка %s указана с учетом налога"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1928
msgid "%s discount on anything you want."
msgstr "Скидка %s на все, что вы пожелаете."

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1930
msgid "%s discount on entire store."
msgstr "Скидка %s на весь магазин."

#. translators: Add more detail to coupon description
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:833
msgid "%s Free Shipping"
msgstr "%s Бесплатная доставка"

#. translators: 1. Product title
#. translators: %s: Product title(s)
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:386
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:502
msgid "%s has been added to your cart!"
msgstr "%s был добавлен в вашу корзину!"

#. translators: 1: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:99
msgid "%s has been successfully scheduled"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:486
msgid "%s Image"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:619
msgid "%s image"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:871
msgid "%s Image:"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1120
msgid "%s include tax?"
msgstr "%s включает налог?"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:515
msgid ""
"%s is updating the database in the background. The database update process "
"may take a little while, so please be patient."
msgstr ""
"%s обновляет базу данных в фоновом режиме. Процесс обновления базы данных "
"может занять некоторое время, поэтому наберитесь терпения."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:775
msgid "%s of "
msgstr "%s от "

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:884
msgid "%s product CTA"
msgstr "%s продукт CTA"

#. translators: 1: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:79
msgid "%s sent successfully"
msgstr ""

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:674
msgid "%s sent successfully."
msgstr "%s отправлено успешно."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:120
msgid "%s Used"
msgstr "%s Используется"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:199
msgid "%s Used:"
msgstr "%s Используется:"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid "&"
msgstr "&amp;"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1279
msgid "(Add to store and email generated coupons to recipients)"
msgstr ""
"(Добавляйте в магазин и отправляйте сгенерированные купоны получателям по "
"электронной почте)"

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:197
msgid "(Copy)"
msgstr "(Копия)"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1269
msgid "(Does not add to store, but creates a .csv file, that you can"
msgstr "(Не добавляет в магазин, а создает файл .csv, который вы можете"

#. translators: %s: Note for admin
#: includes/class-wc-sc-settings.php:525
msgid "(Note: It's recommended to keep it Disabled)"
msgstr "(Примечание: рекомендуется держать его в отключенном состоянии)"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:868
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1314
msgid "(optional)"
msgstr "(необязательно)"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:538
msgid "(prefix or suffix with up to three letters work best)"
msgstr ""
"(лучше всего подходит префикс или суффикс, состоящий не более чем из трех "
"букв)"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:408
msgid "--:--:--"
msgstr "--:--:--"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1035
msgid "0.00"
msgstr "0.00"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1020
msgid "1"
msgstr "1"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1245
msgid "10"
msgstr "10"

#. Description of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid ""
"<strong>WooCommerce Smart Coupons</strong> lets customers buy gift "
"certificates, store credits or coupons easily. They can use purchased "
"credits themselves or gift to someone else."
msgstr ""
"<strong>WooCommerce Smart Coupons</strong> позволяет клиентам легко покупать "
"подарочные сертификаты, кредиты магазина или купоны. Они могут использовать "
"приобретенные кредиты сами или подарить кому-то другому.\n"
"upstream/master"

#. translators: 1: Singular name for post type 2: Email
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1660
msgid "[%1$s restricted with email: %2$s]"
msgstr "[%1$s ограничено по электронной почте: %2$s]"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3787
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Delete Smart Coupons Custom Table"
msgstr "Удаление пользовательской таблицы Smart Coupons"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3790
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Note:"
msgstr "Примечание:"

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3776
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Set \"%s\" Meta"
msgstr "Установите \"%s\" Meta"

#. translators: Table name
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3792
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid ""
"Smart Coupons creates a custom table & fills it with existing coupon data in "
"such a way that it can query coupons faster. This greatly improves some of "
"the features of Smart Coupons. This tool will delete the Smart Coupons "
"custom table - %s. But it will not affect any existing coupon's data. After "
"deleting the custom table, you'll be shown a notice to update Smart Coupons "
"database. This will help you regenerate Smart Coupons custom table. Please "
"ensure the Smart Coupons database update process is completed before "
"creating/updating/deleting any coupons"
msgstr ""
"Smart Coupons создает пользовательскую таблицу и заполняет ее существующими "
"данными о купонах таким образом, чтобы можно было быстрее запрашивать купоны."
" Это значительно улучшает некоторые функции Smart Coupons. Этот инструмент "
"удалит пользовательскую таблицу Smart Coupons - %s. Но это не повлияет на "
"данные существующих купонов. После удаления пользовательской таблицы вам "
"будет показано уведомление о необходимости обновить базу данных Smart "
"Coupons. Это поможет вам восстановить пользовательскую таблицу Smart Coupons."
" Пожалуйста, убедитесь, что процесс обновления базы данных Smart Coupons "
"завершен, прежде чем создавать/обновлять/удалять какие-либо купоны."

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3774
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3776
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3778
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Store Credit"
msgstr "Кредит в магазине"

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3778
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "This tool will set required meta for discount type \"%s\" (if needed)."
msgstr ""
"Этот инструмент установит необходимые метаданные для типа скидки \"%s\" "
"(если необходимо)."

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3774
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "WooCommerce Smart Coupons &minus; \"%s\" meta"
msgstr "WooCommerce Smart Coupons - мета \"%s\""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3786
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "WooCommerce Smart Coupons &minus; Custom table"
msgstr "Умные купоны WooCommerce - пользовательская таблица"

#. translators: %s: Label for gift card
#. translators: %s: Preview link
#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:141
#: includes/class-wc-sc-settings.php:735 includes/class-wc-sc-settings.php:744
#: includes/class-wc-sc-settings.php:753 includes/class-wc-sc-settings.php:762
#: includes/class-wc-sc-settings.php:771 includes/class-wc-sc-settings.php:886
#: includes/class-wc-sc-settings.php:898 includes/class-wc-sc-settings.php:908
#: includes/class-wc-sc-settings.php:918 includes/class-wc-sc-settings.php:928
#: includes/class-wc-sc-settings.php:954 includes/class-wc-sc-settings.php:963
#: includes/class-wc-sc-settings.php:973 includes/class-wc-sc-settings.php:982
msgid "[Preview]"
msgstr "[Предварительный просмотр]"

#. translators: %s: Label for store credit, 1: : Label for store credit, 2: Label for store credit, 3: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:543 includes/class-wc-sc-settings.php:554
msgid "[Read More]"
msgstr "[Read More]"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:89
msgid "About Smart Coupons"
msgstr "О компании Smart Coupons"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6561
msgid "Account endpoints > Coupons"
msgstr "Конечные точки аккаунта &gt; Купоны"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6549
msgid "Acknowledgement email"
msgstr "Электронное письмо с благодарностью"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1922
msgid "Act before the offer expires."
msgstr "Действуйте, пока предложение не истекло."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1238
msgid "Action"
msgstr "Действие"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:953
msgid "Actions"
msgstr "Действия"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1019
msgid "Activate this cashback rule."
msgstr ""

#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:1082
msgid "Active for x payments"
msgstr "Активны для х платежей"

#. translators: 1: Threshold required quantity. 2: Threshold required product name.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:282
msgid "Add %1$s more %2$s to your cart"
msgstr ""

#. translators: minimum ammount for shipping
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:149
msgid "Add %s to your cart in order to receive free shipping!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:541
msgid "Add Coupon"
msgstr "Добавить купон"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:98
msgid "Add new coupon category"
msgstr "Добавьте новую категорию купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:683
msgid "Add product details"
msgstr "Добавить информацию о продукте"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:984
msgid "Add products to cart"
msgstr "Добавить товары в корзину"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:145
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:217
msgid "Add taxonomy restriction"
msgstr "Добавить ограничение на таксономию"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:300
msgid "Add this item to unlock your discount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1186
msgctxt "Add to Cart button text"
msgid "Add to Cart"
msgstr "Добавить в корзину"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1251
msgid "Add to store"
msgstr "Добавить в магазин"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:588
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:597
msgid "added"
msgstr "добавлено"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:580
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:584
msgid "added & emailed"
msgstr "добавлено и отправлено по электронной почте"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:8199
msgid "Added by coupon"
msgstr "Добавлено по купону"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:384
msgid "Additional Locations"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:973
msgid "Additional text below the title. "
msgstr "Дополнительный текст под заголовком. "

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:91
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: includes/class-wc-sc-coupon-expiry-reminder.php:249
msgctxt ""
"Admin notice message displayed after scheduling a coupon expiry reminder"
msgid "Expiry reminder scheduled for this coupon."
msgstr ""
"Для этого купона запланировано напоминание об истечении срока действия."

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:90
msgctxt "admin setting description"
msgid ""
"Specify the number of days before the coupon expiry date when the reminder "
"email should be sent to the customer. Leave blank for a reminder on the same "
"expiry day."
msgstr ""
"Укажите количество дней до истечения срока действия купона, когда покупателю "
"должно быть отправлено письмо с напоминанием. Оставьте пустым, если "
"напоминание будет отправлено в тот же день истечения срока действия."

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:97
msgctxt "admin setting title"
msgid "Send reminder X days before expiry"
msgstr "Отправьте напоминание за X дней до истечения срока действия"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:982
msgid "After applying the coupon, do these also..."
msgstr "После применения купона сделайте также следующее..."

#. translators: %s: price suffix
#: includes/class-wc-sc-display-discounted-price.php:291
msgid "after discount%s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:554
msgid ""
"after issuance - instead of a fixed expiry date, and at \"Expiry time\" if "
"set. (Only used for auto-generated coupons)"
msgstr ""
"после выпуска - вместо фиксированной даты истечения срока действия и в "
"\"Время истечения\", если оно установлено. (Используется только для "
"автогенерируемых купонов)"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2416
msgctxt "AJAX error fallback message"
msgid ""
"Oops! Something went wrong while fetching your coupons. Please try again in "
"a moment."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2307
msgctxt "AJAX error message"
msgid "Failed to save coupon receiver details."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2288
msgctxt "AJAX error message"
msgid "Product ID is required."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:93
msgid "All coupon categories"
msgstr "Все категории купонов"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2399
msgctxt "All coupons used message"
msgid "All applicable coupons have been applied!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:792
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:801
msgid "all products"
msgstr "все продукты"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:121
msgid "All qualifying products"
msgstr "Все квалифицированные продукты"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1052
msgid "All set, Begin import?"
msgstr "Все готово, начинаем импорт?"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:981
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6545
msgid "Allow schedule sending of coupons?"
msgstr "Разрешить отправку купонов по расписанию?"

#. translators: %s: Label for store credit, 1: : Label for store credit, 2: Label for store credit, 3: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:554
msgid "Allow selling %s at discounted price"
msgstr "Разрешить продавать %s по сниженной цене"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:953
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6544
msgid "Allow sending of coupons to others"
msgstr "Разрешите отправлять купоны другим людям"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:954
msgid "Allow the buyer to send coupons to someone else."
msgstr "Позволяйте покупателю отправлять купоны кому-то еще."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1027
msgid "Allow users to choose when multiples are added on the above."
msgstr "Позвольте пользователям выбирать, когда добавлять кратные числа."

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:210
msgctxt "Allowed emails label on coupon dashboard column"
msgid "Allowed emails"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:196
msgid "Allowed locations"
msgstr "Разрешенные места"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:115
msgid "Allowed user roles"
msgstr "Разрешенные роли пользователей"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1196
msgid "Already uploaded CSV to the server?"
msgstr "Уже загрузили CSV на сервер?"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:795
msgid "Always show the coupons section (even if no coupons)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:599
msgid "Amaranth red"
msgstr "Амарант красный"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3145
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1231
msgid "An error has occurred. Please try again later."
msgstr "Произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку позже."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1271
msgid "An error occurred while checking scheduled actions."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:739
msgid "An error occurred while erasing order data."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:508
msgid "An error occurred while loading coupons."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:789
msgid "An error occurred while removing order personal data."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:420
msgid "An error occurred while searching locations."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1359
msgid "An error occurred while searching products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:445
msgid "An error occurred:"
msgstr "Произошла ошибка:"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:786
msgid "An unexpected error occurred while downloading the CSV."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:339
msgid ""
"An unexpected error occurred while duplicating the coupon. Please try again."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:698
msgid "An unexpected error occurred while fetching coupon background progress."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:532
msgid "An unexpected error occurred while processing the store credit refund."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:1048
#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:785
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:132
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:198
msgid "and"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1156
msgid "and create your CSV based on that."
msgstr "и создайте свой CSV на его основе."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1429
msgid "Apply"
msgstr "Применить"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1105
msgid "Apply before tax"
msgstr "Применить до уплаты налога"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:119
#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:391
msgid "Apply discount on"
msgstr "Примените скидку на"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:208
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить выбранные товары? Если вы ранее уменьшили "
"запас этого товара или этот заказ был отправлен клиентом, вам нужно будет "
"вручную восстановить запас товара."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:265
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать доступ к этой загрузке?"

#. translators: 1. The bulk process
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:553
msgid ""
"Are you sure you want to stop the coupon bulk %s process? Click OK to stop."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите остановить процесс coupon bulk %s? Нажмите OK, чтобы "
"остановить процесс."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:211
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:586
msgid ""
"Are you sure you wish to delete this refund? This action cannot be undone."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить этот возврат? Это действие нельзя отменить."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:212
msgid ""
"Are you sure you wish to delete this tax column? This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить эту налоговую колонку? Это действие нельзя "
"отменить."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:216
msgid ""
"Are you sure you wish to process store credit refund? This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите оформить возврат магазинных кредитов? Это действие "
"нельзя отменить."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:210
msgid ""
"Are you sure you wish to process this refund? This action cannot be undone."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите оформить этот возврат? Это действие нельзя отменить."

#: templates/product-threshold-message.php:166
msgid "As you shop, the right offer will activate for you:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1919
msgid "Attention!"
msgstr "Внимание!"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:513
msgid "Auto apply coupons"
msgstr "Автоматическое применение купонов"

#: includes/class-wc-sc-auto-apply-coupon.php:105
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:464
msgid "Auto apply?"
msgstr "Применить авто?"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5288
msgid "Auto Generate Coupon"
msgstr "Автогенерируемый купон"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:513
msgid "Auto generate?"
msgstr "Автогенерация?"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:536
msgid "auto generated"
msgstr "автоматическая генерация"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6547
msgid "Auto generated coupon email"
msgstr "Автоматически генерируемое письмо с купоном"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:523
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6539
msgid "Automatic deletion"
msgstr "Автоматическое удаление"

#. translators: %s: plural name for store credit
#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:943
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1199
#: includes/class-wc-sc-settings.php:933
msgid "Available Coupons & %s"
msgstr "Доступные купоны и %s"

#. translators: %s: plural name for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:943
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1199
msgid "Available Coupons & Store Credits"
msgstr "Доступные купоны и кредиты магазина"

#. translators: %s: Number of available coupons.
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:9062
msgid "Available Coupons (%s)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:922
msgid "Available Coupons ({coupons_count})"
msgstr ""

#. translators: %s: list of placeholders
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:103
msgid "Available placeholders: %s"
msgstr "Доступные вместилища: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid ""
"Awesome, you successfully auto-generated a coupon! Are you having a great "
"experience with"
msgstr ""
"Потрясающе, вы успешно сгенерировали купон! У вас большой опыт работы с"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:723
msgid "Balloon"
msgstr "Воздушный шар"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:657
msgid "Basic"
msgstr "Основные"

#. translators: 1: Action name 2: Error message
#: includes/abstracts/class-wc-sc-background-process.php:155
msgctxt "Batch failed error message"
msgid "Failed batch action: %1$s. Error: %2$s"
msgstr "Не удалось выполнить пакетное действие: %1$s. Ошибка: %2$s"

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:95
msgctxt "Batch stopped error message"
msgid "Batch stopped due to health status in task."
msgstr "Пакет остановлен из-за состояния здоровья в задании."

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:200
msgctxt "Batch stopped error message"
msgid "Unused coupons batch stopped due to health status in task."
msgstr ""

#. translators: %s: price suffix
#: includes/class-wc-sc-display-discounted-price.php:262
msgid "before discount%s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1180
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
"Прежде чем загрузить файл импорта, необходимо исправить следующую ошибку:"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:216
msgid "Billing"
msgstr "Выставление счетов"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:614
msgid "billing address"
msgstr "расчётный адрес"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:630
msgid "Billing Locations"
msgstr "Места выставления счетов"

#: blocks/class-sc-actiontab-extend-store-endpoint.php:101
msgid "Billing period for the subscription."
msgstr "Расчетный период для подписки."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3382
msgid "Black Friday"
msgstr "Черная пятница"

#: blocks/build/js/available-coupons/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays available coupons."
msgstr "Отображает доступные купоны."

#: blocks/build/js/send-coupon-form/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays Send coupon form."
msgstr "Отображает форму отправки купона."

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Deliver coupon"
msgstr "Доставить купон"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "Введите адрес электронной почты получателя"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Gift to someone else"
msgstr "Подарок кому-то другому"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "later"
msgstr "позже"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Message for receiver"
msgstr "Сообщение для получателя"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "now"
msgstr "сейчас"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Receiver email address"
msgstr "Адрес электронной почты получателя"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send coupons to..."
msgstr "Отправляйте купоны на..."

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send to different people"
msgstr "Отправить разным людям"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send to me"
msgstr "Отправить мне"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send to one person"
msgstr "Отправить одному человеку"

#: blocks/blocks.php:64
msgctxt "Block editor"
msgid "WooCommerce Smart Coupons"
msgstr "Умные купоны WooCommerce"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Write a message"
msgstr "Написать сообщение"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "Ваш заказ содержит купоны. Что бы вы хотели сделать?"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:715
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "coupon"
msgstr "купон"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:768
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Deliver coupon"
msgstr "Доставить купон"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:769
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "Введите адрес электронной почты получателя"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:712
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Free Shipping coupon"
msgstr "Купон на бесплатную доставку"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:744
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Gift to someone else"
msgstr "Подарок кому-то другому"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:764
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "later"
msgstr "позже"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:760
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "now"
msgstr "сейчас"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:719
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "of"
msgstr "из"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:719
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:630
#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:631
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send Coupons to..."
msgstr "Отправляйте купоны на..."

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:754
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send to different people"
msgstr "Отправить разным людям"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:740
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send to me"
msgstr "Отправить мне"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:750
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send to one person"
msgstr "Отправить одному человеку"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:736
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "Ваш заказ содержит купоны. Что бы вы хотели сделать?"

