msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Smart Coupons 9.39.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.storeapps.org/support/contact-us\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05T13:18:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 10:16+0000\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100 >= 3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100 >= 11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Domain: woocommerce-smart-coupons\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.7.1; wp-6.8.2\n"

#. translators: Add more detail to coupon description
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:833
msgid " &"
msgstr " &amp;"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:453
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1123
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3044
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:560
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5562
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:286 templates/combined-email.php:127
#: templates/email.php:124 templates/print-coupons-default.php:146
msgid " & "
msgstr " &amp; "

#: templates/plain/combined-email.php:89 templates/plain/email.php:83
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:64
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:63
msgid " &amp; "
msgstr " &amp; "

#. translators: 1. Discount type 2. Discount Type Label
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:113
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:177
msgid " ( %1$s: %2$s )"
msgstr " (%1$1: %2$2)"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid " coupon"
msgstr " قسيمة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:818
msgid " discount"
msgstr " خصم"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:794
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:803
msgid " discount on "
msgstr " خصم على "

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:785
msgid " discount on your entire purchase"
msgstr " خصم على مشترياتك بالكامل"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:354
msgid " get a free shipping "
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:818
msgid " on "
msgstr " على "

#. translators: %s: Maximum coupon discount amount
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:816
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1443
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:522
msgid " upto %s"
msgstr " حتى %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid ""
"! If things aren't going quite as expected, we're happy to help -- please "
"reach out to"
msgstr ""
"! إذا لم تسر الأمور كما هو متوقع، يسعدنا تقديم المساعدة - يرجى التواصل مع"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:907
msgid "\"Coupons with Product\" description"
msgstr "وصف \"كوبونات مع المنتج\""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6720
msgid "$coupon is not an object of WC_Coupon"
msgstr "القسيمة بالدولار الأمريكي ليست كائنًا من WC_Coupon"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6722
msgid "$coupon is: "
msgstr "الكوبون بالدولار هو: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7384
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7438
msgid "$item is not an object of WC_Order_Item"
msgstr "$item $ ليس كائنًا من WC_Order_Item"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7386
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7440
msgid "$item is: "
msgstr "العنصر $ هو: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7530
msgid "$item_id is required"
msgstr "$item_id مطلوب"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7242
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7302
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7332
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7357
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7532
msgid "$item_id is: "
msgstr "$item_id هو: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7243
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7303
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7333
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7358
msgid "$item_key is: "
msgstr "مفتاح_مفتاح_العنصر هو: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7120
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7179
msgid "$key is required"
msgstr "المفتاح بالدولار مطلوب"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7122
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7181
msgid "$key is: "
msgstr "المفتاح بالدولار هو: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6840
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6961
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7078
msgid "$meta_key is: "
msgstr "مفتاح_ميتا_مفتاح هو: "

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6839
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6960
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7077
msgid "$post_id is: "
msgstr "$post_id هو: "

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1037
msgid "%"
msgstr "%"

#. translators: 1. Product/s 2. Product names 3. is/are 4. Coupons code
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:603
msgid "%1$s %2$s %3$s removed because coupon %4$s is removed."
msgstr ""
"تمت إزالة %1$s %2$s %3$s بسبب إزالة القسيمة %4$s.\n"

#. translators: 1: Threshold terms message. 2: Threshold offers message.
#. translators: 1: terms message, 2: offer message.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:134
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:201
msgid "%1$s %2$s!"
msgstr ""

#. translators: 1. The coupon code, 2. The discount type
#: includes/class-wc-sc-ajax.php:262 includes/class-wc-sc-ajax.php:513
#: includes/class-wc-sc-settings.php:403 includes/class-wc-sc-settings.php:457
msgid "%1$s (Type: %2$s)"
msgstr "%1$s (النوع: %2$s)"

#. translators: 1. Discount type 2. Discount amount
#. translators: 1: coupon type 2: coupon amount
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:825
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:535
msgid "%1$s coupon of %2$s"
msgstr "قسيمة %1$s من %2$s"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid "%1$s Free Shipping%2$s"
msgstr "%1$s شحن مجاني %2$s"

#. translators: 1. amount of store credit 2. store credit label 3. coupon code
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:900
msgid "%1$s worth of %2$s restored to coupon %3$s."
msgstr "تمت استعادة %1$s بقيمة %2$s إلى القسيمة %3$s."

#. translators: 1. amount of store credit 2. coupon code
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:903
msgid "%1$s worth of Store Credit restored to coupon %2$s."
msgstr "تمت استعادة %1$s من رصيد المتجر بقيمة %1$s إلى القسيمة %2$s."

#. translators: 1: HTML small tag start 2: HTML small tag end
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1353
msgid ""
"%1$s(This will add the same coupon description in all the bulk generated "
"coupons)%2$s"
msgstr ""
"%1$s(سيؤدي هذا إلى إضافة نفس وصف القسيمة في جميع القسائم التي تم إنشاؤها "
"بالجملة)%2$s"

#. translators: 1: site title, 2: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:89
msgid "%1$s: %2$s has been successfully scheduled"
msgstr ""

#. translators: 1: site title, 2: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:69
msgid "%1$s: %2$s sent successfully"
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "%1$s: %2$s to avoid issues related to missing data for %3$s. %4$s"
msgstr "%1$s: %2$s لتجنب المشكلات المتعلقة بالبيانات المفقودة لـ %3$s. %4$s"

#. translators: 1: site title, 2: coupon type (e.g. Store Credit), 3: sender name
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:68
msgid "%1$s: Congratulations! You've received a %2$s from %3$s"
msgstr ""

#. translators: 1: site title, 2: sender name
#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:62
msgid "%1$s: Congratulations! You've received coupons from %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1: site title, 2: sender name
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:65
msgid "%1$s: Congratulations! You've received gift coupons from %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1. Error title 2. The bulk process
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:387
msgid ""
"%1$s: The coupon bulk %2$s process stopped. Please review the coupons list "
"to check the status."
msgstr ""
"%1$s: توقفت عملية الكوبونات المجمعة %2$s. يرجى مراجعة قائمة القسائم للتحقق "
"من الحالة."

#. translators: 1. Important 2. Upload path
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:336
msgid ""
"%1$s: To allow bulk generation of coupons, please make sure %2$s directory "
"is writable."
msgstr ""
"%1$s: للسماح بإنشاء القسائم بالجملة، يرجى التأكد من أن دليل %2$s قابل "
"للكتابة."

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
msgid ""
"%1$s: To ensure %2$s and %3$s work correctly, contact your system "
"administrator or host provider to resolve below:"
msgstr ""
"%1$s: للتأكد من عمل %2$s و %3$s بشكل صحيح، اتصل بمسؤول النظام أو موفر خدمة "
"المضيف لحل المشكلة أدناه:"

#. translators: 1: WooCommerce Smart Coupons 2: Link for the Smart Coupons settings
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:256
msgid ""
"%1$s: You are using a custom coupon style which is planned to be removed "
"from the plugin in upcoming versions. New, improved styles & colors are "
"added in the version 4.9.0. We would request you to choose a color scheme & "
"a style for coupon from the newly added colors & styles. You can do this "
"from %2$s."
msgstr ""
"%1$s: أنت تستخدم نمط قسيمة مخصص من المخطط إزالته من الإضافة في الإصدارات "
"القادمة. تمت إضافة أنماط وألوان جديدة ومحسنة في الإصدار 4.9.0. نطلب منك "
"اختيار نظام ألوان ونمط للقسيمة من الألوان والأنماط المضافة حديثًا. يمكنك "
"القيام بذلك من %2$s."

#. translators: 1$-2$: opening and closing <strong> tags, 3$-4$: link tags, takes to woocommerce plugin on wp.org, 5$-6$: opening and closing link tags, leads to plugins.php in admin.
#: woocommerce-smart-coupons.php:77
msgid ""
"%1$sWooCommerce Smart Coupons is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce "
"plugin%4$s must be active for the Smart Coupons to work. Please %5$sinstall "
"& activate WooCommerce &raquo;%6$s"
msgstr ""
"%1$sWooCommerce Smart Coupons غير نشط.%2$s يجب أن يكون المكون الإضافي "
"%3$sWooCommerce%4$s نشطاً لكي تعمل القسائم الذكية. الرجاء %5$sتثبيت وتفعيل "
"WooCommerce &raquo;%6$s\n"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:477
msgid "%s &minus; Database update required"
msgstr "%s - مطلوب تحديث قاعدة البيانات"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:887
msgid "%s - Coupon Personal Data Eraser"
msgstr "%s - ممحاة البيانات الشخصية للقسيمة"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:885
msgid "%s - Coupon Personal Data Exporter"
msgstr "%s - مصدّر البيانات الشخصية للقسيمة"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:892
msgid "%s - Order Personal Data Eraser"
msgstr "%s - طلب ممحاة البيانات الشخصية"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:890
msgid "%s - Order Personal Data Exporter"
msgstr "%s - طلب تصدير البيانات الشخصية"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:897
msgid "%s - User Personal Data Eraser"
msgstr "%s - ممحاة البيانات الشخصية للمستخدم"

#. translators: Plugin's name
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:895
msgid "%s - User Personal Data Exporter"
msgstr "%s - مصدر البيانات الشخصية للمستخدم"

#. translators: 1. Coupon type
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:402
msgid "%s are being"
msgstr "s%sيتم الآن"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:471
msgid "%s Balance "
msgstr ""
"الرصيد %s\n"

#. translators: Order notes
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:911
msgid "%s Because PayPal doesn't accept discount on shipping & tax."
msgstr "٪s لأن PayPal لا يقبل الخصم على الشحن والضرائب."

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:528
msgid ""
"%s database update completed. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "اكتمل تحديث %s قاعدة البيانات. شكراً لك على التحديث إلى أحدث إصدار!"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1122
msgid "%s discount is inclusive of tax"
msgstr "النسبة المئوية للخصم شاملة الضريبة"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1928
msgid "%s discount on anything you want."
msgstr ""
"خصم %s على أي شيء تريده\n"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1930
msgid "%s discount on entire store."
msgstr ""
"خصم %s على المتجر بالكامل\n"

#. translators: Add more detail to coupon description
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:833
msgid "%s Free Shipping"
msgstr "٪ س الشحن المجاني"

#. translators: 1. Product title
#. translators: %s: Product title(s)
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:386
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:502
msgid "%s has been added to your cart!"
msgstr "تم إضافة %s إلى سلة التسوق الخاصة بك!"

#. translators: 1: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:99
msgid "%s has been successfully scheduled"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:486
msgid "%s Image"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:619
msgid "%s image"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:871
msgid "%s Image:"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1120
msgid "%s include tax?"
msgstr ""
"%s هل يشمل الضريبة؟\n"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:515
msgid ""
"%s is updating the database in the background. The database update process "
"may take a little while, so please be patient."
msgstr ""
"يقوم %s بتحديث قاعدة البيانات في الخلفية. قد تستغرق عملية تحديث قاعدة "
"البيانات بعض الوقت، لذا يرجى التحلي بالصبر."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:775
msgid "%s of "
msgstr "النسبة المئوية لـ "

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:884
msgid "%s product CTA"
msgstr "منتج %s CTA"

#. translators: 1: coupon type (e.g. Store Credit)
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:79
msgid "%s sent successfully"
msgstr ""

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:674
msgid "%s sent successfully."
msgstr "تم إرسال %s بنجاح."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:120
msgid "%s Used"
msgstr ""
"%s مستخدم\n"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:199
msgid "%s Used:"
msgstr ""
"%s مستخدم\n"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid "&"
msgstr "&amp;"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1279
msgid "(Add to store and email generated coupons to recipients)"
msgstr ""
"(إضافة إلى المتجر وإرسال القسائم التي تم إنشاؤها بالبريد الإلكتروني إلى "
"المستلمين)"

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:197
msgid "(Copy)"
msgstr "(نسخة)"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1269
msgid "(Does not add to store, but creates a .csv file, that you can"
msgstr "(لا يضيف إلى المخزن، ولكنه ينشئ ملف .csv، يمكنك"

#. translators: %s: Note for admin
#: includes/class-wc-sc-settings.php:525
msgid "(Note: It's recommended to keep it Disabled)"
msgstr "(ملاحظة: يوصى بإبقائه معطلاً)"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:868
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1314
msgid "(optional)"
msgstr "(اختياري)"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:538
msgid "(prefix or suffix with up to three letters work best)"
msgstr "(البادئة أو اللاحقة التي تحتوي على ثلاثة أحرف كحد أقصى تعمل بشكل أفضل)"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:408
msgid "--:--:--"
msgstr "--:--:--"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1035
msgid "0.00"
msgstr "0.00"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1020
msgid "1"
msgstr "1"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1245
msgid "10"
msgstr "10"

#. Description of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid ""
"<strong>WooCommerce Smart Coupons</strong> lets customers buy gift "
"certificates, store credits or coupons easily. They can use purchased "
"credits themselves or gift to someone else."
msgstr ""
"تتيح <strong>كوبونات WooCommerce الذكية</strong> للعملاء شراء شهادات الهدايا "
"أو أرصدة المتجر أو القسائم بسهولة. يمكنهم استخدام الأرصدة المشتراة بأنفسهم "
"أو إهداؤها لشخص آخر.\n"
"upstream/master"

#. translators: 1: Singular name for post type 2: Email
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1660
msgid "[%1$s restricted with email: %2$s]"
msgstr "[%1$s مقيد بالبريد الإلكتروني: %2$s]"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3787
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Delete Smart Coupons Custom Table"
msgstr "حذف جدول القسائم الذكية المخصصة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3790
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Note:"
msgstr "ملاحظة:"

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3776
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Set \"%s\" Meta"
msgstr ""
"تعيين \"%s\" التعريف\n"

#. translators: Table name
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3792
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid ""
"Smart Coupons creates a custom table & fills it with existing coupon data in "
"such a way that it can query coupons faster. This greatly improves some of "
"the features of Smart Coupons. This tool will delete the Smart Coupons "
"custom table - %s. But it will not affect any existing coupon's data. After "
"deleting the custom table, you'll be shown a notice to update Smart Coupons "
"database. This will help you regenerate Smart Coupons custom table. Please "
"ensure the Smart Coupons database update process is completed before "
"creating/updating/deleting any coupons"
msgstr ""
"تقوم الكوبونات الذكية بإنشاء جدول مخصص وتعبئته ببيانات الكوبونات الموجودة "
"بطريقة تمكنها من الاستعلام عن الكوبونات بشكل أسرع. هذا يحسن بشكل كبير بعض "
"ميزات القسائم الذكية. ستقوم هذه الأداة بحذف جدول الكوبونات الذكية المخصص - "
"%s. لكنها لن تؤثر على أي بيانات قسيمة موجودة. بعد حذف الجدول المخصص، سيظهر "
"لك إشعار لتحديث قاعدة بيانات الكوبونات الذكية. سيساعدك هذا على إعادة إنشاء "
"جدول الكوبونات الذكية المخصص. يرجى التأكد من اكتمال عملية تحديث قاعدة بيانات "
"القسائم الذكية قبل إنشاء/تحديث/حذف أي كوبونات"

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3774
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3776
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3778
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "Store Credit"
msgstr "ائتمان المتجر"

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3778
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "This tool will set required meta for discount type \"%s\" (if needed)."
msgstr ""
"ستقوم هذه الأداة بتعيين التعريف المطلوب لنوع الخصم \"%s\" (إذا لزم الأمر)."