#: blocks/build/js/available-coupons/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Available coupons"
msgstr "Доступные купоны"

#: blocks/build/js/send-coupon-form/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Send coupon form"
msgstr "Отправить форму купона"

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:117
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:546
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1702
msgid "Bulk Generate"
msgstr "Массовое генерирование"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:341
msgid ""
"Bulk generation is disabled since uploads directory is not writable. Please "
"ensure uploads directory is writable before starting bulk generate process."
msgstr ""
"Массовая генерация отключена, поскольку каталог uploads не доступен для "
"записи. Убедитесь, что каталог uploads доступен для записи перед запуском "
"процесса массовой генерации."

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:346
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:374
msgctxt "button text"
msgid "Go to settings"
msgstr ""

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:189
msgctxt "button text"
msgid "View status"
msgstr "Просмотр статуса"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:647
msgctxt "Button text for dismissing WooCommerce feature notice"
msgid "Skip"
msgstr "Скип"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:751
msgctxt "Button text for display discounted price feature notice"
msgid "Enable Now"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:769
msgctxt "Button text for pretty permalink support notice"
msgid "Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:728
msgctxt "Button text for product page gift form feature"
msgid "View Products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:586
msgctxt "Button text for retrying the update process"
msgid "Restart Update"
msgstr "Перезапуск обновления"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1934
msgid "Buy as much as you want. Flat %s off everything."
msgstr "Покупайте столько, сколько хотите. Плоские %s на все."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:949
msgid ""
"Buyers can send purchased coupons to anyone – right while they're checking "
"out."
msgstr ""
"Покупатели могут отправлять приобретенные купоны кому угодно - прямо во "
"время оформления заказа.\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6560
msgid "Calculate coupon discounts sequentially"
msgstr "Последовательно рассчитывайте скидки по купонам"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:224
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
"Рассчитывать налоги на линии? Это позволит рассчитать налоги в зависимости "
"от страны покупателя. Если не заданы параметры выставления счетов/отправки, "
"будет использоваться базовая страна магазина."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:223
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
"Подсчитывать итоговые суммы на основе элементов заказа, скидок и доставки?"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:860
msgid ""
"Call it something else! Use these to quickly change text labels through your "
"store. <a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-coupons/how-to-"
"translate-smart-coupons/\" target=\"_blank\">Use translations</a> for "
"complete control."
msgstr ""
"Назовите это по-другому! Используйте их для быстрого изменения текстовых "
"меток в вашем магазине. <a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-"
"coupons/how-to-translate-smart-coupons/\" target=\"_blank\">Используйте "
"переводы</a> для полного контроля.\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:1049
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:600
msgid "Carolina Blue"
msgstr "Каролина Блю"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:120
msgid "Cart"
msgstr "Корзина"

#: includes/class-wc-sc-ajax.php:351 includes/class-wc-sc-ajax.php:366
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1423
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1438
msgid "Cart Discount"
msgstr "Скидка на корзину"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2356
msgctxt "Cart update rechecking coupons message"
msgid "Rechecking available coupons for your cart..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2355
msgctxt "Cart update rechecking coupons message"
msgid "Refreshing coupons based on your cart update..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2354
msgctxt "Cart update rechecking coupons message"
msgid "Updating your coupons..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1009
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1012
msgid "Cashback Rewards"
msgstr ""

#. translators: %s: The singular form of the store credit label (e.g. "Store Credit").
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1078
msgctxt "cashback template coupon description in cashback settings"
msgid ""
"Search & select a %s coupon to copy its restrictions and settings, except "
"coupon code."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1029
msgid "Cashback Type"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1043
msgid "Cashback Value"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:228
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:191
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:208
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:253
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:263
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:90
msgid "Category"
msgstr "Категория"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:122
msgid "Cheapest qualifying product in cart"
msgstr "Самый дешевый товар в корзине"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:58
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:89
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Жульничество, да?"

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:132
msgid "Check this box to include this message in order confirmation email."
msgstr ""
"Установите этот флажок, чтобы включить это сообщение в электронное письмо с "
"подтверждением заказа."

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:128
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:187
msgid "Check this box to send above coupons on each renewal order."
msgstr ""
"Установите этот флажок, чтобы отправлять указанные выше купоны при каждом "
"обновлении заказа."

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:215
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:219
msgid "Checkout"
msgstr "Касса"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:608
msgid "Chocolate"
msgstr "Шоколад"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:594
msgid "Choose a color scheme for coupons."
msgstr "Выберите цветовую схему для купонов."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1189
msgid "Choose a CSV file"
msgstr "Выберите файл CSV"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:643
msgid "Choose a style for coupon on the website."
msgstr "Выберите стиль для купона на сайте."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:718
msgid "Choose a style for store notice on the website."
msgstr "Выберите стиль для уведомления о магазине на сайте."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:380
msgid "Choose Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:499
msgid ""
"Choose order status which will trigger the auto-generation of coupon, if the "
"order contains product which will generate the coupon."
msgstr ""
"Выберите статус заказа, который будет инициировать автогенерацию купона, "
"если заказ содержит продукт, который будет генерировать купон."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:127
msgid "Choose whether to validate the quantity, cart-wise or product-wise"
msgstr "Выберите, как проверять количество: по тележкам или по товарам"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:115
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Выберите, в каком формате будет отправлено письмо."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1139
msgid "Chosen"
msgstr "Избранное"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:725
msgid "Christmas"
msgstr "Рождество"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3764
msgid "Clear Smart Coupons Cache"
msgstr "Очистить кэш Smart Coupons"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1156
msgid "Click here to download a sample"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы загрузить образец"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:155
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1477
msgid "Click to copy"
msgstr "Нажмите, чтобы скопировать"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:928
msgid "Click to select coupon code."
msgstr "Нажмите, чтобы выбрать код купона."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:217
msgid "Click to toggle"
msgstr "Нажмите, чтобы переключить"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:629
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:385 templates/combined-email.php:199
#: templates/email.php:179
msgid "Click to visit store. This coupon will be applied automatically."
msgstr ""
"Нажмите, чтобы посетить магазин. Этот купон будет применен автоматически."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:656
msgid "Clipper"
msgstr "Клиппер"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3144
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:590
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:991
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6546
msgid "Combine emails"
msgstr "Объединить электронные письма"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6548
msgid "Combined auto generated coupons email"
msgstr "Комбинированные автогенерируемые купоны по электронной почте"

#. translators: %s: order statuses
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:130
msgctxt "Combined tooltip for Order count restriction"
msgid ""
"Coupon will apply only when customer order count meets this condition. "
"Order(s) since all time with status: %s."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:126
msgid "completed"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1014
msgid ""
"Configure rules to automatically reward your customers with cashback credits "
"based on cart total."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1475
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1490
msgid "Copied!"
msgstr "Скопировано!"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:225
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
"Скопировать информацию о выставлении счета в информацию о доставке? Это "
"удалит все введенные в данный момент данные о доставке."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1482
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1492
msgid "Copy coupon code"
msgstr "Скопируйте код купона"

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:111
msgid "Copy coupon shareable link and apply via URL"
msgstr "Скопируйте ссылку на купон и примените его через URL-адрес"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:148
msgid "Copy the following link and share it to apply this coupon via URL."
msgstr ""
"Скопируйте следующую ссылку и поделитесь ею, чтобы применить этот купон "
"через URL."

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:109
msgid "Copy this coupon code"
msgstr "Скопируйте этот код купона"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:264
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
msgstr ""
"Не удалось предоставить доступ - возможно, у пользователя уже есть права на "
"этот файл или не задан адрес электронной почты для выставления счета. "
"Убедитесь, что электронная почта для выставления счета установлена, а заказ "
"сохранен."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1344
msgid "Could not locate WooCommerce"
msgstr "Не удалось обнаружить WooCommerce"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:352
msgid "Countries"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:607
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:967
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:579
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:586
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:177
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:183
msgid "coupon"
msgstr "купон"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:383
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:368
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:375
#: templates/acknowledgement-email.php:64 templates/coupon-design/basic.php:49
#: templates/coupon-design/clipper.php:48 templates/coupon-design/cutout.php:65
#: templates/coupon-design/deal.php:39 templates/coupon-design/deliver.php:44
#: templates/coupon-design/shipment.php:43
#: templates/coupon-design/special.php:68 templates/coupon-design/ticket.php:40
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:56
msgid "Coupon"
msgid_plural "Coupons"
msgstr[0] "Купон"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#. translators: The coupon code
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3872
msgid "Coupon %s is valid for a new user only, hence removed."
msgstr "Купон %s действителен только для нового пользователя, поэтому удален."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:619
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5688
msgid "Coupon Amount"
msgstr "Сумма купона"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:107
msgid "Coupon amount, email & message entered for gift card receiver"
msgstr ""
"Сумма купона, электронная почта и сообщение, введенное для получателя "
"подарочной карты"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2450
msgctxt "Coupon applying message"
msgid "Applying your coupon..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:583
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:596
msgid "Coupon bulk generation"
msgstr "Массовая генерация купонов"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1383
#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:89
msgid "Coupon categories"
msgstr "Категории купонов"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5710
msgid "Coupon Category"
msgstr "Категория купонов"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:616
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5676
msgid "Coupon Code"
msgstr "Код купона"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:982
msgid "Coupon code"
msgstr "Код купона"

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:215
msgid ""
"Coupon code %1$s has been removed. It is valid only for %2$s: %3$s. You can "
"change the payment method from the %4$s page."
msgstr ""
"Код купона %1$s был удален. Он действителен только для %2$s: %3$s. Вы можете "
"изменить способ оплаты на странице %4$s."

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:219
msgid ""
"Coupon code %1$s is valid only for %2$s: %3$s. You can change payment method "
"from the %4$s page."
msgstr ""
"Код купона %1$s действителен только для %2$s: %3$s. Вы можете изменить "
"способ оплаты на странице %4$s."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:105
msgid "Coupon code generated for you"
msgstr "Код купона сгенерирован для вас"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:106
msgid "Coupon code passed via URL"
msgstr "Код купона передается по URL"

#: templates/plain/combined-email.php:98 templates/plain/email.php:92
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:73
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:72
msgid "Coupon Code:"
msgstr "Код купона:"

#. translators: %d: Post ID
#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:299
msgid "Coupon creation failed, could not find original coupon: %d"
msgstr "Создание купона не удалось, не удалось найти оригинальный купон: %d"

#. translators: %s: coupon id
#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:323
msgid "Coupon creation failed, could not find original coupon: %s"
msgstr "Создание купона не удалось, не удалось найти оригинальный купон: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1373
msgid "Coupon Data"
msgstr "Данные купона"

#. translators: %s: field name
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1417
msgid "Coupon delivery date and time is a required field."
msgstr "Дата и время доставки купона - обязательное поле."

#: includes/class-wc-sc-email-preview.php:153
msgctxt "Coupon description"
msgid "This is a dummy coupon for email previews."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1351
msgid "Coupon Description "
msgstr "Описание купона "

#: includes/class-wc-sc-settings.php:533
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6540
msgid "Coupon emails"
msgstr "Электронные письма с купонами"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:415
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5299
msgid "Coupon expiry time"
msgstr "Срок действия купона"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2345
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Finding the perfect coupon... stay tuned!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2342
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Hold on — we’re searching your eligible coupons..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2347
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Launching a search for your best available discounts..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2343
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Looking through our list to find what fits your cart..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2346
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Running a quick check for valid offers..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2349
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Scanning your profile for matching coupons..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2344
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Searching for savings that match your order..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2340
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Searching for the best coupons just for you..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2348
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Searching your coupons like a pro..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2341
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Smart Coupons is scanning your cart for matching deals..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:104
msgctxt "Coupon field description"
msgid "Select coupons that can be used in conjunction with this coupon."
msgstr "Выберите купоны, которые можно использовать вместе с этим купоном."

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:126
msgctxt "Coupon field description"
msgid "Select coupons that cannot be used in conjunction with this coupon."
msgstr "Выберите купоны, которые нельзя использовать вместе с этим купоном."

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:103
msgctxt "Coupon field label"
msgid "Coupon(s) can be used with"
msgstr "Купон(ы) можно использовать с"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:125
msgctxt "Coupon field label"
msgid "Coupon(s) can’t be used with"
msgstr "Купон(ы) не могут быть использованы с"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:109
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:131
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:141
msgctxt "Coupon field placeholder"
msgid "Search for a coupons…"
msgstr "Поиск купонов…"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:622
msgid "Coupon For"
msgstr "Купон для"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:839
msgid ""
"Coupon generation is already in progress. You’ll be able to generate again "
"only after it is completed."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:579
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:587
msgid "Coupon import"
msgstr "Импорт купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:955
msgid "Coupon Import Error"
msgstr "Ошибка импорта купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:614
msgid "Coupon is not valid for the"
msgstr "Купон не действует на"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5293
msgid "Coupon Is Visible Storewide"
msgstr "Купон можно увидеть во всем магазине"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:295
msgctxt "Coupon login required message"
msgid "You must be logged in to use this coupon."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:462
#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:482
msgid "Coupon Message"
msgstr "Купонное сообщение"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:327
msgctxt "coupon never expires"
msgid "Never expires"
msgstr "Срок годности не истек"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:400
msgid "Coupon passed in URL"
msgstr "Купон, переданный в URL"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2782
msgid "Coupon Received"
msgstr "Полученный купон"

#. translators: The coupon code
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3933
msgid "Coupon removed. There is no credit remaining in %s."
msgstr "Купон удален. В %s не осталось кредитов."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:107
msgctxt "Coupon restriction label"
msgid "Number of orders made"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:99
msgid "Coupon shareable link"
msgstr "Ссылка для обмена купонами"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5289
msgid "Coupon Title Prefix"
msgstr "Префикс названия купона"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5290
msgid "Coupon Title Suffix"
msgstr "Суффикс названия купона"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2482
msgctxt "Coupon type label"
msgid "Free Shipping coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2485
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2499
msgctxt "Coupon type suffix"
msgid "coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-auto-apply-coupon.php:961
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "Лимит использования купонов достигнут."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5286
msgid "Coupon Validity"
msgstr "Срок действия купона"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:506
msgid "Coupon value same as product's price?"
msgstr "Стоимость купона равна цене товара?"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:118
msgid ""
"Coupon will apply only if any of the selected payment methods are used "
"during checkout."
msgstr ""
"Купон применяется только при использовании любого из выбранных способов "
"оплаты во время оформления заказа."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:117
msgid ""
"Coupon will apply only if any of the selected shipping methods are used "
"during checkout."
msgstr ""
"Купон применяется только при использовании любого из выбранных способов "
"доставки во время оформления заказа."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:116
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:540
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:545
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1729
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:398
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1046
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1082
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2520
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:98
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:161
msgid "Coupons"
msgstr "Купоны"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:608
msgid "coupons"
msgstr "купоны"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:610
msgid "Crimson Breeze"
msgstr "Багровый бриз"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:615
msgid "Crimson Noir"
msgstr "Малиновый нуар"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:629
msgid "CSV file has been generated. You can download it from "
msgstr "Создан файл CSV. Вы можете загрузить его из "

#: includes/class-wc-sc-settings.php:632
msgid "Custom colors"
msgstr "Нестандартные цвета"

#: templates/plain/gift-card-email.php:46
msgid "Custom Image:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5973
msgid "Custom Style"
msgstr "Индивидуальный стиль"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5699
msgid "Customer Email"
msgstr "Электронная почта клиента"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:627
msgid "Customize color scheme for coupons."
msgstr "Настройте цветовую схему для купонов."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:623
msgid "Customize colors"
msgstr "Настроить цвета"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:584
msgid "Customize Coupons"
msgstr "Настроить купоны"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:581
msgid "Customize coupons"
msgstr "Настройте купоны"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:654
msgid "Cutout"
msgstr "Вырез"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:549
msgid "Days"
msgstr "Дни"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:658
msgid "Deal"
msgstr "Сделка"

#. translators: %s: Recipient name
#: templates/gift-card-email.php:52 templates/plain/gift-card-email.php:23
msgid "Dear %s,"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1106
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6551
msgid "Deduct credit/gift before doing tax calculations"
msgstr "Вычитайте кредит/подарок перед расчетом налога"

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
msgid "Delete Gift / Credit, when credit is used up"
msgstr "Удалить подарок/кредит, когда кредит израсходован"

#. translators: %s: Note for admin
#: includes/class-wc-sc-settings.php:525
msgid "Delete the %1$s when entire credit amount is used up %2$s"
msgstr "Удалите %1$s, когда вся сумма кредита будет израсходована %2$s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:655
msgid "Deliver"
msgstr "Доставить"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:831
msgid "Deliver coupon"
msgstr "Доставить купон"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:972
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: templates/plain/combined-email.php:104 templates/plain/email.php:98
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:79
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:78
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5292
msgid "Disable Email Restriction"
msgstr "Отключить ограничение электронной почты"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:592
msgid "Disable email restriction?"
msgstr "Отключить ограничение электронной почты?"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1428
msgid "Disabled"
msgstr ""

#. translators: %s: Explanation of the setting
#: includes/class-wc-sc-settings.php:515
msgid ""
"Disabling this, no coupons will be auto-applied - even if any coupon has "
"\"Auto apply?\" enabled."
msgstr ""
"Если отключить эту функцию, ни один купон не будет автоматически применяться "
"- даже если у любого купона включен параметр \"Автоприменять?\"."