#. translators: Label for discount type Store Credit
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3774
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "WooCommerce Smart Coupons &minus; \"%s\" meta"
msgstr "كوبونات WooCommerce الذكية - التعريف \"%s\""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3786
msgctxt "[Admin] WooCommerce > Status > Tools"
msgid "WooCommerce Smart Coupons &minus; Custom table"
msgstr "كوبونات WooCommerce الذكية - جدول مخصص"

#. translators: %s: Label for gift card
#. translators: %s: Preview link
#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:141
#: includes/class-wc-sc-settings.php:735 includes/class-wc-sc-settings.php:744
#: includes/class-wc-sc-settings.php:753 includes/class-wc-sc-settings.php:762
#: includes/class-wc-sc-settings.php:771 includes/class-wc-sc-settings.php:886
#: includes/class-wc-sc-settings.php:898 includes/class-wc-sc-settings.php:908
#: includes/class-wc-sc-settings.php:918 includes/class-wc-sc-settings.php:928
#: includes/class-wc-sc-settings.php:954 includes/class-wc-sc-settings.php:963
#: includes/class-wc-sc-settings.php:973 includes/class-wc-sc-settings.php:982
msgid "[Preview]"
msgstr "[معاينة]"

#. translators: %s: Label for store credit, 1: : Label for store credit, 2: Label for store credit, 3: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:543 includes/class-wc-sc-settings.php:554
msgid "[Read More]"
msgstr "[اقرأ المزيد]"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:89
msgid "About Smart Coupons"
msgstr "نبذة عن الكوبونات الذكية"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6561
msgid "Account endpoints > Coupons"
msgstr "نقاط نهاية الحساب &gt; الكوبونات"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6549
msgid "Acknowledgement email"
msgstr "رسالة شكر وتقدير"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1922
msgid "Act before the offer expires."
msgstr "تصرف قبل انتهاء صلاحية العرض."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1238
msgid "Action"
msgstr "الإجراء"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:953
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1019
msgid "Activate this cashback rule."
msgstr ""

#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:1082
msgid "Active for x payments"
msgstr "نشط لـ x المدفوعات"

#. translators: 1: Threshold required quantity. 2: Threshold required product name.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:282
msgid "Add %1$s more %2$s to your cart"
msgstr ""

#. translators: minimum ammount for shipping
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:149
msgid "Add %s to your cart in order to receive free shipping!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:541
msgid "Add Coupon"
msgstr "إضافة كوبون"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:98
msgid "Add new coupon category"
msgstr "إضافة فئة قسيمة جديدة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:683
msgid "Add product details"
msgstr "إضافة تفاصيل المنتج"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:984
msgid "Add products to cart"
msgstr "إضافة منتجات إلى سلة التسوق"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:145
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:217
msgid "Add taxonomy restriction"
msgstr "إضافة تقييد التصنيف"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:300
msgid "Add this item to unlock your discount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1186
msgctxt "Add to Cart button text"
msgid "Add to Cart"
msgstr "إضافة إلى عربة التسوق"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1251
msgid "Add to store"
msgstr "إضافة إلى المتجر"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:588
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:597
msgid "added"
msgstr "تمت الإضافة"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:580
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:584
msgid "added & emailed"
msgstr "مضافة ومرسلة بالبريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:8199
msgid "Added by coupon"
msgstr "تمت الإضافة بالقسيمة"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:384
msgid "Additional Locations"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:973
msgid "Additional text below the title. "
msgstr "نص إضافي أسفل العنوان. "

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:91
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "الفئات"

#: includes/class-wc-sc-coupon-expiry-reminder.php:249
msgctxt ""
"Admin notice message displayed after scheduling a coupon expiry reminder"
msgid "Expiry reminder scheduled for this coupon."
msgstr "تذكير بانتهاء الصلاحية المقرر لهذه القسيمة."

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:90
msgctxt "admin setting description"
msgid ""
"Specify the number of days before the coupon expiry date when the reminder "
"email should be sent to the customer. Leave blank for a reminder on the same "
"expiry day."
msgstr ""
"حدد عدد الأيام التي تسبق تاريخ انتهاء صلاحية القسيمة عندما يجب إرسال رسالة "
"التذكير بالبريد الإلكتروني إلى العميل. اتركها فارغة للتذكير في نفس يوم "
"انتهاء الصلاحية."

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:97
msgctxt "admin setting title"
msgid "Send reminder X days before expiry"
msgstr "إرسال تذكير قبل انتهاء الصلاحية بـ X يوماً"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:982
msgid "After applying the coupon, do these also..."
msgstr "بعد تطبيق القسيمة، قم بهذه أيضاً..."

#. translators: %s: price suffix
#: includes/class-wc-sc-display-discounted-price.php:291
msgid "after discount%s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:554
msgid ""
"after issuance - instead of a fixed expiry date, and at \"Expiry time\" if "
"set. (Only used for auto-generated coupons)"
msgstr ""
"بعد الإصدار - بدلاً من تاريخ انتهاء الصلاحية الثابت، وفي \"وقت انتهاء "
"الصلاحية\" إذا تم تعيينه. (يُستخدم فقط للقسائم التي يتم إنشاؤها تلقائيًا)"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2416
msgctxt "AJAX error fallback message"
msgid ""
"Oops! Something went wrong while fetching your coupons. Please try again in "
"a moment."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2307
msgctxt "AJAX error message"
msgid "Failed to save coupon receiver details."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2288
msgctxt "AJAX error message"
msgid "Product ID is required."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:93
msgid "All coupon categories"
msgstr "جميع فئات القسائم"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2399
msgctxt "All coupons used message"
msgid "All applicable coupons have been applied!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:792
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:801
msgid "all products"
msgstr "جميع المنتجات"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:121
msgid "All qualifying products"
msgstr "جميع المنتجات المؤهلة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1052
msgid "All set, Begin import?"
msgstr "كل شيء جاهز، ابدأ الاستيراد؟"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:981
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6545
msgid "Allow schedule sending of coupons?"
msgstr "السماح بجدولة إرسال القسائم؟"

#. translators: %s: Label for store credit, 1: : Label for store credit, 2: Label for store credit, 3: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:554
msgid "Allow selling %s at discounted price"
msgstr "السماح ببيع % بالسعر المخفض"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:953
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6544
msgid "Allow sending of coupons to others"
msgstr "السماح بإرسال القسائم إلى الآخرين"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:954
msgid "Allow the buyer to send coupons to someone else."
msgstr "السماح للمشتري بإرسال القسائم إلى شخص آخر."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1027
msgid "Allow users to choose when multiples are added on the above."
msgstr "السماح للمستخدمين باختيار وقت إضافة المضاعفات على ما سبق."

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:210
msgctxt "Allowed emails label on coupon dashboard column"
msgid "Allowed emails"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:196
msgid "Allowed locations"
msgstr "المواقع المسموح بها"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:115
msgid "Allowed user roles"
msgstr "أدوار المستخدم المسموح بها"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1196
msgid "Already uploaded CSV to the server?"
msgstr "هل قمت بالفعل بتحميل ملف CSV إلى الخادم؟"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:795
msgid "Always show the coupons section (even if no coupons)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:599
msgid "Amaranth red"
msgstr "قطيفة حمراء"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3145
msgid "Amount"
msgstr "المبلغ"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1231
msgid "An error has occurred. Please try again later."
msgstr "حدث خطأ. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقاً."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1271
msgid "An error occurred while checking scheduled actions."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:739
msgid "An error occurred while erasing order data."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:508
msgid "An error occurred while loading coupons."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:789
msgid "An error occurred while removing order personal data."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:420
msgid "An error occurred while searching locations."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1359
msgid "An error occurred while searching products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:445
msgid "An error occurred:"
msgstr "حدث خطأ:"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:786
msgid "An unexpected error occurred while downloading the CSV."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:339
msgid ""
"An unexpected error occurred while duplicating the coupon. Please try again."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:698
msgid "An unexpected error occurred while fetching coupon background progress."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:532
msgid "An unexpected error occurred while processing the store credit refund."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:1048
#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:785
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:132
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:198
msgid "and"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1156
msgid "and create your CSV based on that."
msgstr "وإنشاء ملف CSV الخاص بك بناءً على ذلك."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1429
msgid "Apply"
msgstr "قدم طلبك"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1105
msgid "Apply before tax"
msgstr "التقديم قبل الضريبة"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:119
#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:391
msgid "Apply discount on"
msgstr "تطبيق الخصم على"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:208
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة العناصر المحددة؟ إذا كنت قد قمت بتخفيض مخزون هذا "
"الصنف سابقاً، أو تم تقديم هذا الطلب من قبل عميل، فستحتاج إلى استعادة مخزون "
"الصنف يدوياً."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:265
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء الوصول إلى هذا التنزيل؟"

#. translators: 1. The bulk process
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:553
msgid ""
"Are you sure you want to stop the coupon bulk %s process? Click OK to stop."
msgstr ""
"هل تريد بالتأكيد إيقاف عملية %s الكوبونات المجمعة؟ انقر فوق موافق للإيقاف."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:211
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:586
msgid ""
"Are you sure you wish to delete this refund? This action cannot be undone."
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الاسترداد؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:212
msgid ""
"Are you sure you wish to delete this tax column? This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في حذف عمود الضريبة هذا؟ لا يمكن التراجع عن هذا "
"الإجراء."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:216
msgid ""
"Are you sure you wish to process store credit refund? This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في معالجة استرداد رصيد المتجر؟ لا يمكن التراجع عن هذا "
"الإجراء."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:210
msgid ""
"Are you sure you wish to process this refund? This action cannot be undone."
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في معالجة هذا الاسترداد؟ لا يمكن التراجع عن هذا "
"الإجراء."