#: includes/class-wc-sc-ajax.php:366 includes/class-wc-sc-settings.php:1501
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1438
msgid "Discount"
msgstr "Скидка"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1468
msgid "Discount Coupons"
msgstr "Купоны на скидку"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5687
msgid "Discount Type"
msgstr "Тип скидки"

#: templates/plain/combined-email.php:84 templates/plain/email.php:78
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:59
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:58
msgid "Discount:"
msgstr "Скидка:"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:578
msgid "Discover how to set up and offer gift cards in your store"
msgstr "Узнайте, как настроить и предложить подарочные карты в вашем магазине"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:397
msgid ""
"Discover what the plugin can do and turn its features into real results. "
"Explore, experiment, and elevate your results with the right strategy for "
"your website."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:123
msgid "Display a message to user"
msgstr "Отображение сообщения для пользователя"

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:771
msgid ""
"Display coupon description along with coupon code (on site as well as in "
"emails) %s"
msgstr ""
"Отображение описания купона вместе с кодом купона (на сайте и в письмах) %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:690
msgid "Display Coupons"
msgstr "Отображение купонов"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:687
msgid "Display coupons"
msgstr "Отображение купонов"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:564
msgid "Display Discounted Price"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6556
msgid "Display prices during cart and checkout"
msgstr "Отображение цен в корзине и при оформлении заказа"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6555
msgid "Display prices in the shop"
msgstr "Отображение цен в магазине"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6558
msgid "Display tax totals"
msgstr "Отображение итоговых сумм налогов"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:733
msgid "Displaying coupons"
msgstr "Отображение купонов"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:295
msgid "Dive into the features and use them to move your goals forward."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:593
msgid ""
"Do not restrict auto-generated coupons to buyer / receiver email, anyone "
"with the coupon code can use it."
msgstr ""
"Не ограничивайте автогенерируемые купоны только электронной почтой "
"покупателя/получателя, любой, у кого есть код купона, может им "
"воспользоваться."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:106
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:152
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:612
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:315
msgid "Docs"
msgstr "Docs"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:432
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Code Snippets"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:474
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Creating Effective Buy One Get One Promotions"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:454
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Different ways to restrict gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:429
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "General and reference"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:475
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to allow customers to pick one out of many gift products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:476
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to allow your customers to send gift coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:477
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to apply coupons on cheapest / costliest product in cart"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:478
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to assign gift certificates to user"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:479
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto apply coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:480
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto apply tiered discounts based on customer’s spending"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:481
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto generate coupons based on order total"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:482
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto-generate coupons (using shortcode)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:483
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to autocomplete gift card order status"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:455
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to block emails or domains from applying the coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:484
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to bulk generate coupons (WooCommerce coupon code generator)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:405
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to categorize coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:406
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change coupon page URL/endpoint in My Account"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:407
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change the coupon expiry date format displayed on the website"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:408
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change, replace and override email template"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:409
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change/edit the subject line of an auto-generated coupon email"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:410
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Choose Order Status for Auto-generating Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:411
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to clear Smart Coupons cache in WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:412
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to configure Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:485
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to copy coupon code from coupon list page"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:486
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create a WooCommerce BOGO (Buy One Get One) offer"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:487
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create and sell a fixed-amount gift card"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:488
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create gift card denominations in WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:489
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create gift cards in WooCommerce (advanced)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:490
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create smart and advanced WooCommerce coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:413
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to customize coupon styles in Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:491
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to display a coupon code notice sitewide"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:492
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"How to Display Any Message on Cart or Checkout Page After Applying a Coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:493
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Display Available Coupons on Any Page (Using Shortcode)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:494
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to display promotional messages based on the cart threshold"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:495
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to display the product’s original and discounted prices in the cart"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:414
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to enable and customize coupon banners"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:496
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Get a Coupon Shareable Link"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:497
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to give a sample product for free"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:498
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to import coupons in bulk using a CSV file"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:456
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to limit a percentage discount coupon (70% off up to $50)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:499
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to link next order coupons to a product"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:500
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to make coupons visible to customers on the website"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:501
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to migrate coupons from one store to another"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:502
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to offer cashback coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:503
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to offer free gift (free product with purchase)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:457
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to prevent users from applying multiple coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:504
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to print coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:458
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to provide a discount coupon to new users only"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:505
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to provide store credit for a refund"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:506
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Regenerate and Resend Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:415
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to rename Store Credit"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:507
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to resend coupons generated from an order to the buyer"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:459
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict a coupon by number of orders made"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:460
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by location — country, state, city and ZIP code"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:461
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by payment methods"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:462
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by product attributes"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:463
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by product taxonomy"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:464
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by shipping methods"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:465
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by user roles"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:466
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons to billing emails"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:467
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons to WooCommerce custom taxonomies"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:508
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to run a flash sale on a product"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:416
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to schedule coupon / store credit delivery"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:509
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to sell gift cards at a discount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:510
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to send store credit to customers instantly"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:417
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Set a Coupon Expiry Date and Time"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:418
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set coupon code length for auto-generated coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:419
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set up a reminder email for expiring coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:511
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set up a ‘buy 2 get 50% off’ offer"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:468
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set up quantity discounts (bulk or volume discounts)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:420
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to setup reminder emails for unused coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:512
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to share coupons for signup"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:421
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show an image on the email template"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:513
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show any message/coupon description on a coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:514
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show coupons on the product page"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:515
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show Store Credit balance anywhere"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:516
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to stack or combine coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:422
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to translate Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:517
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to upload an image for gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:518
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to view sent/received coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:472
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How-tos"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:519
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Mass Coupon Generation using Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:452
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Restrictions"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:403
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Settings and configurations"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:431
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:423
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons compatibility with PayPal Standard for gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:433
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons FAQs"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:434
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons REST API"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:435
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Tiered Discounts"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:520
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "URL coupons – how to auto-apply promo coupon codes via a link"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:441
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Apply Different Discounts for Category and Non-Category products "
"using Auto-Apply coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:442
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Automatically apply a coupon when a customer has made more than X "
"orders"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:443
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Automatically apply a coupon when a specific product is added to "
"the cart"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:444
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Use Case: Buy 4 or More products and get 30% Off on the cheapest one"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:445
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: How to issue Store Credit for a refund using Smart Refunder plugin"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:446
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Letting customers pick a free gift with Smart Coupons during the "
"holiday season"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:447
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Offering a free product on the next order when a user spends a "
"minimum amount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:448
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Use Case: Tracking coupon conversions from Ads or Newsletters"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:439
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Use cases"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:425
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Using multiple currencies for purchasing gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:424
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Using ‘Apply Before Tax’"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1923
msgid "Don&#39;t Miss Out."
msgstr "Не пропустите."

#: templates/unused-coupon-reminder.php:38
msgid "Don't miss out on your special savings!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:955
msgid "Download a sample.csv to confirm"
msgstr "Загрузите образец.csv для подтверждения"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1019
msgid "each with quantity"
msgstr "каждый с количеством"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:96
msgid "Edit coupon category"
msgstr "Редактировать категорию купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:379
msgid "Email address"
msgstr "Адрес электронной почты"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:35
msgid "Email auto generated coupon to recipients. One email per coupon."
msgstr ""
"Отправляйте получателям по электронной почте автоматически сгенерированные "
"купоны. Одно письмо на один купон."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:534
msgid "Email auto generated coupons to recipients"
msgstr ""
"Отправляйте получателям по электронной почте автоматически сгенерированные "
"купоны"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:674
msgid "Email coupon"
msgstr "Купон по электронной почте"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1067
msgid "Email coupon to recipients"
msgstr "Отправьте купон получателям по электронной почте"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:43
msgctxt "email description"
msgid "Send a reminder email for coupons approaching expiry."
msgstr ""
"Отправляйте напоминания по электронной почте для купонов, срок действия "
"которых истекает."

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:130
msgid "Email heading"
msgstr "Заголовок сообщения электронной почты"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:82
msgctxt "email heading"
msgid "Reminder: Your Coupon Are Expiring Soon"
msgstr "Напоминание: Срок действия ваших купонов истекает"

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:358
msgctxt "Email heading for preview coupon email with image on admin side"
msgid "You have received a %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:419
msgid "Email notifications"
msgstr ""

#. translators: 1. The plugin name 2. Button name
#: includes/class-wc-sc-settings.php:422
msgid ""
"Email notifications sent from %1$s are listed below. Click on %2$s button to "
"configure it."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:782
msgid "Email set in session successfully."
msgstr "Электронная почта успешно установлена в сеансе."

#. translators: 1: site title
#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:73
#, fuzzy
msgctxt "email subject"
msgid "%s: Your Coupon Are About to Expire!"
msgstr "{site_title}: Срок действия вашего купона истекает!"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:42
msgctxt "email title"
msgid "Smart Coupons - Coupon Expiry Reminder"
msgstr "Умные купоны - напоминание об истечении срока действия купона"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1297
msgid "Email to "
msgstr "Отправить по электронной почте "

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1277
msgid "Email to recipients"
msgstr "Отправить электронное письмо получателям"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:113
msgid "Email type"
msgstr "Тип электронной почты"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1005
msgid "Emails"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:614
msgid "Emerald Blaze"
msgstr "Изумрудное сияние"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:616
msgid "Emerald Contrast"
msgstr "Изумрудный контраст"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:176
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1018
msgid "Enable"
msgstr "Включить"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:815
msgid "Enable Cart Threshold Promotion"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:543
msgid "Enable feature to allow printing of coupons"
msgstr "Включите функцию, позволяющую печатать купоны"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:696
msgid "Enable store notice for the coupon"
msgstr "Включите уведомление магазина о купоне"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6553
msgid "Enable taxes"
msgstr "Включить налоги"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6559
msgid "Enable the use of coupon codes"
msgstr "Разрешить использование кодов купонов"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:109
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Включите это уведомление по электронной почте"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:819
msgid ""
"Enable this option to display eligible promotions based on the customer’s "
"cart value or contents."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:982
msgid ""
"Enable this to allow buyers to select date & time for delivering the coupon."
msgstr ""
"Включите эту опцию, чтобы покупатели могли выбрать дату и время доставки "
"купона.\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1067
msgid ""
"Enable this to send coupon to recipient's email addresses, provided in "
"imported file."
msgstr ""
"Включите эту опцию, чтобы отправить купон на адреса электронной почты "
"получателей, указанные в импортированном файле."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1013
msgid ""
"Enable to allow users to upload custom images for this gift certificate "
"variation"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1024
msgid ""
"Enable to allow users to upload image that will be sent along with %s email."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:783
msgid "Enable to show coupons on Cart page."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:791
msgid "Enable to show coupons on Checkout page."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:107
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Включение/выключение"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1428
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1916
msgid "Ending Soon!"
msgstr "Скоро заканчивается!"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2521
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; Coupons page"
msgstr "Конечная точка для страницы Мой аккаунт &rarr; Купоны"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1078
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5825
msgctxt "enhanced select"
msgid "%qty% results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"Доступно %qty% результатов, используйте клавиши со стрелками вверх и вниз "
"для навигации."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5827
msgctxt "enhanced select"
msgid "Loading failed"
msgstr "Загрузка не удалась"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1087
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5834
msgctxt "enhanced select"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Загрузка других результатов..."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1079
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5826
msgctxt "enhanced select"
msgid "No matches found"
msgstr "Совпадений не найдено"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1077
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5824
msgctxt "enhanced select"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Доступен один результат, нажмите Enter, чтобы выбрать его."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1084
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5831
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please delete %qty% characters"
msgstr "Пожалуйста, удалите %qty% символов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1083
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5830
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Пожалуйста, удалите 1 символ"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1082
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5829
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please enter %qty% or more characters"
msgstr "Пожалуйста, введите %qty% или больше символов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1081
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5828
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Пожалуйста, введите 1 или более символов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1080
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1088
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5835
msgctxt "enhanced select"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Поиск..."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1086
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5833
msgctxt "enhanced select"
msgid "You can only select %qty% items"
msgstr "Вы можете выбрать только %qty% элементов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1085
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5832
msgctxt "enhanced select"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Вы можете выбрать только 1 элемент"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:222
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Введите имя нового термина атрибута:"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:178
msgid "Enter a numeric value."
msgstr "Введите числовое значение."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1196
msgid "Enter location on the server"
msgstr "Укажите местоположение на сервере"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:912
msgid "Enter more than one character to search."
msgstr "Введите более одного символа для поиска."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:864
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:974
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "Введите адрес электронной почты получателя"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:219
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Введите текст или некоторые атрибуты, разделив значения трубкой (|)."

#. translators: 1: Path to setting 2: Setting to set email address 3: Setting for number of coupons to generate
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1285
msgid ""
"Enter the email addresses of the recipients separated by comma under %1$1s. "
"Make sure to match the count of email addresses in %2$2s to %3$3s"
msgstr ""
"Введите адреса электронной почты получателей через запятую в поле %1$1s. "
"Убедитесь, что количество адресов электронной почты совпадает с %2$2s и "
"%3$3s."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1044
msgid "Enter the percentage or flat amount for cashback"
msgstr ""

#. translators: 1. Error title 2. The bulk process
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:387
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:274
msgid "Error loading options"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:314
msgid "Error loading taxonomy restriction row."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1197
msgctxt "Error message"
msgid "An unexpected error occurred while loading coupon products."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:471
msgctxt "Error message"
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:8970
msgctxt "Error message"
msgid "Gift sending date & time input is empty or invalid."
msgstr "Ввод даты и времени отправки подарка пуст или недействителен."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:8984
msgctxt "Error message"
msgid "Gift sending date & time is invalid."
msgstr "Дата и время отправки подарка недействительны."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:127
msgctxt "Error message"
msgid "Invalid order ID."
msgstr "Неверный идентификатор заказа."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1095
msgctxt "Error message"
msgid "No applicable coupons found."
msgstr "Применимые купоны не найдены."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:133
msgctxt "Error message"
msgid "Order not found."
msgstr "Заказ не найден."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:625
msgctxt "Error message for AJAX failure"
msgid "AJAX error:"
msgstr ""

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:252
msgctxt "Error message for failed net total update"
msgid "Failed to update net total for Order ID: %s"
msgstr "Не удалось обновить итоговую сумму для ID заказа: %s"

#. translators: 1: Current task name
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:79
msgctxt "Error message for fixing order stats negative net value"
msgid "No order id's passed"
msgstr "Идентификатор заказа не передан"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:823
msgctxt "Error message for invalid coupon discount type"
msgid "Invalid coupon discount type"
msgstr "Неверный тип скидки по купону"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:434
msgctxt "Error message for invalid nonce"
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Неверный одноразовый номер"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:809
msgctxt "Error message for invalid refund, discount, or coupon ID"
msgid "Invalid refund or discount amounts, or coupon ID is missing"
msgstr ""
"Неверные суммы возврата или скидки, или отсутствует идентификатор купона"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:557
msgctxt "Error message for invalid saved card"
msgid "Invalid saved card selected."
msgstr "Выбрана недействительная сохраненная карта."

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:214
msgctxt "Error message for missing coupons"
msgid "No coupons found in the order. Order ID: %s"
msgstr "В заказе не найдено ни одного купона. Идентификатор заказа: %s"

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:189
msgctxt "Error message for missing order"
msgid "Order not found. Order ID: %s"
msgstr "Заказ не найден. Идентификатор заказа: %s"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:537
msgctxt "Error message for nonce verification failure"
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Не удалось выполнить проверку несовместимости."

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:201
msgctxt "Error message for orders without Smart Coupon"
msgid "Smart Coupon not used. Order ID: %s"
msgstr "Смарт-купон не использован. Идентификатор заказа: %s"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:438
msgctxt "Error message for unauthorized access"
msgid "Unauthorized"
msgstr "Несанкционированный"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1251
msgctxt "Error message when a product does not match coupon restrictions"
msgid "Selected product is not valid for this coupon."
msgstr "На выбранный товар этот купон не действует."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1306
msgctxt "Error message when AJAX fails to update coupon receiver details"
msgid "Failed to update coupon receiver details in session."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:574
msgctxt "Error message when cart or session is missing"
msgid "Cart or session not available."
msgstr "Корзина или сессия недоступны."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1246
msgctxt "Error message when coupon actions are missing"
msgid "Coupon action not found."
msgstr "Действие купона не найдено."

#. translators: Coupon cannot be combined error message
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:329
msgctxt "Error message when coupon cannot be combined"
msgid "This coupon cannot be combined with the applied coupon(s)."
msgstr ""

#. translators: Coupon cannot be combined error message
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:317
msgctxt "Error message when coupon cannot be combined"
msgid "This coupon cannot be used together with another applied coupon."
msgstr ""

#. translators: Coupon cannot be combined error message
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:339
msgctxt "Error message when coupon cannot be combined"
msgid "This coupon cannot be used with one of the other applied coupons."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:815
msgctxt "Error message when coupon cannot be found"
msgid "Coupon not found"
msgstr "Купон не найден"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:786
msgctxt "Error message when line item data is invalid"
msgid "Line item data is missing or invalid"
msgstr "Данные по строке отсутствуют или недействительны"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:802
msgctxt "Error message when order cannot be found"
msgid "Order not found"
msgstr "Заказ не найден"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:796
msgctxt "Error message when order ID is missing or invalid"
msgid "Order ID is missing or invalid"
msgstr "Идентификатор заказа отсутствует или недействителен"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:578
msgctxt "Error message when payment method is missing in request"
msgid "Payment method not provided."
msgstr "Способ оплаты не указан."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1294
msgctxt "Error message when product addition fails"
msgid "Failed to add product to cart."
msgstr "Не удалось добавить товар в корзину."

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1279
msgctxt "Error message when product is already in cart"
msgid "\"%s\" is already in your cart."
msgstr "\"%s\" уже находится в вашей корзине."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1221
msgctxt "Error message when product or coupon is missing"
msgid "Invalid product or coupon."
msgstr "Недействительный продукт или купон."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:780
msgctxt "Error message when security token is invalid"
msgid "Invalid security token"
msgstr "Неверный маркер безопасности"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1258
msgctxt "Error message when the product does not exist"
msgid "Product not found."
msgstr "Продукт не найден."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1228
msgctxt "Error message when the provided coupon is invalid"
msgid "Coupon not found."
msgstr "Купон не найден."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1533
msgctxt "Error Please select a product."
msgid "Please select a product."
msgstr "Пожалуйста, выберите продукт."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1557
msgctxt "Error processing request"
msgid "Error processing request."
msgstr "Ошибка при обработке запроса."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:843
msgid "Error updating checkout:"
msgstr "Ошибка при обновлении кассы:"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:411
msgid "Error: %s Receiver&#146;s E-mail address is invalid."
msgstr "Ошибка: %s Адрес электронной почты получателя недействителен."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:413
msgid "Error: Gift Card Receiver&#146;s E-mail address is invalid."
msgstr ""
"Ошибка: Адрес электронной почты получателя подарочной карты недействителен."

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:1303
msgid "Every 5 Seconds"
msgstr "Каждые 5 секунд"

#. Translators: %s is an example number of days.
#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:93
msgctxt "example number of days"
msgid "e.g., %s"
msgstr "например, %s"

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:114
msgctxt "example number of days"
msgid "e.g., 7"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:100
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:293
msgid "Exclude"
msgstr "Исключить"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:814
msgid "Exclude Attributes"
msgstr "Исключить атрибуты"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:194
msgid "Exclude Product attributes"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5698
msgid "Exclude Product categories"
msgstr "Исключить категории продуктов"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5696
msgid "Exclude product IDs"
msgstr "Исключить идентификаторы продуктов"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5694
msgid "Exclude Sale Items"
msgstr "Исключить товары из распродажи"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:264
msgid "Exclude User Role"
msgstr "Исключить роль пользователя"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:134
msgid "Exclude user roles"
msgstr "Исключить роли пользователей"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:104
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:351
msgid "Excluded emails"
msgstr "Исключенные сообщения электронной почты"

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:222
msgctxt "Excluded emails label on coupon dashboard column"
msgid "Excluded emails"
msgstr ""

#. translators: Discount amount applied on tax
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3071
msgid "excludes -%s on tax"
msgstr "исключает -%s на налог"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:806
msgid "Expand the coupon section by default when visible."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:546
msgid "Expire"
msgstr "Просрочить"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:717
msgid "Expired"
msgstr ""

#: templates/plain/combined-email.php:109 templates/plain/email.php:103
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:84
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:83
msgid "Expires on:"
msgstr "Срок действия истекает:"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:853
msgid "Expiry Date"
msgstr "Дата истечения срока действия"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5690
msgid "Expiry date"
msgstr "Срок годности"

#: templates/expiry-reminder-email.php:67
#: templates/unused-coupon-reminder.php:85
msgctxt "expiry email print coupon"
msgid "Print coupon"
msgstr "Распечатать купон"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:199
msgctxt "Expiry reminder background processing complete info message"
msgid ""
"%s Expiry Reminder background processing complete. This message will "
"automatically disappear but after few seconds upon refresh."
msgstr ""
"Завершена фоновая обработка %s Напоминания об истечении срока действия. Это "
"сообщение автоматически исчезнет через несколько секунд после обновления."

#. translators: 1: The expiry date
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1559
msgid "Expiry: %s"
msgstr "Срок действия: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:199
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4874
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:419
msgctxt "Export header"
msgid "Order Count Restriction"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1257
msgid "Export to CSV"
msgstr "Экспорт в CSV"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:749
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:766
msgid "Failed to create export file."
msgstr "Не удалось создать файл экспорта."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:860
msgid "Failed to load attached coupons."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:205
msgid "Failed to prepare coupon object for database."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1532
msgid "Failed to save coupon receiver details."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:795
msgid "Failed to save uploaded file."
msgstr ""

#. translators: 1. Receiver email 2. Coupon code 3. Order id
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:1222
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:966
msgid ""
"Failed to schedule email to \"%1$s\" for coupon \"%2$s\" received from order "
"#%3$s."
msgstr ""
"Не удалось запланировать электронное письмо для \"%1$s\" для купона \"%2$s\","
" полученного от заказа #%3$s.\n"
"upstream/master"

#. translators: 1. Receiver email 2. Coupon code
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:739
msgid "Failed to schedule email to \"%1$s\" for coupon \"%2$s\"."
msgstr ""
"Не удалось запланировать отправку письма на номер \"%1$s\" для купона "
"\"%2$s\"."

#: includes/compat/class-wc-sc-kco-compatibility.php:123
msgid "Failed to update coupon receiver details in session."
msgstr "Не удалось обновить данные получателя купона в сессии."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:512
msgid "Failed to update store credit refund details."
msgstr "Не удалось обновить данные о возврате магазинных кредитов."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:228
msgid "Featured"
msgstr "Featured"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:331
msgid "Features & Use Cases"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:177
msgid "features."
msgstr "особенности."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:651
msgid "Festive"
msgstr "Праздничный"

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:849
msgid "Fetch error:"
msgstr "Ошибка выборки:"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1057
msgid "File format seems OK"
msgstr "Формат файла кажется нормальным"

#. translators: File path
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6003
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6011
msgid "File not found %s"
msgstr "Файл не найден %s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:287
msgid ""
"File not found. Make sure the file has required permission to read and/or "
"the file is accessible: "
msgstr ""
"Файл не найден. Убедитесь, что файл имеет необходимое разрешение на чтение "
"и/или файл доступен: "

#. translators: %s: Maximum file size
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:781
msgid "File size exceeds maximum allowed size of %s."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:657
msgid "File size exceeds maximum allowed size."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1056
msgid "File uploaded OK"
msgstr "Файл загружен OK"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4841
msgid "Filter by category"
msgstr "Фильтр по категориям"

#. translators: Email address of users
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7870
msgid "Find coupons restricted to %s"
msgstr "Найти купоны, ограниченные %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1035
msgid "Fixed"
msgstr ""

#: templates/product-threshold-message.php:54
msgid "Fixed Discount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:648
msgid "Flat"
msgstr "Плоский"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1936
msgid "Flat %s discount on everything today."
msgstr "Скидка %s на все сегодня."

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:493
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:504
msgid "for all products"
msgstr "для всех продуктов"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:515
msgid "for entire purchase"
msgstr "на всю покупку"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:473
msgid "For new customers?"
msgstr "Для новых клиентов?"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5294
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5705
msgid "For new user only?"
msgstr "Только для новых пользователей?"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:491
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:502
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:513
msgid "for some products"
msgstr "для некоторых продуктов"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:455
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1125
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3046
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:562
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5564
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:288 templates/combined-email.php:129
#: templates/email.php:126 templates/plain/combined-email.php:94
#: templates/plain/email.php:88 templates/plain/expiry-reminder-email.php:69
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:68
#: templates/print-coupons-default.php:148
msgid "Free Shipping"
msgstr "Бесплатная доставка"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5689
msgid "Free shipping"
msgstr "Бесплатная доставка"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:964
msgid "Free Shipping coupon"
msgstr "Купон на бесплатную доставку"

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:151
#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:236
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:306
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:419
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:270
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:357
msgid "from"
msgstr "с сайта"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Deliver coupon"
msgstr "Доставить купон"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "Введите адрес электронной почты получателя"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Gift to someone else"
msgstr "Подарок кому-то другому"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Message for receiver"
msgstr "Сообщение для получателя"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Receiver email address"
msgstr "Адрес электронной почты получателя"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send coupons to..."
msgstr "Отправляйте купоны на..."

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send to different people"
msgstr "Отправить разным людям"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send to me"
msgstr "Отправить мне"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send to one person"
msgstr "Отправить одному человеку"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Write a message"
msgstr "Написать сообщение"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "Ваш заказ содержит купоны. Что бы вы хотели сделать?"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:465 includes/class-wc-sc-settings.php:468
msgid "General"
msgstr "Общие сведения"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:368
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:373
msgid "generate"
msgstr "создать"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:277
msgid "Generate coupon code"
msgstr "Сгенерировать код купона"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1249
msgid "Generate coupons and"
msgstr "Создавайте купоны и"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:372
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:597
msgid "generated"
msgstr "созданный"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:839
msgid "Generated %s amount"
msgstr "Сгенерированная сумма %s"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:367
msgid "generated & sent"
msgstr "созданные и отправленные"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:389
msgid "Generated Coupon Data"
msgstr "Сгенерированные данные о купонах"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3248
msgid "Generated coupons"
msgstr "Сгенерированные купоны"

#. translators: 1. Link to jump to 'Order actions' metabox 2. Text 'Order actions' 3. Text 'arrow'
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2717
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid "arrow"
msgstr "стрела"

#. translators: 1. Link to jump to 'Order actions' metabox 2. Text 'Order actions' 3. Text 'arrow'
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2717
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid ""
"Coupons are not generated for this order. You can regenerate it from %1$s. "
"Select an appropriate action from the %2$s dropdown menu and hit the %3$s "
"button next to it."
msgstr ""
"Купоны не были сгенерированы для этого заказа. Вы можете сгенерировать его с "
"%1$s. Выберите подходящее действие из выпадающего меню %2$s и нажмите кнопку "
"%3$s рядом с ним."

#. translators: 1. Link to jump to 'Order actions' metabox 2. Text 'Order actions' 3. Text 'arrow'
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2717
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid "Order actions"
msgstr "Приказные действия"

#. translators: 1. Label for Order action for regenerating coupons
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2730
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid "Select %s to only regenerate coupons. No email will be sent for this."
msgstr ""
"Выберите %s, чтобы регенерировать только купоны. При этом электронное письмо "
"не будет отправлено."

#. translators: 1. Label for Order action for regenerating & resending coupons
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2740
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid ""
"Select %s to regenerate as well as resend coupons to the recipients via "
"email."
msgstr ""
"Выберите %s для регенерации и повторной отправки купонов получателям по "
"электронной почте."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:779
msgctxt "Get started button on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Get Started"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3383
msgid "get this & several other products at a huge discount"
msgstr "Получите это и другие продукты с огромной скидкой"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:724
msgid "Gift box"
msgstr "Подарочная коробка"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:438
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:570
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:168
msgid "Gift Card"
msgstr "Подарочная карта"

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:362
#: templates/acknowledgement-email.php:59
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:51
msgid "Gift card"
msgstr "Подарочная карта"

#: templates/plain/gift-card-email.php:34
msgid "Gift Card Code:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6552
msgid "Gift Card discount is inclusive of tax"
msgstr "Скидка по подарочной карте указана с учетом налога"

#. translators: %s: Sender name
#: templates/gift-card-email.php:44 templates/plain/gift-card-email.php:19
msgid "Gift Card from %s"
msgstr ""

#: templates/gift-card-email.php:67
msgid "Gift card image"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:363
#: templates/acknowledgement-email.php:60
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:52
msgid "Gift cards"
msgstr "Подарочные карты"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1760
msgctxt "Gift form coupon label connector"
msgid "of"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1759
msgctxt "Gift form coupon label prefix"
msgid "Send"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:954
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1095
msgid "Gift Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1100
msgid "Gift Image (file not found)"
msgstr ""

#. translators: %1$s is the formatted coupon code, %2$s is the coupon code used as modal ID.
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1054
msgctxt "Gift selection notice"
msgid "Choose your gift now with coupon %1$s! %2$s"
msgstr "Выберите свой подарок прямо сейчас с купоном %1$s! %2$s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1056
msgctxt "Gift selection notice link"
msgid "Click here to select your eligible product."
msgstr "Нажмите здесь, чтобы выбрать подходящий продукт."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:824
msgid "Gift to someone else"
msgstr "Подарок кому-то другому"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:865
msgid ""
"Give alternate singular name to Store Credit / Gift Certificate. This label "
"will only rename Store Credit / Gift Certificate used in the Smart Coupons "
"plugin. <a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-coupons/how-to-"
"rename-store-credit/\" target=\"_blank\"><small> [Read More] </small></a>"
msgstr ""
"Дайте альтернативное единственное имя Store Credit / Gift Certificate. Этот "
"ярлык переименует только Store Credit / Gift Certificate, используемые в "
"плагине Smart Coupons. <a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-"
"coupons/how-to-rename-store-credit/\" target=\"_blank\"><small> [Читать "
"далее] </small></a>\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:876
msgid "Give plural name for the above singular name."
msgstr "Дайте множественное имя для приведенного выше единственного имени."

#. translators: HTML entity for Right-arrow
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:300
msgid "Go to Coupons dashboard %s"
msgstr "Перейти к панели купонов %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:603
msgid "Gold"
msgstr "Золото"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1914
msgid "Great News!"
msgstr "Отличные новости!"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:341
msgid "Guided Tour"
msgstr ""

#. translators: %s: link to submit idea for Smart Coupons on WooCommerce idea board
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:352
msgid "Have a feature request? Submit it %s."
msgstr "У вас есть просьба о функциях? Отправьте его %s."

#. translators: %s: link to submit idea for Smart Coupons on WooCommerce idea board
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:352
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:629
#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:291
msgid "here"
msgstr "здесь"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:416
msgid "HH:MM"
msgstr "ЧЧ:ММ"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1155
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file with coupons details to import them into your "
"shop."
msgstr ""
"Привет! Загрузите CSV-файл с информацией о купонах, чтобы импортировать их в "
"ваш магазин."

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "Hide this notice"
msgstr "Скрыть это уведомление"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:123
msgid "Highest priced qualifying product in cart"
msgstr "Товар в корзине по самой высокой цене"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:475
msgid ""
"How many coupons (at max) should be shown on cart, checkout & my account "
"page? If set to 0 (zero) then coupons will not be displayed at all on the "
"website."
msgstr ""
"Сколько купонов (максимум) должно быть показано на странице корзины, "
"оформления заказа и моего аккаунта? Если установить значение 0 (ноль), то "
"купоны вообще не будут отображаться на сайте."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:568
msgid "How to setup BOGO"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid "https://woocommerce.com/products/smart-coupons/"
msgstr "https://woocommerce.com/products/smart-coupons/"

#. Author URI of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid "https://www.storeapps.org/"
msgstr "https://www.storeapps.org/"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1502
msgid "Hurry. Going fast! On the entire range of products."
msgstr "Торопитесь. Уходим быстро! На весь ассортимент продукции."

#. translators: 1: ID who refunded
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:695
msgid "ID: %d"
msgstr "ID: %d"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1061
msgid ""
"If enabled, existing coupons that match by coupon code will be updated. "
"Coupons that do not exist will be skipped."
msgstr ""
"Если эта функция включена, существующие купоны, совпадающие по коду купона, "
"будут обновлены. Несуществующие купоны будут пропущены."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:101
msgid ""
"If you are a visitor: We access your billing email address entered during "
"purchase"
msgstr ""
"Если вы посетитель: Мы получаем доступ к вашему адресу электронной почты, "
"указанному во время покупки"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:100
msgid ""
"If you are logged in: We access your billing email address saved in your "
"account & billing email address entered during purchase"
msgstr ""
"Если вы вошли в систему: Мы получаем доступ к вашему адресу электронной "
"почты для выставления счетов, сохраненному в вашем аккаунте, и адресу "
"электронной почты для выставления счетов, введенному во время покупки."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:209
msgid ""
"If you want to restrict the coupon to certain locations, enter allowed "
"locations here. Country and state names will be auto-completed. Enter city "
"names by typing them fully. Partial names are fine too."
msgstr ""
"Если вы хотите ограничить действие купона определенными регионами, введите "
"здесь разрешенные регионы. Названия стран и штатов будут автоматически "
"заполнены. Введите названия городов, набрав их полностью. Частичные названия "
"тоже подойдут."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1014
msgid "Image upload"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:198
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1071
msgid "Import"
msgstr "Импорт"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1269
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:362
msgid "import"
msgstr "импорт"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:374
msgid "Import <strong>coupons</strong> to your store via a csv file."
msgstr "Импортируйте <strong>купоны</strong> в свой магазин через файл csv."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:312
msgid "Import complete - imported"
msgstr "Импорт завершен - импортировано"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:126
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:556
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1695
msgid "Import Coupons"
msgstr "Импортные купоны"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:834
msgid ""
"Import process is already in progress. You’ll be able to import again only "
"after it is completed."
msgstr ""

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
msgid "Import-Export"
msgstr "Импорт-экспорт"

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#. translators: 1. Important 2. Upload path
#. translators: 1. Coupon type
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:165
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:336
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:402
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6091
msgid "Important"
msgstr "Важно"

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "Important setting"
msgstr "Важная настройка"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:361
msgid "imported"
msgstr "импорт"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:404
msgid "in the background. You will be notified when it is completed."
msgstr "в фоновом режиме. Вы получите уведомление о его завершении."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:99
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:292
msgid "Include"
msgstr "Включите"

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:735
msgid ""
"Include coupon details on product's page, for products that issue coupons %s"
msgstr ""
"Включите детали купона на странице продукта, для продуктов, которые выдают "
"купоны %s"

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:753
msgid ""
"Include coupons received from other people on My Account > Coupons page %s"
msgstr ""
"Включите купоны, полученные от других людей, на странице Мой аккаунт &gt; "
"Купоны %s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:131
msgid "Include in email?"
msgstr "Включить в электронное письмо?"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:841
msgid "Include tax in the amount of the generated %s"
msgstr "Включить налог в сумму сгенерированного %s"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6550
msgid "Include tax in the amount of the generated gift card"
msgstr "Включите налог в сумму полученной подарочной карты"

#. translators: Discount amount applied on tax
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3074
msgid "includes -%s on tax"
msgstr "включает -%s в налог"

#. translators: 1. Coupon code 2. Expiry date
#: includes/class-wc-sc-coupon-parser.php:417
msgid ""
"Incorrect format for expiry date of coupon \"%1$s\". Entered date is %2$s. "
"Expected date format: YYYY-MM-DD"
msgstr ""
"Неверный формат даты истечения срока действия купона \"%1$s\". Введенная "
"дата равна %2$s. Ожидаемый формат даты: ГГГГ-ММ-ДД"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5693
msgid "Individual USe"
msgstr "Индивидуальное использование"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3381
msgid "Insane deal"
msgstr "Безумная сделка"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:1046
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Вставить шорткод"

#. translators: 1: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:393
msgid "Invalid %s refund amount"
msgstr "Неверная сумма возврата %s"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1500
msgid "Invalid / Used Coupons"
msgstr "Недействительные / использованные купоны"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:843
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:176
msgid "Invalid amount."
msgstr "Неверная сумма."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:955
msgid ""
"Invalid CSV file. Make sure your CSV file contains all columns, header row, "
"and data in correct format."
msgstr ""
"Неверный файл CSV. Убедитесь, что ваш CSV-файл содержит все столбцы, строку "
"заголовка и данные в правильном формате."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:816
msgid "Invalid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:775
msgid "Invalid email format."
msgstr "Неверный формат электронной почты."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:658
msgid "Invalid file type. Please upload an image (JPG, PNG, GIF, or WebP)."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:771
msgid "Invalid file type. Please upload an image file."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:428
msgid "Invalid image selected. Please select a valid image."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:892
msgid "Invalid request"
msgstr ""

#. translators: 1. Product/s 2. Product names 3. is/are 4. Coupons code
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:603
msgid "is"
msgid_plural "are"
msgstr[0] "это"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6091
msgid "is active but it will only work with WooCommerce 3.0.0+."
msgstr "активен, но он будет работать только с WooCommerce 3.0.0+."