#: templates/product-threshold-message.php:166
msgid "As you shop, the right offer will activate for you:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1919
msgid "Attention!"
msgstr "انتباه!"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:513
msgid "Auto apply coupons"
msgstr "تطبيق القسائم تلقائياً"

#: includes/class-wc-sc-auto-apply-coupon.php:105
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:464
msgid "Auto apply?"
msgstr "تطبيق تلقائي؟"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5288
msgid "Auto Generate Coupon"
msgstr "الإنشاء التلقائي للكوبون"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:513
msgid "Auto generate?"
msgstr "توليد تلقائي؟"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:536
msgid "auto generated"
msgstr "تم إنشاؤه تلقائيًا"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6547
msgid "Auto generated coupon email"
msgstr "البريد الإلكتروني للقسيمة التي يتم إنشاؤها تلقائياً"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:523
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6539
msgid "Automatic deletion"
msgstr "الحذف التلقائي"

#. translators: %s: plural name for store credit
#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:943
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1199
#: includes/class-wc-sc-settings.php:933
msgid "Available Coupons & %s"
msgstr "الكوبونات المتوفرة و %s"

#. translators: %s: plural name for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:943
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1199
msgid "Available Coupons & Store Credits"
msgstr "الكوبونات المتاحة وأرصدة المتجر"

#. translators: %s: Number of available coupons.
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:9062
msgid "Available Coupons (%s)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:922
msgid "Available Coupons ({coupons_count})"
msgstr ""

#. translators: %s: list of placeholders
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:103
msgid "Available placeholders: %s"
msgstr "العناصر النائبة المتاحة: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid ""
"Awesome, you successfully auto-generated a coupon! Are you having a great "
"experience with"
msgstr "رائع، لقد نجحت في إنشاء قسيمة تلقائيًا! هل تحظى بتجربة رائعة مع"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:723
msgid "Balloon"
msgstr "بالون"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:657
msgid "Basic"
msgstr "الأساسيات"

#. translators: 1: Action name 2: Error message
#: includes/abstracts/class-wc-sc-background-process.php:155
msgctxt "Batch failed error message"
msgid "Failed batch action: %1$s. Error: %2$s"
msgstr "فشل الإجراء الدفعي: %1$s. الخطأ: %2$s"

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:95
msgctxt "Batch stopped error message"
msgid "Batch stopped due to health status in task."
msgstr "توقفت الدفعة بسبب الحالة الصحية في المهمة."

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:200
msgctxt "Batch stopped error message"
msgid "Unused coupons batch stopped due to health status in task."
msgstr ""

#. translators: %s: price suffix
#: includes/class-wc-sc-display-discounted-price.php:262
msgid "before discount%s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1180
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
"قبل أن تتمكن من تحميل ملف الاستيراد الخاص بك، ستحتاج إلى إصلاح الخطأ التالي:"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:216
msgid "Billing"
msgstr "الفواتير"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:614
msgid "billing address"
msgstr "عنوان إرسال الفواتير"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:630
msgid "Billing Locations"
msgstr "مواقع الفواتير"

#: blocks/class-sc-actiontab-extend-store-endpoint.php:101
msgid "Billing period for the subscription."
msgstr "فترة فوترة الاشتراك."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3382
msgid "Black Friday"
msgstr "الجمعة السوداء"

#: blocks/build/js/available-coupons/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays available coupons."
msgstr "يعرض القسائم المتاحة."

#: blocks/build/js/send-coupon-form/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays Send coupon form."
msgstr "يعرض نموذج إرسال القسيمة."

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Deliver coupon"
msgstr "تسليم القسيمة"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمستلم"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Gift to someone else"
msgstr "هدية لشخص آخر"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "later"
msgstr "فيما بعد"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Message for receiver"
msgstr "رسالة للمستقبل"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "now"
msgstr "الآن"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Receiver email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للمستلم"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send coupons to..."
msgstr "إرسال القسائم إلى..."

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send to different people"
msgstr "الإرسال إلى أشخاص مختلفين"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send to me"
msgstr "أرسل لي"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Send to one person"
msgstr "الإرسال إلى شخص واحد"

#: blocks/blocks.php:64
msgctxt "Block editor"
msgid "WooCommerce Smart Coupons"
msgstr "كوبونات WooCommerce الذكية"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Write a message"
msgstr "اكتب رسالة"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block.js:1
msgctxt "Block editor"
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "طلبك يحتوي على كوبونات. ماذا تريد أن تفعل؟"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:715
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "coupon"
msgstr "قسيمة"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:768
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Deliver coupon"
msgstr "تسليم القسيمة"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:769
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمستلم"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:712
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Free Shipping coupon"
msgstr "قسيمة الشحن المجاني"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:744
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Gift to someone else"
msgstr "هدية لشخص آخر"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:764
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "later"
msgstr "فيما بعد"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:760
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "now"
msgstr "الآن"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:719
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "of"
msgstr "من"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:719
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send"
msgstr "إرسال"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:630
#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:631
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send Coupons to..."
msgstr "إرسال القسائم إلى..."

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:754
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send to different people"
msgstr "الإرسال إلى أشخاص مختلفين"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:740
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send to me"
msgstr "أرسل لي"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:750
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Send to one person"
msgstr "الإرسال إلى شخص واحد"

#: blocks/class-wc-sc-blocks-integration.php:736
msgctxt "Block editor & frontend"
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "طلبك يحتوي على كوبونات. ماذا تريد أن تفعل؟"

#: blocks/build/js/available-coupons/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Available coupons"
msgstr "القسائم المتاحة"

#: blocks/build/js/send-coupon-form/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Send coupon form"
msgstr "إرسال نموذج القسيمة"

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:117
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:546
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1702
msgid "Bulk Generate"
msgstr "التوليد بالجملة"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:341
msgid ""
"Bulk generation is disabled since uploads directory is not writable. Please "
"ensure uploads directory is writable before starting bulk generate process."
msgstr ""
"تم تعطيل الإنشاء المجمع لأن دليل التحميلات غير قابل للكتابة. يُرجى التأكد من "
"أن دليل التحميلات قابل للكتابة قبل بدء عملية الإنشاء المجمّع."