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:483
msgid "Is Email Coupon Message"
msgstr "Является ли электронное письмо купоном"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5291
msgid "Is Pick Price of Product"
msgstr "Выбираем цену продукта"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:241
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:303
#, fuzzy
msgid ""
"Is that a city name or partial name or ZIP code, you want to match? If so, "
"press \\\"Enter\\\" to save it as: "
msgstr ""
"Вы хотите сопоставить название города, частичное название или почтовый "
"индекс? Если да, нажмите \"Enter\", чтобы сохранить его: "

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:233
msgctxt "Issued amount label on coupon dashboard column"
msgid "Issued amount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:283
msgid ""
"It seems PHP extension \"fileinfo\" is either not installed, not configured "
"or it's not accessible."
msgstr ""
"Похоже, что расширение PHP \"fileinfo\" либо не установлено, либо не "
"настроено, либо недоступно."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:177
msgid "it to use"
msgstr "использовать"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2149
msgctxt "js error"
msgid "Unexpected error applying coupon:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2169
msgctxt "js warning"
msgid "Notice failed to show:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2133
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2185
msgctxt "js warning"
msgid "WooCommerce Blocks store or wp.data is unavailable."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:601
msgid "Keppel"
msgstr "Кеппел"

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:362
msgctxt "label on product page for uploading gift image"
msgid "Add image to %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:855 includes/class-wc-sc-settings.php:858
msgid "Labels"
msgstr "Ярлыки"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:617
msgid "Later"
msgstr "Позже"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1269
msgid "later"
msgstr "позже"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:586
msgid "Learn how to configure the sale of store credit in any amount"
msgstr "Узнайте, как настроить продажу магазинных кредитов на любую сумму"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:570
msgid ""
"Learn how to create a Buy One, Get One (BOGO) offer to boost sales and "
"attract customers"
msgstr ""
"Узнайте, как создать предложение \"Купи одно, получи одно\" (BOGO), чтобы "
"увеличить продажи и привлечь клиентов"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:594
msgid "Learn how to offer Gift Card worth $100 for just $90"
msgstr ""
"Узнайте, как предложить подарочную карту стоимостью 100 долларов всего за 90 "
"долларов"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "leaving a review"
msgstr "оставление отзыва"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2852
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2863
msgid "Less details"
msgstr "Меньше деталей"

#. translators: %s: link to review WooCommerce Smart Coupons
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:328
msgid ""
"Liked WooCommerce Smart Coupons? Leave us a %s. A huge thank you from "
"WooCommerce & StoreApps in advance!"
msgstr ""
"Понравилось приложение WooCommerce Smart Coupons? Оставьте нам %s. Заранее "
"огромное спасибо от WooCommerce и StoreApps!"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5702
msgid "Limit Usage to X Items"
msgstr "Ограничить использование до X предметов"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1917
msgid "Limited Time Offer!"
msgstr "Предложение ограничено по времени!"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:556
msgctxt "Link text for contacting support"
msgid "contact our support team"
msgstr "свяжитесь с нашей службой поддержки"

#: includes/class-wc-sc-coupon-expiry-reminder.php:250
msgctxt "Link text to view scheduled actions in admin"
msgid "View scheduled action"
msgstr "Просмотр запланированных действий"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2786
msgid ""
"List of coupons & their details which you have received from the store. "
"Click on the coupon to see the details."
msgstr ""
"Список купонов и их деталей, которые вы получили от магазина. Нажмите на "
"купон, чтобы увидеть подробности."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1237
msgid ""
"List of coupons which are valid & available for use. Click on the coupon to "
"use it. The coupon discount will be visible only when at least one product "
"is present in the cart."
msgstr ""
"Список купонов, которые действительны и доступны для использования. Нажмите "
"на купон, чтобы использовать его. Скидка по купону будет видна только в том "
"случае, если в корзине присутствует хотя бы один товар."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1515
msgid ""
"List of coupons which can not be used. The reason can be based on its usage "
"restrictions, usage limits, expiry date."
msgstr ""
"Список купонов, которые нельзя использовать. Причина может заключаться в "
"ограничениях по использованию, лимитах использования, сроке действия."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:106
msgid ""
"List of excluded billing emails to check against when an order is placed. "
"Separate email addresses with commas. You can also use an asterisk (*) to "
"match parts of an email. For example \"*@gmail.com\" would match all gmail "
"addresses."
msgstr ""
"Список исключенных электронных адресов для выставления счетов, которые "
"необходимо проверить при оформлении заказа. Разделите адреса электронной "
"почты запятыми. Вы также можете использовать звездочку (*) для сопоставления "
"частей электронного письма. Например, \"*@gmail.com\" будет соответствовать "
"всем адресам gmail."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:226
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
"Загрузить информацию о расчете клиента? Это удалит всю введенную в данный "
"момент информацию о выставлении счетов."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:227
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
"Загрузить информацию о доставке клиента? Это удалит все введенные в данный "
"момент данные о доставке."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:629
msgid "Locations lookup in"
msgstr "Поиск местоположения в"

#. translators: 1: The task class name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupon-table.php:299
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:94
msgctxt "Logger for stopped batch process due to health status"
msgid "Batch stopped due to health status in task: %s"
msgstr "Пакетная обработка остановлена из-за состояния здоровья задачи: %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:604
msgid "Majorelle Blue"
msgstr "Majorelle Blue"

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:116
msgid "Make a duplicate from this coupon"
msgstr "Сделайте дубликат этого купона"

#. translators: 1. The plugin name 2. Button name
#: includes/class-wc-sc-settings.php:422 includes/class-wc-sc-settings.php:431
msgid "Manage"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1387
#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:107
#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:167
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4878
msgid "Manage coupon categories"
msgstr "Управление категориями купонов"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:326
msgid "Manage Coupon Reminder Emails"
msgstr "Управление письмами с напоминаниями о купонах"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1724
msgid "Marketing"
msgstr "Маркетинг"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:213
msgid "Match for location in"
msgstr "Соответствие местоположению в"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5295
msgid "Max discount"
msgstr "Максимальная скидка"

#. translators: 1. WooCommerce current currency symbol
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:432
msgid "Max discount (%s)"
msgstr "Максимальная скидка (%s)"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1194
msgid "Maximum file size"
msgstr "Максимальный размер файла"

#. translators: %s: Maximum file size
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:387
msgid "Maximum file size: %s. Allowed formats: JPG, PNG, GIF, WebP"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:135
msgid "Maximum quantity"
msgstr "Максимальное количество"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5692
msgid "Maximum Spend"
msgstr "Максимальная трата"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:602
msgid "McDonald"
msgstr "Макдональд"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5680
msgid "Menu Order"
msgstr "Заказ по меню"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:868
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1314
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3111
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3147
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:625
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:550
msgctxt "Message displayed when the database update process fails"
msgid ""
"%1$s database update failed. This may be due to server issues or "
"configuration problems. Please click the \"Restart Update\" button to try "
"again. If the issue persists, %2$s for assistance."
msgstr ""
"Обновление базы данных %1$s не удалось. Это может быть связано с проблемами "
"на сервере или с проблемами конфигурации. Пожалуйста, нажмите кнопку "
"\"Перезапустить обновление\", чтобы повторить попытку. Если проблема "
"сохраняется, обратитесь за помощью к %2$s."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:745
msgctxt "Message for display discounted price feature admin notice"
msgid ""
"Display both the original (crossed-out) price and the discounted price in "
"the cart when coupons are applied. You can enable this under <strong>Smart "
"Coupons → General → Display Discounted Price</strong> in plugin settings."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:763
msgctxt "Message for pretty permalink support admin notice"
msgid ""
"Added support for pretty permalinks using the 'sc-page' endpoint. Coupons "
"can now be accepted directly from clean URLs."
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:715
msgctxt "Message for product page gift form feature admin notice"
msgid ""
"Customers can now send %s directly from the product page! They can enter "
"recipient details, add personalized messages, and schedule delivery before "
"adding to cart. This streamlines the gifting experience and reduces checkout "
"friction."
msgstr ""

#: templates/plain/combined-email.php:76 templates/plain/email.php:26
msgid "Message:"
msgstr "Сообщение:"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1057
msgid "Minimum Order Value"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:131
msgid "Minimum quantity"
msgstr "Минимальное количество"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5691
msgid "Minimum Spend"
msgstr "Минимальный расход"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:612
msgid "Mint Ember"
msgstr "Мятный янтарь"

#. translators: Discount type
#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:296
msgid "Missing meta for discount type \"%s\" set successfully!"
msgstr "Недостающая мета для типа скидки \"%s\" установлена успешно!"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:551
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2854
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2866
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2969
msgid "More details"
msgstr "Подробнее"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:927
msgid "My Account page"
msgstr "Страница \"Моя учетная запись"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:862
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:215
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1194
msgid "Need a lot of coupons? You can easily do that with Smart Coupons."
msgstr ""
"Вам нужно много купонов? Вы можете легко сделать это с помощью Smart Coupons."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:846
msgid "Network error:"
msgstr "Ошибка сети:"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:473
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1141
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3078
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:594
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5594
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:234
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:241
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:213 templates/combined-email.php:162
#: templates/email.php:153 templates/plain/combined-email.php:126
#: templates/plain/email.php:120 templates/plain/expiry-reminder-email.php:101
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:100
#: templates/print-coupons-default.php:182
msgid "Never expires"
msgstr "Срок годности не истек"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:240
#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:288
msgid "Never show again"
msgstr "Никогда больше не показывайте"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:99
msgid "New coupon category name"
msgstr "Новое название категории купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1061
msgid "New feature"
msgstr "Новая функция"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1058
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1162
msgctxt "Next button on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Next"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:340
msgctxt "No available coupons message"
msgid ""
"No coupons available for your current cart. But we’re still watching for "
"future deals!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:100
msgid "No coupon categories found"
msgstr "Категории купонов не найдены"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:930
msgid "No coupon code found."
msgstr "Код купона не найден."

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:86
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:180
msgctxt "No coupon ids error message"
msgid "No coupon ids passed."
msgstr "Идентификаторы купонов не переданы."

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:277
msgid "No coupon to duplicate has been supplied!"
msgstr "Ни один купон для дублирования не был предоставлен!"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:231
msgid "No customer selected"
msgstr "Клиент не выбран"

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:769
msgid "No email provided."
msgstr "Электронная почта не указана."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:762
msgid "No file uploaded"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:136
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:158
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:196
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:226
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:238
msgid "No maximum"
msgstr "Не более"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:132
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:157
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:195
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:225
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:237
msgid "No minimum"
msgstr "Без минимума"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:108
msgid "No payment methods"
msgstr "Нет способов оплаты"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:200
msgid "No product attributes"
msgstr "Нет атрибутов продукта"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:105
msgid "No restrictions"
msgstr "Без ограничений"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:908
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:949
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:986
msgid "No search term specified."
msgstr "Поисковый термин не указан."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:107
msgid "No shipping methods"
msgstr "Нет способов доставки"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:116
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:135
msgid "No user roles"
msgstr "Отсутствие ролей пользователей"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:527
msgid "Nonce verification failed for action \"wc_sc_refund_store_credit\"."
msgstr ""
"Не удалось выполнить проверку нетрансляции для действия "
"\"wc_sc_refund_store_credit\"."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:764
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Не удалось выполнить проверку несовместимости."

#. translators: Excluded product names
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1532
msgid "Not valid for %s"
msgstr "Недействительно для %s"

#. translators: 1: The category names excluded
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1546
msgid "Not valid for category %s"
msgid_plural "Not valid for categories %s"
msgstr[0] "Недействительно для категории %s"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#. translators: Formatted maximum amount
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1520
msgid "Not valid for sale items"
msgstr "Не действует на распродажные товары"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1157
msgid ""
"Note: If any coupon from the CSV file already exists in the store, it will "
"not update the existing coupon, instead a new coupon will be imported & the "
"previous coupon with the same code will become inactive."
msgstr ""
"Примечание: Если какой-либо купон из CSV-файла уже существует в магазине, он "
"не будет обновлен, вместо этого будет импортирован новый купон, а предыдущий "
"купон с тем же кодом станет неактивным."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:517
msgid ""
"Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this "
"update from completing."
msgstr ""
"Примечание: В вашей установке отключен WP CRON, что может помешать "
"завершению обновления."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2122
msgctxt "Notice when coupon code is empty"
msgid "Please enter a valid coupon code."
msgstr "Введите действительный код купона."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:726
msgid "Notification"
msgstr "Уведомление"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:607
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:483
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6537
msgid "Number of characters in auto-generated coupon code"
msgstr "Количество символов в автогенерируемом коде купона"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:484
msgid ""
"Number of characters in auto-generated coupon code will be restricted to "
"this number excluding prefix and/or suffix. The default length will be 13. "
"It is recommended to keep this number between 10 to 15 to avoid coupon code "
"duplication."
msgstr ""
"Количество символов в автогенерируемом коде купона будет ограничено этим "
"числом без учета префикса и/или суффикса. По умолчанию длина будет равна 13. "
"Рекомендуется держать это число в диапазоне от 10 до 15, чтобы избежать "
"дублирования кодов купонов."

#. translators: 1: Path to setting 2: Setting to set email address 3: Setting for number of coupons to generate
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1244
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1285
msgid "Number of coupons to generate"
msgstr "Количество купонов для генерации"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:474
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6536
msgid "Number of coupons to show"
msgstr "Количество купонов для показа"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:609
msgid "Ocean"
msgstr "Океан"

#. translators: 1. Coupon type 2. Coupon amount
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:973
msgid "of"
msgstr "из"

#: templates/product-threshold-message.php:27
msgid "Offer"
msgstr ""

#: templates/acknowledgement-email.php:51
msgid "on"
msgstr "на"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:917
msgid "On Cart/Checkout pages"
msgstr "На страницах корзины/оформления заказа"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:279
msgid "Only CSV files are supported. The uploaded file type is: "
msgstr "Поддерживаются только файлы CSV. Тип загружаемого файла: "

#: includes/class-wc-sc-product-columns.php:240
msgid "Open in a new tab"
msgstr "Открыть в новой вкладке"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:109
msgctxt "Operator option"
msgid "No Restriction"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:213
msgctxt "Operator word for order restriction"
msgid "equal to"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:217
msgctxt "Operator word for order restriction"
msgid "greater than"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:215
msgctxt "Operator word for order restriction"
msgid "less than"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:534
msgid "Optional coupon code format"
msgstr "Необязательный формат кода купона"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1195
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2053
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Coupon details manually sent."
msgstr "Детали купона высылаются вручную."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2048
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Coupons manually regenerated & sent."
msgstr "Купоны вручную регенерируются и отправляются."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2046
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Coupons manually regenerated."
msgstr "Купоны регенерируются вручную."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2014
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Regenerate & resend coupon emails"
msgstr "Регенерация и повторная рассылка писем с купонами"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2013
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Regenerate coupons"
msgstr "Купоны Regenerate"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2011
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Resend coupon emails"
msgstr "Повторная рассылка электронных писем с купонами"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:920
msgid "Order paid by %s"
msgstr "Заказ оплачен на %s"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:920
msgid "Order paid by store credit."
msgstr "Заказ оплачен кредитом магазина."

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:126
msgid "Orders"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:396
msgid "Other"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "our support team"
msgstr "наша команда поддержки"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:139
msgctxt "Page slug"
msgid "wc-sc-coupons-terms"
msgstr "wc-sc-coupons-terms"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:140
msgctxt "Page title"
msgid "Smart Coupons Terms"
msgstr "Условия использования умных купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:94
msgid "Parent coupon category"
msgstr "Категория родительского купона"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:95
msgid "Parent coupon category:"
msgstr "Категория родительских купонов:"

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:215
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:219
msgid "payment method"
msgid_plural "payment methods"
msgstr[0] "способ оплаты"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:107
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:234
msgid "Payment methods"
msgstr "Способы оплаты"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1036
msgid "Percentage"
msgstr ""

#: templates/product-threshold-message.php:47
msgid "Percentage Reward"
msgstr ""

#: templates/plain/gift-card-email.php:27
msgid "Personal Message:"
msgstr ""

#. translators: The PHP extension name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:281
msgid ""
"PHP extension %s is missing or not accessible. It is required for secure "
"coupon imports."
msgstr ""
"PHP-расширение %s отсутствует или недоступно. Оно необходимо для безопасного "
"импорта купонов."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:867
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:979
msgid "Pick a delivery date & time"
msgstr "Выберите дату и время доставки"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1932
msgid "Pick any item today for %s off."
msgstr "Выберите любой товар сегодня со скидкой в %."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:114
msgctxt "Placeholder for order count"
msgid "Order count"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "Please consider"
msgstr "Пожалуйста, подумайте"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1115
msgid "Please enter a valid value for Number of Coupons to Generate"
msgstr ""
"Введите действительное значение для параметра \"Количество купонов для "
"генерации\"."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:194
msgid "Please enter in a value less than the regular price."
msgstr "Пожалуйста, введите значение меньше обычной цены."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:193
msgid "Please enter in country code with two capital letters."
msgstr "Пожалуйста, введите код страны с двумя заглавными буквами."

#. translators: Decimal point
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:190
msgid "Please enter in decimal (%s) format without thousand separators."
msgstr "Пожалуйста, введите в десятичном формате (%s) без разделителей тысяч."

#. translators: Decimal point
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:192
msgid ""
"Please enter in monetary decimal (%s) format without thousand separators and "
"currency symbols."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите число в десятичном формате (%s) без разделителей тысяч и "
"символов валюты."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4861
msgid "Please select at least one coupon to print."
msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один купон для печати."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:255
msgid "Please select some categories"
msgstr "Пожалуйста, выберите несколько категорий"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:210
msgid ""
"Please select some categories in \"Product categories\" restrictions above..."
msgstr ""
"Пожалуйста, выберите некоторые категории в ограничениях \"Категории "
"продуктов\" выше..."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:209
msgid "Please select some items."
msgstr "Пожалуйста, выберите несколько предметов."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:247
msgid "Please select some products"
msgstr "Пожалуйста, выберите некоторые продукты"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:171
msgid "Please select some products in \"Products\" restrictions above..."
msgstr ""
"Пожалуйста, выберите некоторые продукты в ограничениях \"Продукты\" выше..."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:679
msgid "Please try again later."
msgstr "Пожалуйста, повторите попытку позже."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6091
msgid "Please update WooCommerce to the latest version"
msgstr "Пожалуйста, обновите WooCommerce до последней версии"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:723
msgctxt "Plugin name on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:724
msgctxt "Plugin name part 2 on activation onboarding steps on admin side"
msgid "for WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:878
msgid "Plural name"
msgstr "Имя во множественном числе"

#: includes/compat/class-wc-sc-polylang-compatibility.php:70
msgid "Polylang plugin is required for this functionality."
msgstr "Для этой функциональности требуется плагин Polylang."

#. translators: %1$s: coupon code as unique id, %2$d: number of options, %3$s: discount amount, %4$s: currency symbol, %5$s: discount type, %6$s: coupon code.
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1184
#, fuzzy
msgctxt "Popup description"
msgid ""
"Redeem Your \"%1$s\" and choose 1 product from %2$d options with %3$s %4$s "
"%5$s off "
msgstr ""
"Воспользуйтесь \"%1$s\" и выберите 1 товар из %2$d вариантов со скидкой %3$s "
"%4$s %5$s "

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1182
msgctxt "Popup title"
msgid "Choose an option."
msgstr "Выберите вариант."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5681
msgid "Post Date"
msgstr "Дата публикации"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5677
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Post Excerpt"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5679
msgid "Post Parent"
msgstr "Post Parent"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5678
msgid "Post Status"
msgstr "Статус должности"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:535
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2143
msgctxt "Prefix for successful coupon notice"
msgid "Coupon code"
msgstr "Код купона"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:209 includes/class-wc-sc-shortcode.php:995
msgid "Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:883
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1329
msgid "Preview Email"
msgstr "Предварительный просмотр электронной почты"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6554
msgid "Prices entered with tax"
msgstr "Цены указаны с учетом налогов"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4876
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1375
#: templates/combined-email.php:232 templates/email.php:206
msgid "Print coupon"
msgid_plural "Print coupons"
msgstr[0] "Распечатать купон"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4876
msgid "Print selected coupons"
msgstr "Распечатайте выбранные купоны"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:542
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6541
msgid "Printing coupons"
msgstr "Печать купонов"

#. translators: 1. Product/s 2. Product names 3. is/are 4. Coupons code
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:603
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:124
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Продукт"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#. translators: 1. Singular/plural label for product(s) 2. Excluded product names
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:793
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:756
msgid "product"
msgid_plural "products"
msgstr[0] "продукт"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:813
msgid "Product Attributes"
msgstr "Атрибуты продукта"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:168
msgid "Product attributes"
msgstr "Атрибуты продукта"

#. translators: %s: List of non-product coupon types.
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:182
msgid ""
"Product attributes that the coupon will be applied to, or that need to be in "
"the cart in order for the %s to be applied."
msgstr ""
"Атрибуты товара, к которым будет применен купон, или которые должны быть в "
"корзине, чтобы %s были применены."

#. translators: %s: List of non-product coupon types.
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:208
msgid ""
"Product attributes that the coupon will not be applied to, or that cannot be "
"in the cart in order for the %s to be applied."
msgstr ""
"Атрибуты товара, к которым купон не будет применен, или которые не могут "
"находиться в корзине, чтобы %s были применены."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5697
msgid "Product categories"
msgstr "Категории продуктов"

#: includes/class-wc-sc-ajax.php:356 includes/class-wc-sc-ajax.php:361
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1428
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1433
msgid "Product Discount"
msgstr "Скидка на товар"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5695
msgid "Product IDs"
msgstr "Идентификаторы продуктов"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1761
msgctxt "Product page gift form"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1763
msgctxt "Product page gift form"
msgid "Pick a delivery date & time"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1762
msgctxt "Product page gift form"
msgid "Write a message"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1764
msgctxt "Product page gift form accordion title"
msgid "GIFT to person"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1765
msgctxt "Product page gift form error"
msgid "Session save failed"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1766
msgctxt "Product page gift form error"
msgid "Unknown error"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2407
msgctxt "Product page gift form title"
msgid "Send Coupons to..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:115
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:696
msgid "Product quantity based restrictions"
msgstr "Ограничения на основе количества продуктов"

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:141
msgctxt "Product setting title for image upload on product edit page"
msgid ""
"Enable to allow users to upload image that will be sent along with %s email"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:139
msgctxt "Product setting title for image upload on product edit page"
msgid "Image upload"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:181
msgid ""
"Product taxonomies that the coupon will be applicable for, or its "
"availability in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be "
"applied, based on whether the taxonomies are included or excluded."
msgstr ""
"Таксономии продуктов, на которые будет распространяться купон, или их "
"наличие в корзине для применения \"Фиксированной скидки корзины\", в "
"зависимости от того, включены или исключены таксономии."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:141
msgid ""
"Product taxonomies that the coupon will be applicable for, or its "
"availability in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be "
"applied, based on whether the taxonomies are included or excluded. All the "
"taxonomies selected here, should be valid, for this coupon to be valid."
msgstr ""
"Таксономии продуктов, к которым будет применяться купон, или их наличие в "
"корзине для применения \"Фиксированной скидки корзины\", в зависимости от "
"того, включены или исключены таксономии. Все таксономии, выбранные здесь, "
"должны быть действительными, чтобы купон был действительным."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:153
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:169
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:245
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:260
msgid "Products"
msgstr "Продукция"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:407
msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:649
msgid "Promotion"
msgstr "Продвижение"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:238
msgid "Purchase %s worth"
msgstr "Покупка стоимостью %s"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:238
#: includes/class-wc-sc-settings.php:902
msgid "Purchase credit worth"
msgstr "Стоимость кредита на покупку"

#: templates/product-threshold-message.php:40
msgid "Quantity Required"
msgstr ""

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:770
msgid "Quickly create and email %s to one or more people."
msgstr ""
"Быстрое создание и отправка %s по электронной почте одному или нескольким "
"людям."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:772
msgid ""
"Quickly create and email Store Credit or Gift Card to one or more people."
msgstr ""
"Быстрое создание и отправка по электронной почте кредитной или подарочной "
"карты магазина одному или нескольким людям."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1158
msgid "Ready to import? Choose a .csv file, then click \"Upload file\"."
msgstr ""
"Готовы к импорту? Выберите файл .csv, затем нажмите \"Загрузить файл\"."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3108
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3146
msgid "Receiver"
msgstr "Приемник"

#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:957
msgid "Recurring subscriptions"
msgstr "Повторяющиеся подписки"

#. translators: %1$s: coupon code, %2$d: number of options, %3$s: discount amount, %4$s: currency symbol, %5$s: discount type.
#: blocks/class-sc-actiontab-extend-store-endpoint.php:181
msgid ""
"Redeem Your \"%1$s\" and choose 1 product from %2$d options with %3$s %4$s "
"%5$s off "
msgstr ""
"Воспользуйтесь \"%1$s\" и выберите 1 товар из %2$d вариантов со скидкой %3$s "
"%4$s %5$s "

#. translators: 1: refund id 2: refund date
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:702
msgid "Refund %1$s - %2$s"
msgstr "Возврат %1$s - %2$s"

#. translators: 1: refund id 2: refund date 3: username
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:689
msgid "Refund %1$s - %2$s by %3$s"
msgstr "Возврат %1$s - %2$s на %3$s"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:239
msgid "Remind me after a month"
msgstr "Напомните мне через месяц."

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:104
msgctxt "reminder frequency"
msgid "Once per day"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:106
msgctxt "reminder frequency"
msgid "Once per month"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:105
msgctxt "reminder frequency"
msgid "Once per week"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:216
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:395
msgid "Remove Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:217
msgid "Remove taxonomy restriction"
msgstr "Снять ограничение на таксономию"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:214
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Удалить этот атрибут?"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:213
msgid "Remove this item meta?"
msgstr "Удалить этот элемент meta?"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:323
msgid "Removed Coupon Personal Data"
msgstr "Удаленные личные данные купона"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:769
msgid "Removed Order Personal Data"
msgstr "Удаленные персональные данные заказа"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:450
msgid "Removed User Personal Data"
msgstr "Удаленные личные данные пользователей"

#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:967
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:1400
msgid ""
"Renewal orders should not generate coupons even when they include a product "
"that issues coupons"
msgstr ""
"Заказы на продление не должны генерировать купоны, даже если они включают "
"продукт, который выдает купоны"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1244
msgid "Required"
msgstr "Требуется"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:134
msgctxt "REST API"
msgid "Coupons scheduled date & time"
msgstr "Купоны, назначенные на дату и время"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:119
msgctxt "REST API"
msgid "Email address of recipients"
msgstr "Адрес электронной почты получателей"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:149
msgctxt "REST API"
msgid "Message for coupon recipient"
msgstr "Сообщение для получателя купона"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:107
msgctxt "REST API"
msgid "Whether to send coupons now or schedule for later."
msgstr "Отправлять ли купоны сейчас или запланировать на потом."

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:95
msgctxt "REST API"
msgid "Whether to send coupons to only one person or multiple people."
msgstr "Отправлять ли купоны только одному человеку или нескольким."

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:82
msgctxt "REST API"
msgid "Whether to send coupons to someone else."
msgstr "Отправлять ли купоны кому-то еще."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:858
msgid "Retain Store Credit/Gift Certificate"
msgstr "Сохраните магазинный кредит/подарочный сертификат"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:108
msgid "Review"
msgstr "Обзор"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:146
msgid ""
"Role of the users for whom this coupon is not valid. Keep empty if you want "
"this coupon to be valid for users with any role."
msgstr ""
"Роль пользователей, для которых этот купон не действует. Оставьте пустым, "
"если хотите, чтобы купон действовал для пользователей с любой ролью."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:127
msgid ""
"Role of the users for whom this coupon is valid. Keep empty if you want this "
"coupon to be valid for users with any role."
msgstr ""
"Роль пользователей, для которых действует этот купон. Оставьте пустым, если "
"хотите, чтобы купон действовал для пользователей с любой ролью."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:605
msgid "Rose Pink"
msgstr "Розовый цвет"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6557
msgid "Rounding"
msgstr "Округление"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:344
msgctxt "running unused coupon reminders info message"
msgid ""
"%s is running unused coupon reminders in the background. This may take a few "
"moments. To cancel the process, simply disable the feature in settings."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:120
msgid "Scheduled email heading"
msgstr "Заголовок сообщения электронной почты по расписанию"

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:112
msgid "Scheduled email subject"
msgstr "Запланированная тема письма"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:185
msgctxt "scheduling coupon expiry info message"
msgid ""
"%s is scheduling coupon expiry reminders in the background. This may take a "
"few moments, so please be patient."
msgstr ""
"В фоновом режиме %s планирует напоминания об истечении срока действия "
"купонов. Это может занять несколько минут, поэтому, пожалуйста, будьте "
"терпеливы."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:700
msgid ""
"Search & select a coupon which you want to display as store notice. The "
"selected coupon's description will be displayed along with the coupon code "
"(if it is set) otherwise, a description will be generated automatically. To "
"disable the feature, keep this field empty."
msgstr ""
"Найдите и выберите купон, который вы хотите отобразить в качестве объявления "
"магазина. Описание выбранного купона будет отображаться вместе с кодом "
"купона (если он установлен), в противном случае описание будет сгенерировано "
"автоматически. Чтобы отключить эту функцию, оставьте это поле пустым."

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:92
msgid "Search coupon categories"
msgstr "Поиск категорий купонов"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:982
msgid "Search coupon..."
msgstr "Поиск купона..."

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:99
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:163
msgid "Search for a coupon&hellip;"
msgstr "Поиск купона..."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:706
msgid "Search for a coupon..."
msgstr "Поиск купона..."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:987
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1014
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Поиск продукта..."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:238
msgid "Search for locations..."
msgstr ""

#. translators: %s: The singular form of the store credit label (e.g. "Store Credit").
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1087
msgctxt "search placeholder for store credit coupon"
msgid "Search for a %s coupon..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:244
msgid "Searching..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:757
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:886
msgid "Security check failed"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:211
msgid "See coupon search limitations"
msgstr "Смотрите ограничения на поиск купонов"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:655
msgid "Select Gift Certificate Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1030
msgid "Select if cashback is a percentage of order total or a fixed amount."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:923
#: includes/class-wc-sc-settings.php:890
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:330
msgid "Select options"
msgstr "Выберите варианты"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:508
msgid "Select order status&hellip;"
msgstr "Выберите статус заказа..."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:174
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:230
msgid "Select product attributes..."
msgstr "Выберите атрибуты продукта..."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:396
msgid "Selected gift certificate image"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:552
msgid "Sell %s at less price?"
msgstr "Продавать %s по меньшей цене?"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6542
msgid "Sell gift cards at less price?"
msgstr "Продавать подарочные карты по меньшей цене?"

#. translators: 1. Coupon type 2. Coupon amount
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:877
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:973
msgid "Send"
msgstr "Отправить"

#. translators: %s: singular name for store credit
#. translators: Store Credit label
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:136
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:569
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1699
msgid "Send %s"
msgstr "Отправить %s"

#. translators: Label for store credit
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:40
msgid "Send %s email including image uploaded by the purchaser."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:382
msgid "Send All Unused Coupon Reminders Now"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:42
msgid "Send an acknowledgement email to the purchaser. One email per customer."
msgstr ""
"Отправьте покупателю письмо с подтверждением. Одно письмо на одного "
"покупателя."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:947
msgid "Send Coupon Form"
msgstr "Отправить форму купона"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:944
msgid "Send coupon form"
msgstr "Отправить форму купона"

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:126
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:188
msgid "Send coupons on renewals?"
msgstr "Отправлять купоны при продлении?"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:797
#: includes/class-wc-sc-settings.php:967
msgid "Send Coupons to..."
msgstr "Отправляйте купоны на..."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:992
msgid ""
"Send only one email instead of multiple emails when multiple coupons are "
"generated for same recipient"
msgstr ""
"Отправляйте только одно письмо вместо нескольких, когда несколько купонов "
"генерируются для одного получателя\n"
"upstream/master"

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:35
msgid ""
"Send only one email instead of multiple emails when multiple coupons are "
"generated per recipient."
msgstr ""
"Отправляйте только одно электронное письмо вместо нескольких, когда для "
"одного получателя генерируется несколько купонов."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:136
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:569
msgid "Send Store Credit"
msgstr "Отправить кредит магазина"

#. translators: 1: Path to setting 2: Setting to set email address 3: Setting for number of coupons to generate
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:808
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1285
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1303
msgid "Send to"
msgstr "Отправить по адресу"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:827
msgid "Send to different people"
msgstr "Отправить разным людям"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:822
msgid "Send to me"
msgstr "Отправить мне"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:826
msgid "Send to one person"
msgstr "Отправить одному человеку"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3107
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3148
msgid "Sender"
msgstr "Отправитель"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:592
msgid "sent"
msgstr "отправлено"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1058
msgid "Set the minimum order total required for this rule"
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "Setting"
msgstr "Настройка"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:165
msgid "Setting \"Enable the use of coupon codes\" is disabled."
msgstr "Настройка \"Включить использование кодов купонов\" отключена."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:105
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:314
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:584
#, fuzzy
#| msgid "Configure any denomination Gift Cards"
msgid "Setup any denomination Gift Cards"
msgstr "Настройка подарочных карт любого номинала"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:592
#, fuzzy
#| msgid "Configure discounted price Gift Cards"
msgid "Setup discounted price Gift Cards"
msgstr "Настройка подарочных карт со скидкой"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:576
#, fuzzy
#| msgid "Configure fixed denomination Gift Cards"
msgid "Setup fixed denomination Gift Cards"
msgstr "Настройка подарочных карт с фиксированным номиналом"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:653
msgid "Shipment"
msgstr "Отправка"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:220
msgid "Shipping address"
msgstr "Адрес доставки"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:614
msgid "shipping address"
msgstr "адрес доставки"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:631
msgid "Shipping Locations"
msgstr "Места доставки"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:106
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:243
msgid "Shipping methods"
msgstr "Способы доставки"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:232
msgid "Shop Now"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3384
msgid "Shop now!"
msgstr "Покупайте сейчас!"

#: templates/plain/gift-card-email.php:41
msgid "Shop now:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:565
msgid ""
"Show both the original (crossed-out) price and the discounted price in the "
"cart when coupons are applied."
msgstr ""

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:744
msgid ""
"Show coupons available to customers on their My Account > Coupons page %s"
msgstr ""
"Показать купоны, доступные клиентам на странице \"Мой аккаунт &gt; Купоны\" "
"%s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:779
msgid "Show coupons on Cart page"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:787
msgid "Show coupons on Checkout page"
msgstr ""

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:762
msgid "Show invalid or used coupons in My Account > Coupons %s"
msgstr ""
"Показать недействительные или использованные купоны в разделе Мой аккаунт "
"&gt; Купоны %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:805
msgid "Show section open by default"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:485
msgid "Show to everyone?"
msgstr "Показать всем?"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:868
msgid "Singular name"
msgstr "Единственное число"

#. translators: %s: The singular form of the store credit label (e.g. "Store Credit").
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1079
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1087
msgctxt "singular store credit label"
msgid "Store Credit"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1228
msgctxt "Skip link on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Skip"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:619
msgid "Skipped"
msgstr "Пропущенный"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:312
msgid "skipped"
msgstr "пропустить"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:511
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:513
msgid "Smart Coupon"
msgstr "Умный купон"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:94
#: includes/blocks/sc-gutenberg-block.js:43
msgid "Smart Coupons"
msgstr "Умные купоны"

#. translators: Label for store credit
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:38
msgid "Smart Coupons - %s email with image"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:41
msgid "Smart Coupons - Acknowledgement email"
msgstr "Смарт-купоны - письмо с благодарностью"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:34
msgid "Smart Coupons - Auto generated coupon email"
msgstr "Smart Coupons - автоматическая генерация купонов по электронной почте"

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:34
msgid "Smart Coupons - Combined auto generated coupons email"
msgstr ""
"Smart Coupons - комбинированная автоматическая рассылка купонов по "
"электронной почте"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:291
msgid ""
"Smart Coupons has created a coupon's terms page (used during coupon printing)"
" for you. Please edit it as required from"
msgstr ""
"Smart Coupons создал для вас страницу условий купона (используется при "
"печати купона). Пожалуйста, отредактируйте ее по своему усмотрению"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6571
msgid "Smart Coupons related settings"
msgstr "Настройки, связанные со смарт-купонами"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:145
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:599
msgid "Smart Coupons Settings"
msgstr "Настройки смарт-купонов"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:266
msgid "Smart Coupons settings"
msgstr "Настройки умных купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:127
msgid "Smart Coupons' meta data"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:108
msgid "Smart Coupons: Restrictions"
msgstr "Умные купоны: Ограничения"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "so far?"
msgstr "пока что?"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:790
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:799
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:808
msgid "some products"
msgstr "некоторые продукты"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7240
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7300
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7330
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7355
msgid "Some values required for $item_id & $item_key"
msgstr "Некоторые значения, необходимые для $item_id и $item_key"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6837
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6958
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7075
msgid "Some values required for $post_id & $meta_key"
msgstr "Для $post_id и $meta_key требуются некоторые значения"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1184
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1240
msgid "Sorry, No coupons available for you."
msgstr "Извините, для вас нет купонов."

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:407
msgid "Sorry, no coupons available for you."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:774
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:853
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:864
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Извините, произошла ошибка."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:759
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:727
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to selected products."
msgstr "Извините, этот купон не распространяется на выбранные товары."