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:346
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:374
msgctxt "button text"
msgid "Go to settings"
msgstr ""

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:189
msgctxt "button text"
msgid "View status"
msgstr "عرض الحالة"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:647
msgctxt "Button text for dismissing WooCommerce feature notice"
msgid "Skip"
msgstr "تخطي"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:751
msgctxt "Button text for display discounted price feature notice"
msgid "Enable Now"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:769
msgctxt "Button text for pretty permalink support notice"
msgid "Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:728
msgctxt "Button text for product page gift form feature"
msgid "View Products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:586
msgctxt "Button text for retrying the update process"
msgid "Restart Update"
msgstr "تحديث إعادة التشغيل"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1934
msgid "Buy as much as you want. Flat %s off everything."
msgstr ""
"اشترِ قدر ما تريد. خصم ثابت %s على كل شيء.\n"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:949
msgid ""
"Buyers can send purchased coupons to anyone – right while they're checking "
"out."
msgstr ""
"يمكن للمشترين إرسال القسائم التي تم شراؤها إلى أي شخص - مباشرةً أثناء قيامهم "
"بتسجيل المغادرة.\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6560
msgid "Calculate coupon discounts sequentially"
msgstr "حساب خصومات القسيمة بالتتابع"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:224
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
"حساب ضرائب الخط؟ سيحسب هذا الضرائب بناءً على بلد العميل. إذا لم يتم تعيين "
"الفوترة/الشحن، سيستخدم بلد المتجر الأساسي."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:223
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr "حساب المجاميع بناءً على عناصر الطلب والخصومات والشحن؟"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:860
msgid ""
"Call it something else! Use these to quickly change text labels through your "
"store. <a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-coupons/how-to-"
"translate-smart-coupons/\" target=\"_blank\">Use translations</a> for "
"complete control."
msgstr ""
"أطلق عليها اسمًا آخر! استخدمها لتغيير التسميات النصية بسرعة من خلال متجرك. "
"<a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-coupons/how-to-translate-"
"smart-coupons/\" target=\"_blank\">استخدم الترجمات</a> للتحكم الكامل.\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:1049
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:600
msgid "Carolina Blue"
msgstr "كارولينا بلو"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:120
msgid "Cart"
msgstr "عربة التسوق"

#: includes/class-wc-sc-ajax.php:351 includes/class-wc-sc-ajax.php:366
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1423
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1438
msgid "Cart Discount"
msgstr "خصم عربة التسوق"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2356
msgctxt "Cart update rechecking coupons message"
msgid "Rechecking available coupons for your cart..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2355
msgctxt "Cart update rechecking coupons message"
msgid "Refreshing coupons based on your cart update..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2354
msgctxt "Cart update rechecking coupons message"
msgid "Updating your coupons..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1009
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1012
msgid "Cashback Rewards"
msgstr ""

#. translators: %s: The singular form of the store credit label (e.g. "Store Credit").
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1078
msgctxt "cashback template coupon description in cashback settings"
msgid ""
"Search & select a %s coupon to copy its restrictions and settings, except "
"coupon code."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1029
msgid "Cashback Type"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1043
msgid "Cashback Value"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:228
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:191
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:208
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:253
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:263
msgid "Categories"
msgstr "الفئات"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:90
msgid "Category"
msgstr "الفئة"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:122
msgid "Cheapest qualifying product in cart"
msgstr "أرخص منتج مؤهل في عربة التسوق"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:58
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:89
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "غشاش، أليس كذلك؟"

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:132
msgid "Check this box to include this message in order confirmation email."
msgstr ""
"حدد هذا المربع لتضمين هذه الرسالة في رسالة تأكيد الطلب بالبريد الإلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:128
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:187
msgid "Check this box to send above coupons on each renewal order."
msgstr "حدد هذا المربع لإرسال القسائم المذكورة أعلاه على كل طلب تجديد."

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:215
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:219
msgid "Checkout"
msgstr "تسجيل الخروج"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:608
msgid "Chocolate"
msgstr "شوكولاتة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:594
msgid "Choose a color scheme for coupons."
msgstr "اختر نظام ألوان للكوبونات."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1189
msgid "Choose a CSV file"
msgstr "اختر ملف CSV"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:643
msgid "Choose a style for coupon on the website."
msgstr "اختر نمطاً للقسيمة على الموقع الإلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:718
msgid "Choose a style for store notice on the website."
msgstr "اختر نمطاً لإشعار المتجر على الموقع الإلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:380
msgid "Choose Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:499
msgid ""
"Choose order status which will trigger the auto-generation of coupon, if the "
"order contains product which will generate the coupon."
msgstr ""
"اختر حالة الطلب التي ستؤدي إلى الإنشاء التلقائي للقسيمة، إذا كان الطلب يحتوي "
"على منتج سيؤدي إلى إنشاء القسيمة."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:127
msgid "Choose whether to validate the quantity, cart-wise or product-wise"
msgstr ""
"اختر ما إذا كنت تريد التحقق من صحة الكمية، من حيث الكمية أو من حيث المنتج"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:115
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "اختر تنسيق البريد الإلكتروني الذي تريد إرساله."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1139
msgid "Chosen"
msgstr "تم اختياره"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:725
msgid "Christmas"
msgstr "عيد الميلاد"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3764
msgid "Clear Smart Coupons Cache"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت للقسائم الذكية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1156
msgid "Click here to download a sample"
msgstr "انقر هنا لتحميل عينة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:155
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1477
msgid "Click to copy"
msgstr "انقر للنسخ"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:928
msgid "Click to select coupon code."
msgstr "انقر لاختيار رمز القسيمة."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:217
msgid "Click to toggle"
msgstr "انقر للتبديل"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:629
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:385 templates/combined-email.php:199
#: templates/email.php:179
msgid "Click to visit store. This coupon will be applied automatically."
msgstr "انقر لزيارة المتجر. سيتم تطبيق هذه القسيمة تلقائياً."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:656
msgid "Clipper"
msgstr "كليبر"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3144
msgid "Code"
msgstr "الكود"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:590
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:991
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6546
msgid "Combine emails"
msgstr "دمج رسائل البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6548
msgid "Combined auto generated coupons email"
msgstr "البريد الإلكتروني المدمج للقسائم التي يتم إنشاؤها تلقائياً"

#. translators: %s: order statuses
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:130
msgctxt "Combined tooltip for Order count restriction"
msgid ""
"Coupon will apply only when customer order count meets this condition. "
"Order(s) since all time with status: %s."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:126
msgid "completed"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1014
msgid ""
"Configure rules to automatically reward your customers with cashback credits "
"based on cart total."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1475
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1490
msgid "Copied!"
msgstr "تم النسخ"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:225
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
"نسخ معلومات الفوترة إلى معلومات الشحن؟ سيؤدي ذلك إلى إزالة أي معلومات شحن تم "
"إدخالها حالياً."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1482
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1492
msgid "Copy coupon code"
msgstr "نسخ رمز القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:111
msgid "Copy coupon shareable link and apply via URL"
msgstr "انسخ رابط القسيمة القابل للمشاركة وقم بتطبيقه عبر URL"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:148
msgid "Copy the following link and share it to apply this coupon via URL."
msgstr "انسخ الرابط التالي وشاركه لتطبيق هذه القسيمة عبر عنوان URL."

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:109
msgid "Copy this coupon code"
msgstr "انسخ رمز القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:264
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
msgstr ""
"تعذر منح حق الوصول - قد يكون لدى المستخدم صلاحية لهذا الملف بالفعل أو لم يتم "
"تعيين البريد الإلكتروني للفوترة. تأكد من تعيين البريد الإلكتروني الخاص "
"بالفوترة وحفظ الطلب."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1344
msgid "Could not locate WooCommerce"
msgstr "تعذر تحديد موقع WooCommerce"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:352
msgid "Countries"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:607
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:967
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:579
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:586
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:177
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:183
msgid "coupon"
msgstr "قسيمة"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:383
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:368
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:375
#: templates/acknowledgement-email.php:64 templates/coupon-design/basic.php:49
#: templates/coupon-design/clipper.php:48 templates/coupon-design/cutout.php:65
#: templates/coupon-design/deal.php:39 templates/coupon-design/deliver.php:44
#: templates/coupon-design/shipment.php:43
#: templates/coupon-design/special.php:68 templates/coupon-design/ticket.php:40
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:56
msgid "Coupon"
msgid_plural "Coupons"
msgstr[0] "الكوبون"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: The coupon code
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3872
msgid "Coupon %s is valid for a new user only, hence removed."
msgstr "الكوبون %s صالح لمستخدم جديد فقط، وبالتالي تمت إزالته."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:619
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5688
msgid "Coupon Amount"
msgstr "مبلغ الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:107
msgid "Coupon amount, email & message entered for gift card receiver"
msgstr "مبلغ القسيمة والبريد الإلكتروني والرسالة المدخلة لمستلم بطاقة الهدية"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2450
msgctxt "Coupon applying message"
msgid "Applying your coupon..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:583
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:596
msgid "Coupon bulk generation"
msgstr "توليد الكوبونات بالجملة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1383
#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:89
msgid "Coupon categories"
msgstr "فئات الكوبونات"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5710
msgid "Coupon Category"
msgstr "فئة الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:616
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5676
msgid "Coupon Code"
msgstr "كوبون الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:982
msgid "Coupon code"
msgstr "رمز القسيمة"

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:215
msgid ""
"Coupon code %1$s has been removed. It is valid only for %2$s: %3$s. You can "
"change the payment method from the %4$s page."
msgstr ""
"تمت إزالة رمز القسيمة %1$s. وهو صالح فقط لـ %2$s: %3$s. يمكنك تغيير طريقة "
"الدفع من صفحة %4$s."

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:219
msgid ""
"Coupon code %1$s is valid only for %2$s: %3$s. You can change payment method "
"from the %4$s page."
msgstr ""
"رمز القسيمة %1$s صالح فقط لـ %2$s: %3$s. يمكنك تغيير طريقة الدفع من صفحة "
"%4$s."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:105
msgid "Coupon code generated for you"
msgstr "رمز القسيمة الذي تم إنشاؤه لك"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:106
msgid "Coupon code passed via URL"
msgstr "تم تمرير رمز القسيمة عبر عنوان URL"

#: templates/plain/combined-email.php:98 templates/plain/email.php:92
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:73
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:72
msgid "Coupon Code:"
msgstr "رمز القسيمة:"

#. translators: %d: Post ID
#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:299
msgid "Coupon creation failed, could not find original coupon: %d"
msgstr "فشل إنشاء القسيمة، تعذر العثور على القسيمة الأصلية: %د"

#. translators: %s: coupon id
#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:323
msgid "Coupon creation failed, could not find original coupon: %s"
msgstr "فشل إنشاء القسيمة، تعذر العثور على القسيمة الأصلية: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1373
msgid "Coupon Data"
msgstr "بيانات الكوبون"

#. translators: %s: field name
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1417
msgid "Coupon delivery date and time is a required field."
msgstr "تاريخ ووقت تسليم الكوبون هو حقل مطلوب."

#: includes/class-wc-sc-email-preview.php:153
msgctxt "Coupon description"
msgid "This is a dummy coupon for email previews."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1351
msgid "Coupon Description "
msgstr "وصف الكوبون "

#: includes/class-wc-sc-settings.php:533
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6540
msgid "Coupon emails"
msgstr "رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالقسائم"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:415
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5299
msgid "Coupon expiry time"
msgstr "وقت انتهاء صلاحية القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2345
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Finding the perfect coupon... stay tuned!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2342
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Hold on — we’re searching your eligible coupons..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2347
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Launching a search for your best available discounts..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2343
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Looking through our list to find what fits your cart..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2346
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Running a quick check for valid offers..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2349
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Scanning your profile for matching coupons..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2344
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Searching for savings that match your order..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2340
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Searching for the best coupons just for you..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2348
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Searching your coupons like a pro..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2341
msgctxt "Coupon fetch message"
msgid "Smart Coupons is scanning your cart for matching deals..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:104
msgctxt "Coupon field description"
msgid "Select coupons that can be used in conjunction with this coupon."
msgstr "اختر كوبونات يمكن استخدامها مع هذه القسيمة."

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:126
msgctxt "Coupon field description"
msgid "Select coupons that cannot be used in conjunction with this coupon."
msgstr "حدد القسائم التي لا يمكن استخدامها مع هذه القسيمة."

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:103
msgctxt "Coupon field label"
msgid "Coupon(s) can be used with"
msgstr "يمكن استخدام الكوبون (القسائم) مع"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:125
msgctxt "Coupon field label"
msgid "Coupon(s) can’t be used with"
msgstr "لا يمكن استخدام الكوبون (القسائم) مع"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:109
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:131
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:141
msgctxt "Coupon field placeholder"
msgid "Search for a coupons…"
msgstr "ابحث عن كوبونات..."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:622
msgid "Coupon For"
msgstr "قسيمة شراء"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:839
msgid ""
"Coupon generation is already in progress. You’ll be able to generate again "
"only after it is completed."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:579
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:587
msgid "Coupon import"
msgstr "استيراد الكوبونات"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:955
msgid "Coupon Import Error"
msgstr "خطأ في استيراد الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:614
msgid "Coupon is not valid for the"
msgstr "القسيمة غير صالحة لـ"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5293
msgid "Coupon Is Visible Storewide"
msgstr "الكوبون مرئي في جميع أنحاء المتجر"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:295
msgctxt "Coupon login required message"
msgid "You must be logged in to use this coupon."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:462
#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:482
msgid "Coupon Message"
msgstr "رسالة الكوبون"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:327
msgctxt "coupon never expires"
msgid "Never expires"
msgstr "لا تنتهي صلاحيتها"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:400
msgid "Coupon passed in URL"
msgstr "تم تمرير القسيمة في عنوان URL"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2782
msgid "Coupon Received"
msgstr "الكوبون المستلم"

#. translators: The coupon code
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3933
msgid "Coupon removed. There is no credit remaining in %s."
msgstr "تمت إزالة الكوبون. لا يوجد رصيد متبقي في %s."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:107
msgctxt "Coupon restriction label"
msgid "Number of orders made"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:99
msgid "Coupon shareable link"
msgstr "رابط الكوبون القابل للمشاركة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5289
msgid "Coupon Title Prefix"
msgstr "بادئة عنوان الكوبون"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5290
msgid "Coupon Title Suffix"
msgstr "لاحقة عنوان الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2482
msgctxt "Coupon type label"
msgid "Free Shipping coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2485
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2499
msgctxt "Coupon type suffix"
msgid "coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-auto-apply-coupon.php:961
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "تم الوصول إلى حد استخدام الكوبون."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5286
msgid "Coupon Validity"
msgstr "صلاحية الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:506
msgid "Coupon value same as product's price?"
msgstr "قيمة الكوبون نفس سعر المنتج؟"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:118
msgid ""
"Coupon will apply only if any of the selected payment methods are used "
"during checkout."
msgstr ""
"لن يطبق الكوبون إلا في حالة استخدام أي من طرق الدفع المحددة أثناء الدفع."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:117
msgid ""
"Coupon will apply only if any of the selected shipping methods are used "
"during checkout."
msgstr ""
"لن يطبق الكوبون إلا في حالة استخدام أي من طرق الشحن المحددة أثناء الدفع."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:116
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:540
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:545
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1729
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:398
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1046
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1082
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2520
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:98
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:161
msgid "Coupons"
msgstr "الكوبونات"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:608
msgid "coupons"
msgstr "الكوبونات"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:610
msgid "Crimson Breeze"
msgstr "نسيم قرمزي"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:615
msgid "Crimson Noir"
msgstr "كريمسون نوار"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:629
msgid "CSV file has been generated. You can download it from "
msgstr "تم إنشاء ملف CSV. يمكنك تنزيله من "

#: includes/class-wc-sc-settings.php:632
msgid "Custom colors"
msgstr "ألوان مخصصة"

#: templates/plain/gift-card-email.php:46
msgid "Custom Image:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5973
msgid "Custom Style"
msgstr "نمط مخصص"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5699
msgid "Customer Email"
msgstr "البريد الإلكتروني للعميل"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:627
msgid "Customize color scheme for coupons."
msgstr "تخصيص نظام الألوان للقسائم."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:623
msgid "Customize colors"
msgstr "تخصيص الألوان"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:584
msgid "Customize Coupons"
msgstr "تخصيص القسائم"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:581
msgid "Customize coupons"
msgstr "تخصيص القسائم"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:654
msgid "Cutout"
msgstr "قطع"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:549
msgid "Days"
msgstr "الأيام"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:658
msgid "Deal"
msgstr "صفقة"

#. translators: %s: Recipient name
#: templates/gift-card-email.php:52 templates/plain/gift-card-email.php:23
msgid "Dear %s,"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1106
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6551
msgid "Deduct credit/gift before doing tax calculations"
msgstr "خصم الرصيد/الهدية قبل إجراء حسابات الضرائب"

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
msgid "Delete Gift / Credit, when credit is used up"
msgstr "حذف الهدية / الرصيد، عند استهلاك الرصيد"