#. translators: 1. Singular/plural label for product(s) 2. Excluded product names
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:793
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:756
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to the %1$s: %2$s."
msgstr "Извините, этот купон не распространяется на %1$s: %2$s."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:607
msgid "Spanish Orange"
msgstr "Испанский апельсин"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:652
msgid "Special"
msgstr "Специальный"

#. translators: 1: Remaining amount.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:262
msgid "Spend %s more"
msgstr ""

#. translators: Formatted minimum amount
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1512
msgid "Spend at least %s"
msgstr "Потратьте не менее %s"

#: templates/product-threshold-message.php:33
msgid "Spend More"
msgstr ""

#. translators: Formatted maximum amount
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1516
msgid "Spend up to %s"
msgstr "Потратьте до %s"

#: templates/gift-card-email.php:99
msgid "Start Shopping"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:572
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:580
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:588
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:596
msgid "Start this tour"
msgstr "Начните этот тур"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:409
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"

#. translators: Discount type
#. translators: Store Credit label
#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:296
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:700
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1532
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1542
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1699 includes/class-wc-sc-ajax.php:346
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:91
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:690
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:703
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:127
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:354
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:479
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:612
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:865
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:998
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1418
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:30
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:273
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:440
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:572
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:170
msgid "Store Credit"
msgstr "Кредит в магазине"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:591
msgid "Store credit"
msgstr "Кредит в магазине"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:372
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:953
msgid "store credit"
msgstr "магазинный кредит"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:604
msgid "store credit / gift card"
msgstr "магазинный кредит / подарочная карта"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:471
msgid "Store Credit / Gift Card Balance"
msgstr "Кредит магазина / баланс подарочной карты"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1398
#: includes/class-wc-sc-settings.php:864
msgid "Store Credit / Gift Certificate"
msgstr "Кредит магазина / подарочный сертификат"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:674
msgid "Store Credit / Gift Certificate sent successfully."
msgstr "Кредит магазина / подарочный сертификат успешно отправлен."

#. translators: 1: remaining balance, 2: total coupon amount
#: includes/class-wc-sc-store-credit-balance.php:207
#: includes/class-wc-sc-store-credit-balance.php:258
msgctxt "store credit balance label"
msgid "Balance: %1$s/%2$s"
msgstr ""

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:775
msgid "Store Credit of "
msgstr "Кредит в магазине "

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:120
msgid "Store Credit Used"
msgstr "Использованный магазинный кредит"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:199
msgid "Store Credit Used:"
msgstr "Использованный магазинный кредит:"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:97 includes/class-wc-sc-privacy.php:323
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:450 includes/class-wc-sc-privacy.php:769
msgid "Store Credit/Gift Certificate"
msgstr "Кредит магазина/подарочный сертификат"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:235
msgid "Store Credit/Gift Certificate - Coupon Data"
msgstr "Кредит магазина/подарочный сертификат - Данные купона"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:635
msgid "Store Credit/Gift Certificate - Order Data"
msgstr "Кредит магазина/подарочный сертификат - данные заказа"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:859
msgid ""
"Store Credit/Gift Certificate that are stored for customers via coupons. If "
"erased, the customer will not be able to use the coupons."
msgstr ""
"Кредит магазина/подарочный сертификат, который хранится для покупателей в "
"виде купонов. Если их стереть, клиент не сможет воспользоваться купонами."

#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:302
msgid "Store Credit:"
msgstr "Кредит в магазине:"

#: includes/class-wc-sc-store-credit-balance.php:484
msgid "Store Credit: "
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1440
msgid "Store Credits"
msgstr "Кредиты в магазинах"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:373 includes/class-wc-sc-settings.php:1288
msgid "store credits"
msgstr "кредиты магазина"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:396
msgid "Store Credits / Gift Cards"
msgstr "Кредиты магазина / подарочные карты"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:605
msgid "store credits / gift cards"
msgstr "кредиты магазина / подарочные карты"

#. Author of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid "StoreApps"
msgstr "StoreApps"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5967
msgid "Style 1"
msgstr "Стиль 1"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5968
msgid "Style 2"
msgstr "Стиль 2"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5969
msgid "Style 3"
msgstr "Стиль 3"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5970
msgid "Style 4"
msgstr "Стиль 4"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5971
msgid "Style 5"
msgstr "Стиль 5"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5972
msgid "Style 6"
msgstr "Стиль 6"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:669
msgid "Style for coupon in email."
msgstr "Стиль для купона в электронной почте."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:665
msgid "Style for email"
msgstr "Стиль для электронной почты"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:714
msgid "Style for store notice"
msgstr "Стиль для объявления о магазине"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:639
msgid "Styles"
msgstr "Стили"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:122
msgid "Subject"
msgstr "Тема"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:571
msgctxt "Success message after updating payment method and validating coupons"
msgid "Payment method updated successfully, and coupons validated."
msgstr "Способ оплаты успешно обновлен, а купоны подтверждены."

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1301
msgctxt "Success message when a product is added to the cart"
msgid "\"%s\" has been added to your cart."
msgstr "\"%s\" был добавлен в вашу корзину."

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:616
msgid "Successfully"
msgstr "Успешно"

#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:253
msgid "Successfully cleared WooCommerce Smart Coupons cache!"
msgstr "Успешно очищен кэш WooCommerce Smart Coupons!"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:510
msgid "Successfully updated store credit refund details."
msgstr "Успешно обновлены данные о возврате магазинных кредитов."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:537
msgid "Suffix"
msgstr "Суффикс"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2143
msgctxt "Suffix for successful coupon notice"
msgid "has been applied to your cart."
msgstr "добавлен в вашу корзину."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1915
msgid "Super Savings!"
msgstr "Суперэкономия!"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:107
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"

#. translators: 1. Error Message
#: includes/class-wc-sc-coupon-data-store.php:264
msgid "Sync of coupon data for coupon ID: %1$d failed. Reason: %2$s"
msgstr ""
"Не удалось синхронизировать данные купона для идентификатора купона: %1$d. "
"Причина: %2$s"

#. translators: Table name
#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:321
msgid "Table %s deleted successfully."
msgstr "Таблица %s успешно удалена."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:585 includes/class-wc-sc-tours.php:263
#: includes/class-wc-sc-tours.php:265
msgid "Take a tour"
msgstr "Совершите экскурсию"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:829 includes/class-wc-sc-settings.php:832
msgid "Tax"
msgstr "Налог"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:140
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:180
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:881
msgid "Taxonomy based restrictions"
msgstr "Ограничения, основанные на таксономии"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1071
msgid "Template Coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:746
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "13+ years"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:759
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "25,000+"
msgstr ""

#. translators: Link to Affiliate plugin
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:931
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Affiliates"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:915
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Automagically apply coupons - no codes to remember"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:877
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Beautiful designs, instant delivery"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1032
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Beware of knock-off products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:799
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "BOGO, tiered, recurring - everything handled"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:967
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Boost Loyalty & Repeat Sales"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:925
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Bulk generate thousands in seconds"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:979
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Cashback credits for next order"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:809
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Coupon restrictions like a boss, never eat loss"
msgstr ""

#. translators: Link to Affiliate plugin
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:931
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "CSV export for partners, integrations for %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:792
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Discounts. Made Smarter."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:804
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Dynamic pricing by location, role, order history"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:862
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Fixed amounts or customer choice"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:814
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Flash sales, cart nudges, seasonal madness"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:908
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Frictionless Sharing"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:850
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Gift Cards That Raise Revenue"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:857
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Giveaways, self-purchase and gift to friends"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1022
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Lots of docs and guides here"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:772
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Millions"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:872
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Multi-use, multi-purchase balance"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:936
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "On-site promotional messages"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1015
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "One More Thing"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1054
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1158
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Previous"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:819
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Proven for every business, every model"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1027
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Questions? Team is always around"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:771
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Revenue growth"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:867
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Rewards, cashback - all in one"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:920
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Share via links, emails, QR codes"
msgstr ""

#. translators: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1043
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1130
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1037
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Start small, think big, iterate"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:758
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Stores"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:745
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Trusted"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:974
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Welcome discounts that convert"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:984
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Winback offers"
msgstr ""

#. translators: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1043
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "You've got this. Seriously. Go ahead and make more with %s."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:165
msgid "The coupon code already exists"
msgstr "Код купона уже существует"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:988
msgid ""
"The coupons will be sent to the recipients via email on the selected date & "
"time"
msgstr ""
"Купоны будут отправлены получателям по электронной почте в выбранную дату и "
"время\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1156
msgid "The CSV must adhere to a specific format and include a header row."
msgstr ""
"CSV должен соответствовать определенному формату и содержать строку "
"заголовка."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:478
msgid ""
"The database update runs in the background and may take some time. It's only "
"for WooCommerce Smart Coupons plugin data and won't affect your existing "
"data."
msgstr ""
"Обновление базы данных происходит в фоновом режиме и может занять некоторое "
"время. Это касается только данных плагина WooCommerce Smart Coupons и не "
"повлияет на существующие данные."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:775
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Файл не существует, попробуйте еще раз."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:434
msgid "The maximum discount this coupon can give on a cart."
msgstr "Максимальная скидка, которую этот купон может дать на корзину."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:860
msgid "The store credit will expire at 00:00:00 of this date."
msgstr "Срок действия кредита магазина истекает в 00:00:00 этой даты."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:963
msgid "The title for coupon receiver details block. "
msgstr "Заголовок для блока сведений о приемнике купонов. "

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:183
msgid "The value should not be greater than"
msgstr "Значение не должно быть больше, чем"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:181
msgid "The value should not be less than"
msgstr "Значение не должно быть меньше, чем"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:678
msgid "There has been an error in sending %s."
msgstr "При отправке %s произошла ошибка."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:678
msgid "There has been an error in sending Store Credit / Gift Certificate."
msgstr "Произошла ошибка при отправке Store Credit / подарочного сертификата."

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:122
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:162
msgid ""
"These coupon/s will be given to customers who buy this product. The coupon "
"code will be automatically sent to their email address on purchase."
msgstr ""
"Эти купоны будут выданы покупателям, которые приобретут этот продукт. Код "
"купона будет автоматически отправлен на их адрес электронной почты при "
"покупке."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:126
msgid "This action will also refund all store credit applied to the order."
msgstr ""
"Это действие также вернет весь магазинный кредит, примененный к заказу."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1222
msgid ""
"This coupon has pending emails to be sent. Deleting it will delete those "
"emails also. Are you sure to delete this coupon?"
msgstr ""
"У этого купона есть еще не отправленные письма. При его удалении эти письма "
"также будут удалены. Вы уверены, что хотите удалить этот купон?\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:222
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:226
msgid "This coupon is not valid for selected shipping method."
msgstr "Этот купон не действует на выбранный способ доставки."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:246
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:260
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:235
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:241
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:248
msgid "This coupon is not valid for you."
msgstr "Этот купон не действует для вас."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3971
msgid "This coupon is valid for the first order only."
msgstr "Этот купон действителен только для первого заказа."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:579
msgid ""
"This guide will help you create gift cards, making it easy for your "
"customers to purchase and redeem them, driving more sales and enhancing "
"customer loyalty."
msgstr ""
"Это руководство поможет вам создать подарочные карты, упростив процесс их "
"приобретения и погашения, увеличив продажи и повысив лояльность клиентов."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:595
msgid ""
"This guide will show you how to create a compelling offer that encourages "
"customers to buy Gift Cards at a significant discount, boosting your sales "
"and customer engagement."
msgstr ""
"Это руководство покажет вам, как создать убедительное предложение, которое "
"побудит клиентов покупать подарочные карты со значительной скидкой, повышая "
"продажи и вовлеченность покупателей."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:587
msgid ""
"This guide will show you how to set up flexible store credit options, "
"allowing your customers to purchase credit in any custom denominations to "
"use in your store."
msgstr ""
"В этом руководстве вы узнаете, как настроить гибкие варианты кредитования "
"магазина, позволяющие вашим клиентам приобретать кредиты любого номинала для "
"использования в вашем магазине."

#: templates/gift-card-email.php:106 templates/plain/gift-card-email.php:50
msgid "This is a preview of how your gift card will appear in the email."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:950
msgid "This is a sample coupon"
msgstr "Это образец купона"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:908
msgid ""
"This is the heading above coupon details displayed on products that issue "
"coupons. "
msgstr ""
"Это заголовок над информацией о купонах, отображаемый на товарах, которые "
"выдают купоны. "

#: includes/class-wc-sc-settings.php:918
msgid ""
"This is the title for the list of available coupons, shown on Cart and "
"Checkout pages."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:122
msgid "This is the total credit used."
msgstr "Это общая сумма использованного кредита."

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:886
msgid ""
"This is what will be shown instead of \"Add to Cart\" for products that sell "
"%s. "
msgstr ""
"Вот что будет показано вместо \"Добавить в корзину\" для товаров, которые "
"продают %s. \n"
"upstream/master"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:114
msgctxt ""
"This message is shown when the WooCommerce Smart Coupons database is not "
"updated"
msgid ""
"This feature is unavailable until the WooCommerce Smart Coupons database "
"update is complete. Please update the WooCommerce Smart Coupons database to "
"enable coupon expiry reminders."
msgstr ""
"Эта функция недоступна до завершения обновления базы данных WooCommerce "
"Smart Coupons. Пожалуйста, обновите базу данных WooCommerce Smart Coupons, "
"чтобы включить напоминание об истечении срока действия купона."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1021
msgid ""
"This much quantity of each product, selected above, will be added to cart."
msgstr ""
"Это количество каждого продукта, выбранного выше, будет добавлено в корзину."

#. translators: %s: $coupon_code coupon code
#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:446
msgctxt ""
"This notice will be shown on the cart or the checkout page if the coupon is "
"already applied."
msgid ""
"Coupon code \"%s\" already applied! Please add some products to the cart to "
"see the discount."
msgstr ""
"Код купона \"%s\" уже применен! Пожалуйста, добавьте несколько товаров в "
"корзину, чтобы увидеть скидку."

#. translators: %s: $coupon_code coupon code
#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:442
msgctxt ""
"This notice will be shown on the cart or the checkout page if the coupon "
"will be applied successfully."
msgid ""
"Coupon code \"%s\" applied successfully. Please add some products to the "
"cart to see the discount."
msgstr ""
"Код купона \"%s\" успешно применен. Пожалуйста, добавьте несколько товаров в "
"корзину, чтобы увидеть скидку."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6571
msgid ""
"This section shows settings that affects Smart Coupons' functionalities."
msgstr ""
"В этом разделе представлены настройки, влияющие на функциональность Smart "
"Coupons.\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:796
msgid ""
"This section will always be visible, even if no coupons are currently "
"available."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:571
msgid ""
"This step-by-step guide will walk you through the process of setting up a "
"BOGO deal, ensuring that your customers enjoy great value and keep coming "
"back for more."
msgstr ""
"Это пошаговое руководство проведет вас через весь процесс создания сделки "
"BOGO, гарантируя, что ваши покупатели получат выгоду и будут возвращаться за "
"новыми покупками."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3765
msgid "This tool will clear the cache created by WooCommerce Smart Coupons."
msgstr "Этот инструмент очистит кэш, созданный WooCommerce Smart Coupons."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1918
msgid "This Week Only!"
msgstr "Только на этой неделе!"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1921
msgid "This will be over soon! Hurry."
msgstr "Скоро все закончится! Торопитесь."

#. translators: %s: list of placeholders
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:108
msgid ""
"This will be used when the setting \"WooCommerce > Settings > Smart Coupons >"
" Allow schedule sending of coupons?\" is enabled. Available placeholders: %s."
msgstr ""
"Будет использоваться, если включен параметр \"WooCommerce &gt; Настройки &gt;"
" Умные купоны &gt; Разрешить отправку купонов по расписанию?\". Доступные "
"вставки: %s."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:650
msgid "Ticket"
msgstr "Билет"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:417
msgid ""
"Time after which coupon will be expired. This will work in conjunction with "
"Coupon expiry date."
msgstr ""
"Время, по истечении которого срок действия купона истекает. Это работает в "
"сочетании с датой истечения срока действия купона."

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:106
#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:120
msgctxt "time unit"
msgid "days"
msgstr "дней"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:376
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Choose Time"
msgstr "Выберите время"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:310
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Done"
msgstr "Готово"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:374
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "HH:mm"
msgstr "ЧЧ:мм"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:378
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Hour"
msgstr "Час"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:382
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Microsecond"
msgstr "Микросекунда"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:381
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Millisecond"
msgstr "Миллисекунда"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:379
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Minute"
msgstr "Минута"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:309
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:380
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Second"
msgstr "Второй"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:377
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Time"
msgstr "Время"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:383
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Time Zone"
msgstr "Часовой пояс"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1661
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Choose Time"
msgstr "Выберите время"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1595
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Done"
msgstr "Готово"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1663
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Hour"
msgstr "Час"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1667
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Microsecond"
msgstr "Микросекунда"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1666
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Millisecond"
msgstr "Миллисекунда"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1664
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Minute"
msgstr "Минута"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1594
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1665
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Second"
msgstr "Второй"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1662
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Time"
msgstr "Время"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1668
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Time Zone"
msgstr "Часовой пояс"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:962
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: includes/class-wc-sc-product-columns.php:100
msgctxt "Title for coupon column on the products page"
msgid "Linked coupons"
msgstr "Связанные купоны"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:744
msgctxt "Title for display discounted price feature admin notice"
msgid "💰 New Feature: Show Crossed & Discounted Prices!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:762
msgctxt "Title for pretty permalink support admin notice"
msgid "🔗 Update: Pretty Permalink Support for Coupon URLs"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:712
msgctxt "Title for product page gift form feature admin notice"
msgid "🎁 New Feature: Gift Form on Product Page!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:928
msgid "Title of available coupons list on My Account page. "
msgstr "Название списка доступных купонов на странице \"Мой счет\". "

#: templates/acknowledgement-email.php:69
msgid "to"
msgstr "на"

#. translators: %s: Discount value formatted as a price.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:350
msgid "to get %s off "
msgstr ""

#. translators: %s: Discount value as a percentage.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:348
msgid "to get %s%% off "
msgstr ""

#: templates/combined-email.php:80
msgid "To redeem your discount click on the following coupon(s):"
msgstr "Чтобы воспользоваться скидкой, нажмите на следующий купон(ы):"

#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:20
msgid ""
"To redeem your discount use below coupon codes during checkout or copy and "
"paste the below URL and hit enter in your browser"
msgstr ""
"Чтобы воспользоваться скидкой, используйте приведенные ниже коды купонов во "
"время оформления заказа или скопируйте и вставьте указанный ниже URL-адрес и "
"нажмите клавишу Enter в вашем браузере."