#. translators: %s: Note for admin
#: includes/class-wc-sc-settings.php:525
msgid "Delete the %1$s when entire credit amount is used up %2$s"
msgstr "حذف %1$s عندما يتم استخدام كامل مبلغ الرصيد %2$s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:655
msgid "Deliver"
msgstr "التوصيل"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:831
msgid "Deliver coupon"
msgstr "تسليم القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:972
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

#: templates/plain/combined-email.php:104 templates/plain/email.php:98
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:79
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:78
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5292
msgid "Disable Email Restriction"
msgstr "تعطيل تقييد البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:592
msgid "Disable email restriction?"
msgstr "تعطيل تقييد البريد الإلكتروني؟"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1428
msgid "Disabled"
msgstr ""

#. translators: %s: Explanation of the setting
#: includes/class-wc-sc-settings.php:515
msgid ""
"Disabling this, no coupons will be auto-applied - even if any coupon has "
"\"Auto apply?\" enabled."
msgstr ""
"عند تعطيل ذلك، لن يتم تطبيق أي كوبونات تلقائيًا - حتى إذا تم تمكين \"تطبيق "
"تلقائي؟"

#: includes/class-wc-sc-ajax.php:366 includes/class-wc-sc-settings.php:1501
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1438
msgid "Discount"
msgstr "خصم"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1468
msgid "Discount Coupons"
msgstr "كوبونات الخصم"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5687
msgid "Discount Type"
msgstr "نوع الخصم"

#: templates/plain/combined-email.php:84 templates/plain/email.php:78
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:59
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:58
msgid "Discount:"
msgstr "خصم:"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:578
msgid "Discover how to set up and offer gift cards in your store"
msgstr "اكتشف كيفية إعداد بطاقات الهدايا وتقديمها في متجرك"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:397
msgid ""
"Discover what the plugin can do and turn its features into real results. "
"Explore, experiment, and elevate your results with the right strategy for "
"your website."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:123
msgid "Display a message to user"
msgstr "عرض رسالة للمستخدم"

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:771
msgid ""
"Display coupon description along with coupon code (on site as well as in "
"emails) %s"
msgstr ""
"عرض وصف القسيمة مع رمز القسيمة (على الموقع وكذلك في رسائل البريد الإلكتروني) "
"%s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:690
msgid "Display Coupons"
msgstr "عرض الكوبونات"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:687
msgid "Display coupons"
msgstr "عرض القسائم"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:564
msgid "Display Discounted Price"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6556
msgid "Display prices during cart and checkout"
msgstr "عرض الأسعار أثناء عربة التسوق والدفع"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6555
msgid "Display prices in the shop"
msgstr "عرض الأسعار في المتجر"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6558
msgid "Display tax totals"
msgstr "عرض إجماليات الضرائب"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:733
msgid "Displaying coupons"
msgstr "عرض القسائم"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:295
msgid "Dive into the features and use them to move your goals forward."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:593
msgid ""
"Do not restrict auto-generated coupons to buyer / receiver email, anyone "
"with the coupon code can use it."
msgstr ""
"لا تقصر الكوبونات التي يتم إنشاؤها تلقائيًا على البريد الإلكتروني "
"للمشتري/المستلم، يمكن لأي شخص لديه رمز القسيمة استخدامه."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:106
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:152
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:612
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:315
msgid "Docs"
msgstr "المستندات"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:432
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Code Snippets"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:474
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Creating Effective Buy One Get One Promotions"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:454
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Different ways to restrict gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:429
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "General and reference"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:475
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to allow customers to pick one out of many gift products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:476
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to allow your customers to send gift coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:477
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to apply coupons on cheapest / costliest product in cart"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:478
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to assign gift certificates to user"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:479
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto apply coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:480
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto apply tiered discounts based on customer’s spending"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:481
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto generate coupons based on order total"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:482
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to auto-generate coupons (using shortcode)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:483
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to autocomplete gift card order status"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:455
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to block emails or domains from applying the coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:484
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to bulk generate coupons (WooCommerce coupon code generator)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:405
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to categorize coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:406
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change coupon page URL/endpoint in My Account"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:407
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change the coupon expiry date format displayed on the website"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:408
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change, replace and override email template"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:409
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to change/edit the subject line of an auto-generated coupon email"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:410
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Choose Order Status for Auto-generating Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:411
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to clear Smart Coupons cache in WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:412
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to configure Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:485
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to copy coupon code from coupon list page"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:486
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create a WooCommerce BOGO (Buy One Get One) offer"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:487
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create and sell a fixed-amount gift card"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:488
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create gift card denominations in WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:489
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create gift cards in WooCommerce (advanced)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:490
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to create smart and advanced WooCommerce coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:413
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to customize coupon styles in Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:491
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to display a coupon code notice sitewide"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:492
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"How to Display Any Message on Cart or Checkout Page After Applying a Coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:493
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Display Available Coupons on Any Page (Using Shortcode)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:494
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to display promotional messages based on the cart threshold"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:495
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to display the product’s original and discounted prices in the cart"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:414
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to enable and customize coupon banners"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:496
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Get a Coupon Shareable Link"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:497
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to give a sample product for free"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:498
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to import coupons in bulk using a CSV file"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:456
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to limit a percentage discount coupon (70% off up to $50)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:499
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to link next order coupons to a product"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:500
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to make coupons visible to customers on the website"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:501
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to migrate coupons from one store to another"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:502
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to offer cashback coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:503
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to offer free gift (free product with purchase)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:457
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to prevent users from applying multiple coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:504
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to print coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:458
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to provide a discount coupon to new users only"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:505
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to provide store credit for a refund"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:506
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Regenerate and Resend Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:415
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to rename Store Credit"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:507
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to resend coupons generated from an order to the buyer"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:459
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict a coupon by number of orders made"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:460
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by location — country, state, city and ZIP code"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:461
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by payment methods"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:462
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by product attributes"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:463
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by product taxonomy"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:464
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by shipping methods"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:465
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons by user roles"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:466
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons to billing emails"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:467
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to restrict coupons to WooCommerce custom taxonomies"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:508
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to run a flash sale on a product"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:416
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to schedule coupon / store credit delivery"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:509
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to sell gift cards at a discount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:510
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to send store credit to customers instantly"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:417
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to Set a Coupon Expiry Date and Time"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:418
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set coupon code length for auto-generated coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:419
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set up a reminder email for expiring coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:511
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set up a ‘buy 2 get 50% off’ offer"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:468
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to set up quantity discounts (bulk or volume discounts)"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:420
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to setup reminder emails for unused coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:512
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to share coupons for signup"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:421
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show an image on the email template"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:513
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show any message/coupon description on a coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:514
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show coupons on the product page"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:515
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to show Store Credit balance anywhere"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:516
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to stack or combine coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:422
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to translate Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:517
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to upload an image for gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:518
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How to view sent/received coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:472
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "How-tos"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:519
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Mass Coupon Generation using Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:452
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Restrictions"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:403
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Settings and configurations"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:431
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:423
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons compatibility with PayPal Standard for gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:433
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons FAQs"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:434
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Smart Coupons REST API"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:435
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Tiered Discounts"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:520
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "URL coupons – how to auto-apply promo coupon codes via a link"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:441
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Apply Different Discounts for Category and Non-Category products "
"using Auto-Apply coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:442
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Automatically apply a coupon when a customer has made more than X "
"orders"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:443
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Automatically apply a coupon when a specific product is added to "
"the cart"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:444
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Use Case: Buy 4 or More products and get 30% Off on the cheapest one"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:445
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: How to issue Store Credit for a refund using Smart Refunder plugin"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:446
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Letting customers pick a free gift with Smart Coupons during the "
"holiday season"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:447
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid ""
"Use Case: Offering a free product on the next order when a user spends a "
"minimum amount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:448
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Use Case: Tracking coupon conversions from Ads or Newsletters"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:439
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Use cases"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:425
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Using multiple currencies for purchasing gift cards"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:424
msgctxt "Documentation title on admin side"
msgid "Using ‘Apply Before Tax’"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1923
msgid "Don&#39;t Miss Out."
msgstr "لا تفوّت الفرصة."