#: templates/plain/combined-email.php:22
msgid ""
"To redeem your discount use below coupon codes during checkout or copy and "
"paste the below URLs and hit enter in your browser"
msgstr ""
"Чтобы воспользоваться скидкой, используйте приведенные ниже коды купонов во "
"время оформления заказа или скопируйте и вставьте приведенные ниже URL-"
"адреса и нажмите кнопку Enter в вашем браузере."

#. translators: %s: Coupon code
#: templates/email.php:83 templates/expiry-reminder-email.php:22
msgid ""
"To redeem your discount use coupon code %s during checkout or click on the "
"following coupon:"
msgstr ""
"Чтобы воспользоваться скидкой, используйте код купона %s во время оформления "
"заказа или нажмите на следующий купон:"

#. translators: %s: Coupon code
#: templates/plain/email.php:23
msgid ""
"To redeem your discount use coupon code %s during checkout or copy and paste "
"the below URL and hit enter in your browser:"
msgstr ""
"Чтобы воспользоваться скидкой, используйте код купона %s во время оформления "
"заказа или скопируйте и вставьте приведенный ниже URL-адрес и нажмите "
"клавишу Enter в браузере:"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1449
msgid "Total Credit Amount"
msgstr "Общая сумма кредита"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:613
msgid "Tropical Dawn"
msgstr "Тропический рассвет"

#. translators: 1. Discount type 2. Discount Type Label
#: includes/class-wc-sc-ajax.php:132
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:113
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:177
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:1031
msgid "Unauthorized"
msgstr "Неавторизованный"

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
msgid "Uncheck"
msgstr "Снимите флажок"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:433
msgid "Unlimited discount"
msgstr "Неограниченная скидка"

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:101
msgctxt "unused coupon admin setting description"
msgid "Choose how frequently to send reminder emails."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:126
msgctxt "unused coupon admin setting description"
msgid "Maximum number of reminder emails to send for each coupon."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:113
msgctxt "unused coupon admin setting description"
msgid ""
"Send a reminder if the coupon is unused for X days after being assigned to "
"the customer."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:99
msgctxt "unused coupon admin setting title"
msgid "How often should reminders be sent"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:110
msgctxt "unused coupon admin setting title"
msgid "Inactivity period before reminder"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:123
msgctxt "unused coupon admin setting title"
msgid "Maximum reminders per coupon"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:50
msgctxt "unused coupon email description"
msgid "Send a reminder email for unused coupons."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:90
msgctxt "unused coupon email heading"
msgid "Reminder: You Have an Unused Coupon Waiting for You"
msgstr ""

#. translators: 1: site title
#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:81
msgctxt "unused coupon email subject"
msgid "%s: Don't Miss Out! Your Coupon Is Still Unused"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:49
msgctxt "unused coupon email title"
msgid "Smart Coupons - Unused Coupon Reminder"
msgstr ""

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:365
msgctxt "Unused coupon reminder background processing cancelled info message"
msgid "%s Unused Coupon Reminder background processing was cancelled."
msgstr ""

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:356
msgctxt "Unused coupon reminder background processing complete info message"
msgid "%s Unused Coupon Reminder background processing completed."
msgstr ""

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:377
msgctxt "Unused coupon reminder background processing queued info message"
msgid ""
"%s background processing for Unused Coupon Reminders will begin shortly once "
"the current queue is cleared. This may take a few moments, you can cancel "
"the process by disabling the feature in settings."
msgstr ""

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:186
msgctxt "Unused coupon reminders disabled error message"
msgid "Unused coupon reminders are disabled."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:97
msgid "Update coupon category"
msgstr "Обновление категории купонов"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1061
msgid "Update existing coupons"
msgstr "Обновление существующих купонов"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:491
msgid "Update WooCommerce Smart Coupons database"
msgstr "Обновление базы данных WooCommerce Smart Coupons"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:588
msgid "updated"
msgstr "обновлено"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:580
msgid "updated & emailed"
msgstr "обновлено и отправлено по электронной почте"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1198
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:659
msgid "Uploading..."
msgstr ""

#. translators: %s: Maximum coupon discount amount
#: includes/class-wc-sc-ajax.php:371
msgid "upto %s"
msgstr "до %s"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5703
msgid "Usage Count"
msgstr "Подсчет использования"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5700
msgid "Usage Limit"
msgstr "Предел использования"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5701
msgid "Usage Limit Per User"
msgstr "Лимит использования на одного пользователя"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:959
msgid ""
"Use %s applied in first subscription order for subsequent renewals until "
"credit reaches zero"
msgstr ""
"Используйте %s, примененные в первом заказе подписки, для последующих "
"продлений, пока кредит не достигнет нуля"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1948
msgid "Use code"
msgstr "Используйте код"

#. translators: 1. The coupon code
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1965
msgid "Use code: %s"
msgstr "Используйте код: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:819
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1309
msgid "Use comma \",\" to separate multiple email addresses"
msgstr ""
"Используйте запятую \",\" для разделения нескольких адресов электронной почты"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6543
msgid ""
"Use gift card applied in first subscription order for subsequent renewals "
"until credit reaches zero"
msgstr ""
"Используйте подарочную карту, использованную при первом заказе подписки, для "
"последующих продлений, пока кредит не достигнет нуля\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:656
msgid "Use this image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5704
msgid "Used By"
msgstr "Используется"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:442
msgid "Used during coupon printing"
msgstr "Используется во время печати купона"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:221
msgid "Used for variations"
msgstr "Используется для вариаций"

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:373
msgid "User not authenticated."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:263
msgid "User Role"
msgstr "Роль пользователя"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1026
msgid "users can choose only one"
msgstr "Пользователи могут выбрать только один"

#. translators: Product names
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1526
msgid "Valid for %s"
msgstr "Действителен для %s"

#. translators: 1: The category names
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1539
msgid "Valid for category %s"
msgid_plural "Valid for categories %s"
msgstr[0] "Действителен для категории %s"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1568
msgid "Valid on entire range of products. Buy anything in the store."
msgstr ""
"Действует на весь ассортимент товаров. Покупайте все, что есть в магазине."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:498
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6538
msgid "Valid order status for auto-generating coupon"
msgstr "Действительный статус заказа для автогенерации купона"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:117
msgid "Validate quantity of"
msgstr "Проверьте количество"

#. translators: %1$s: coupon code, %2$s: operator in words, %3$d: required order count.
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:361
msgctxt "Validation error for order count restriction"
msgid ""
"Coupon code %1$s is valid only if your total completed orders are %2$s %3$d."
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5287
msgid "Validity Suffix"
msgstr "Суффикс достоверности"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:218
msgid "Value(s)"
msgstr "Значение(я)"

#. translators: %s: Gift card amount
#: templates/plain/gift-card-email.php:36
msgid "Value: %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:611
msgid "Velvet Flame"
msgstr "Бархатное пламя"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:519
msgid "View status"
msgstr "Просмотр статуса"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:606
msgid "Vintage"
msgstr "Винтаж"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:220
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Видно на странице товара"

#: templates/combined-email.php:213 templates/email.php:191
#: templates/expiry-reminder-email.php:52
#: templates/plain/combined-email.php:133 templates/plain/email.php:124
#: templates/unused-coupon-reminder.php:70
msgid "Visit store"
msgstr "Посетите магазин"

#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:106
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:105
msgid "Visit store:"
msgstr "Посетите магазин:"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:489
msgid ""
"We are processing coupons in background. Please wait before starting new "
"process."
msgstr ""
"Мы обрабатываем купоны в фоновом режиме. Пожалуйста, подождите, прежде чем "
"начать новый процесс."

#. translators: 1$ Coupon code, 2$ Coupon amount
#: templates/unused-coupon-reminder.php:34
msgid "We noticed you have an unused coupon %1$s worth %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1$ Coupon code, 2$ Coupon amount, 3$ Expiry date
#: templates/unused-coupon-reminder.php:28
msgid ""
"We noticed you have an unused coupon %1$s worth %2$s. It's valid until %3$s"
msgstr ""

#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:19
msgid ""
"We noticed you have an unused coupon.\n"
"Don't miss out on your special savings!\n"
"Use Your Coupon Now"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:109
msgid ""
"We store these data so that we can process it for you whenever required."
msgstr ""
"Мы храним эти данные, чтобы в случае необходимости обработать их для вас."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:550
msgid "Weeks"
msgstr "Недели"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:732
msgctxt "Welcome description on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Your discount, pricing & loyalty engine for WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:731
msgctxt "Welcome text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Welcome to Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:90
msgid "Welcome to Smart Coupons"
msgstr "Добро пожаловать в Smart Coupons"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:98
msgid "What we access?"
msgstr "Что нам доступно?"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:103
msgid "What we store & why?"
msgstr "Что мы храним и зачем?"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:465
msgid ""
"When checked, and applicable, this discount will apply automatically to the "
"cart / order - without customer needing to know / use the coupon. Auto Apply "
"is an excellent way to setup discount rules using Smart Coupons. Keep in "
"mind that, at most 5 coupons / discounts will be auto applied on a cart / "
"order."
msgstr ""
"При установке флажка эта скидка будет автоматически применена к "
"корзине/заказу - покупателю не нужно будет знать/использовать купон. "
"Автоприменение - отличный способ настроить правила скидок с помощью умных "
"купонов. Имейте в виду, что не более 5 купонов/скидок будут автоматически "
"применены к корзине/заказу."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:514
msgid ""
"When checked, and when this coupon is linked to a product, and when someone "
"places an order containing such product: generates a copy of this coupon "
"with all the settings, assigns a new coupon code and issues that newly "
"generated coupon to the customer, to use in future order/s."
msgstr ""
"При установке флажка, когда этот купон связан с товаром и когда кто-то "
"оформляет заказ с таким товаром: генерирует копию этого купона со всеми "
"настройками, присваивает новый код купона и выдает этот сгенерированный "
"купон покупателю для использования в будущем заказе/ах."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:507
msgid "When checked, generated coupon's value will be same as product's price"
msgstr ""
"Если флажок установлен, стоимость сгенерированного купона будет равна цене "
"товара"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:474
msgid ""
"When checked, this coupon can be used only in a customer's very first order."
msgstr ""
"При установке флажка этот купон может быть использован только в первом "
"заказе покупателя."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:486
msgid ""
"When checked, this coupon will be included for display on  cart / checkout / "
"My Account pages - for all eligible customers."
msgstr ""
"При установке флажка этот купон будет включен для отображения на страницах "
"корзины, оформления заказа и \"Мой счет\" - для всех подходящих покупателей."

#. translators: %s: Explanation of the setting
#: includes/class-wc-sc-settings.php:515
msgid ""
"When enabled, each coupon will have the option to enable auto-apply for that "
"coupon %s"
msgstr ""
"Если включить эту опцию, каждый купон будет иметь возможность включить "
"автоприменение для этого купона %s"

#. translators: %s: Label for store credit, 1: : Label for store credit, 2: Label for store credit, 3: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:561
msgid ""
"When selling %1$s, if Regular and Sale price is found for the product, then "
"coupon will be created with product's Regular Price but customer will pay "
"product's Sale price. This setting will also make sure if any discount "
"coupon is applied on the %2$s while purchasing, then customer will get %3$s "
"in their picked price"
msgstr ""
"При продаже %1$s, если для продукта найдены обычная и распродажная цена, то "
"будет создан купон с обычной ценой продукта, но клиент заплатит за него по "
"распродажной цене. Эта настройка также гарантирует, что если при покупке "
"будет применен купон на скидку %2$s, то покупатель получит %3$s в выбранной "
"им цене."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1040
msgid ""
"When this coupon will be applied, selected products will be added to cart "
"with set discount. If discount is not set, this coupon's discount will be "
"applied to these products."
msgstr ""
"Когда этот купон будет применен, выбранные товары будут добавлены в корзину "
"с установленной скидкой. Если скидка не установлена, скидка по данному "
"купону будет применена к этим товарам."

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:898
msgid ""
"When you opt to allow people to buy %s of any amount, this label will be "
"used. "
msgstr ""
"Когда вы решите разрешить людям покупать %s от любой суммы, будет "
"использоваться эта метка. \n"
"upstream/master"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:896
msgid "While purchasing %s"
msgstr "При покупке %s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1034
msgid "with discount of"
msgstr "со скидкой"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1719
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6562
msgid "WooCommerce Account Connected"
msgstr "Подключенный аккаунт WooCommerce"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:374
msgid "WooCommerce Coupons (CSV)"
msgstr "Купоны WooCommerce (CSV)"

#. Plugin Name of the plugin
#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: woocommerce-smart-coupons.php
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:177
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:257
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:293
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "WooCommerce Smart Coupons"
msgstr "Умные купоны WooCommerce"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3763
msgid "WooCommerce Smart Coupons Cache"
msgstr "WooCommerce Smart Coupons Cache"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:825
msgid "Worth"
msgstr "Стоит"

#. translators: 1: coupon amount 2: discount for text
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:497
msgid "worth %1$s (%2$s) "
msgstr "стоит %1$s (%2$s) "

#. translators: 1: coupon amount 2: max discount text 3: discount for text
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:526
#, fuzzy
msgid "worth %1$s%%  %2$s (%3$s) "
msgstr "стоимость %1$s%% %2$s (%3$s) "

#. translators: 1: coupon amount 2: discount for text
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:508
msgid "worth %1$s%% (%2$s) "
msgstr "стоимостью %1$s%% (%2$s) "

#. translators: %s coupon amount
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:481
msgid "worth %s "
msgstr "стоит %s "

#. translators: %s: coupon amount
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:486
msgid "worth %s (for entire purchase) "
msgstr "стоимость %s (за всю покупку) "

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:187
msgctxt "WP CRON has been disabled warning message"
msgid ""
"Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this "
"update from completing."
msgstr ""
"Примечание: В вашей установке отключен WP CRON, что может помешать "
"завершению обновления."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:870
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:984
msgid "Write a message"
msgstr "Написать сообщение"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:552
msgid "Years"
msgstr "Годы"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:159
msgid "You can also apply multiple coupon codes via a single URL. For example:"
msgstr ""
"Вы также можете применить несколько кодов купонов через один URL. Например:"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:413
msgid ""
"You can continue with other work. But for bulk generating or importing new "
"coupons, wait for the current process to complete."
msgstr ""
"Вы можете продолжить работу. Но для массовой генерации или импорта новых "
"купонов дождитесь завершения текущего процесса."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:918
msgid ""
"You can use <code>{{coupons_count}}</code> as a placeholder to show the "
"number of available coupons dynamically."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:266
msgid "You cannot add the same tax rate twice!"
msgstr "Вы не можете добавить одну и ту же ставку налога дважды!"

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:286
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1920
msgid "You don't want to miss this..."
msgstr "Вы не захотите пропустить это..."

#: templates/combined-email.php:241
msgid "You got these coupons "
msgstr "У вас есть эти купоны "

#. translators: %s: singular name for store credit
#: templates/email.php:216 templates/plain/combined-email.php:139
#: templates/plain/email.php:130 templates/plain/expiry-reminder-email.php:113
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:112
msgid "You got this %s"
msgstr "Вы получили это %s"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: templates/email.php:216 templates/plain/combined-email.php:139
#: templates/plain/email.php:130 templates/plain/expiry-reminder-email.php:113
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:112
msgid "You got this gift card"
msgstr "Вы получили эту подарочную карту"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid "You have received a"
msgstr "Вы получили"

#. translators: 1: coupon type (e.g. Store Credit), 2: coupon value (e.g. $10 or 10%)
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:78
msgid "You have received a %1$s  %2$s"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:71
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:74
msgid "You have received coupons."
msgstr "Вы получили купоны."

#. translators: 1. Receiver's count 2. Gift Card/s 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/acknowledgement-email.php:35
msgid "You have scheduled to send %1$d %2$s %3$s %4$s"
msgstr "Вы запланировали отправить %1$d %2$s %3$s %4$s"

#. translators: 1. Receiver's count 2. Gift Card/s 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:27
msgid "You have scheduled to send %1$d %2$s to %3$s (%4$s)"
msgstr "Вы запланировали отправить %1$d %2$s на %3$s (%4$s)"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:123
msgid ""
"You have selected all items for refund. This action will also refund all "
"applied store credit."
msgstr ""
"Вы выбрали все товары для возврата. Это действие также вернет все "
"примененные магазинные кредиты."

#. translators: 1. Receiver's count 2. Singular/Plural label for store credit(s) 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/acknowledgement-email.php:32
msgid "You have successfully sent %1$d %2$s %3$s %4$s"
msgstr "Вы успешно отправили %1$d %2$s %3$s %4$s"

#. translators: 1. Receiver's count 2. Singular/Plural label for store credit(s) 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:24
msgid "You have successfully sent %1$d %2$s to %3$s (%4$s)"
msgstr "Вы успешно отправили %1$d %2$s на %3$s (%4$s)"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:912
msgid "You will get following coupon(s) when you buy this item"
msgstr "При покупке этого товара вы получите следующий купон(ы)"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:724
msgid "You will get following coupon(s) when you buy this item:"
msgstr "При покупке этого товара вы получите следующий купон(ы):"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:592
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:594
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:596
msgid "Your cart does not meet the product quantity requirement."
msgstr "Ваша корзина не соответствует требованиям к количеству товара."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:556
msgid "Your cart does not meet the quantity requirement."
msgstr "Ваша корзина не удовлетворяет требованиям по количеству."

#. translators: 1. Number of quantity 2. Singular or plural text based on number of quantities
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:570
msgid "Your cart should have a maximum of %1$d %2$s in total."
msgstr "В вашей корзине должно быть не более %1$d %2$s."

#. translators: 1. Number of quantity 2. Singular or plural text based on number of quantities
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:574
msgid "Your cart should have a minimum of %1$d %2$s in total."
msgstr "В вашей корзине должно быть не менее %1$d %2$s."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:810
msgid "your entire purchase"
msgstr "вся ваша покупка"

#: templates/plain/gift-card-email.php:31
msgid "YOUR GIFT CARD DETAILS"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:820
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "Ваш заказ содержит купоны. Что бы вы хотели сделать?"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:809
msgid ""
"Your order contains coupons. You will receive them after completion of this "
"order."
msgstr "Ваш заказ содержит купоны. Вы получите их после завершения заказа."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:267
msgid ""
"Your product has variations! Before changing the product type, it is a good "
"idea to delete the variations to avoid errors in the stock reports."
msgstr ""
"У вашего товара есть вариации! Прежде чем менять тип товара, лучше удалить "
"его варианты, чтобы избежать ошибок в отчетах о запасах."

#: templates/unused-coupon-reminder.php:40
msgid "👉 Use Your Coupon Now "
msgstr ""