#: templates/unused-coupon-reminder.php:38
msgid "Don't miss out on your special savings!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:955
msgid "Download a sample.csv to confirm"
msgstr "قم بتنزيل نموذج.csv للتأكيد"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1019
msgid "each with quantity"
msgstr "كل منها بالكمية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:96
msgid "Edit coupon category"
msgstr "تحرير فئة القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:379
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:35
msgid "Email auto generated coupon to recipients. One email per coupon."
msgstr ""
"إرسال قسيمة يتم إنشاؤها تلقائياً عبر البريد الإلكتروني إلى المستلمين. بريد "
"إلكتروني واحد لكل قسيمة."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:534
msgid "Email auto generated coupons to recipients"
msgstr ""
"إرسال القسائم التي يتم إنشاؤها تلقائيًا عبر البريد الإلكتروني إلى المستلمين"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:674
msgid "Email coupon"
msgstr "قسيمة البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1067
msgid "Email coupon to recipients"
msgstr "إرسال القسيمة بالبريد الإلكتروني إلى المستلمين"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:43
msgctxt "email description"
msgid "Send a reminder email for coupons approaching expiry."
msgstr ""
"أرسل رسالة تذكيرية بالبريد الإلكتروني للقسائم التي قاربت صلاحيتها على "
"الانتهاء."

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:130
msgid "Email heading"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:82
msgctxt "email heading"
msgid "Reminder: Your Coupon Are Expiring Soon"
msgstr "تذكير: قسيمة الشراء الخاصة بك ستنتهي صلاحيتها قريباً"

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:358
msgctxt "Email heading for preview coupon email with image on admin side"
msgid "You have received a %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:419
msgid "Email notifications"
msgstr ""

#. translators: 1. The plugin name 2. Button name
#: includes/class-wc-sc-settings.php:422
msgid ""
"Email notifications sent from %1$s are listed below. Click on %2$s button to "
"configure it."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:782
msgid "Email set in session successfully."
msgstr "تم تعيين البريد الإلكتروني في الجلسة بنجاح."

#. translators: 1: site title
#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:73
#, fuzzy
msgctxt "email subject"
msgid "%s: Your Coupon Are About to Expire!"
msgstr "{Site_title}: الكوبون الخاص بك على وشك الانتهاء!"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:42
msgctxt "email title"
msgid "Smart Coupons - Coupon Expiry Reminder"
msgstr "الكوبونات الذكية - تذكير بانتهاء صلاحية الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1297
msgid "Email to "
msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى "

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1277
msgid "Email to recipients"
msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى المستلمين"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:113
msgid "Email type"
msgstr "نوع البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1005
msgid "Emails"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:614
msgid "Emerald Blaze"
msgstr "زمرد بلايز"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:616
msgid "Emerald Contrast"
msgstr "تباين الزمرد"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:176
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1018
msgid "Enable"
msgstr "التمكين"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:815
msgid "Enable Cart Threshold Promotion"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:543
msgid "Enable feature to allow printing of coupons"
msgstr "تمكين الميزة للسماح بطباعة القسائم"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:696
msgid "Enable store notice for the coupon"
msgstr "تمكين إشعار المتجر بالقسيمة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6553
msgid "Enable taxes"
msgstr "تمكين الضرائب"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6559
msgid "Enable the use of coupon codes"
msgstr "تمكين استخدام أكواد القسائم"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:109
msgid "Enable this email notification"
msgstr "تمكين إشعار البريد الإلكتروني هذا"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:819
msgid ""
"Enable this option to display eligible promotions based on the customer’s "
"cart value or contents."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:982
msgid ""
"Enable this to allow buyers to select date & time for delivering the coupon."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1067
msgid ""
"Enable this to send coupon to recipient's email addresses, provided in "
"imported file."
msgstr ""
"قم بتمكين هذا لإرسال القسيمة إلى عناوين البريد الإلكتروني للمستلمين، "
"المتوفرة في الملف المستورد."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1013
msgid ""
"Enable to allow users to upload custom images for this gift certificate "
"variation"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1024
msgid ""
"Enable to allow users to upload image that will be sent along with %s email."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:783
msgid "Enable to show coupons on Cart page."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:791
msgid "Enable to show coupons on Checkout page."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:107
msgid "Enable/Disable"
msgstr "تمكين/تعطيل"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1428
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1916
msgid "Ending Soon!"
msgstr "تنتهي قريباً!"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2521
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; Coupons page"
msgstr "نقطة النهاية لصفحة حسابي &rarr; صفحة القسائم"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1078
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5825
msgctxt "enhanced select"
msgid "%qty% results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%تتوفر نتائج %Qty٪، استخدم مفاتيح الأسهم لأعلى ولأسفل للتنقل."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5827
msgctxt "enhanced select"
msgid "Loading failed"
msgstr "فشل التحميل"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1087
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5834
msgctxt "enhanced select"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "تحميل المزيد من النتائج..."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1079
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5826
msgctxt "enhanced select"
msgid "No matches found"
msgstr "لم يتم العثور على أي تطابق"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1077
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5824
msgctxt "enhanced select"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "تتوفر نتيجة واحدة، اضغط على Enter لتحديدها."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1084
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5831
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please delete %qty% characters"
msgstr "يُرجى حذف % كمي % من الأحرف"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1083
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5830
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "يرجى حذف حرف واحد"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1082
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5829
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please enter %qty% or more characters"
msgstr "الرجاء إدخال % كمي % أو أكثر من الأحرف"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1081
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5828
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "يرجى إدخال 1 أو أكثر من الأحرف"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1080
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1088
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5835
msgctxt "enhanced select"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "البحث..."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1086
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5833
msgctxt "enhanced select"
msgid "You can only select %qty% items"
msgstr "يمكنك فقط تحديد %كمية % من العناصر"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1085
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5832
msgctxt "enhanced select"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "يمكنك تحديد عنصر واحد فقط"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:222
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "أدخل اسماً لمصطلح السمة الجديدة:"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:178
msgid "Enter a numeric value."
msgstr "أدخل قيمة رقمية."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1196
msgid "Enter location on the server"
msgstr "أدخل الموقع على الخادم"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:912
msgid "Enter more than one character to search."
msgstr "أدخل أكثر من حرف للبحث."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:864
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:974
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمستلم"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:219
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "أدخل بعض النصوص، أو بعض السمات بواسطة أنبوب (|) يفصل بين القيم."

#. translators: 1: Path to setting 2: Setting to set email address 3: Setting for number of coupons to generate
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1285
msgid ""
"Enter the email addresses of the recipients separated by comma under %1$1s. "
"Make sure to match the count of email addresses in %2$2s to %3$3s"
msgstr ""
"أدخل عناوين البريد الإلكتروني للمستلمين مفصولة بفاصلة تحت %1$1s. تأكد من "
"مطابقة عدد عناوين البريد الإلكتروني في %2$2s إلى %3$3s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1044
msgid "Enter the percentage or flat amount for cashback"
msgstr ""

#. translators: 1. Error title 2. The bulk process
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:387
msgid "Error"
msgstr "خطأ"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:274
msgid "Error loading options"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:314
msgid "Error loading taxonomy restriction row."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1197
msgctxt "Error message"
msgid "An unexpected error occurred while loading coupon products."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:471
msgctxt "Error message"
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:8970
msgctxt "Error message"
msgid "Gift sending date & time input is empty or invalid."
msgstr "إدخال تاريخ ووقت إرسال الهدية فارغ أو غير صالح."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:8984
msgctxt "Error message"
msgid "Gift sending date & time is invalid."
msgstr "تاريخ ووقت إرسال الهدية غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:127
msgctxt "Error message"
msgid "Invalid order ID."
msgstr "معرّف الطلب غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1095
msgctxt "Error message"
msgid "No applicable coupons found."
msgstr "لم يتم العثور على كوبونات قابلة للتطبيق."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:133
msgctxt "Error message"
msgid "Order not found."
msgstr "الطلب غير موجود."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:625
msgctxt "Error message for AJAX failure"
msgid "AJAX error:"
msgstr ""

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:252
msgctxt "Error message for failed net total update"
msgid "Failed to update net total for Order ID: %s"
msgstr "فشل في تحديث صافي الإجمالي لمعرف الطلب: %s"

#. translators: 1: Current task name
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:79
msgctxt "Error message for fixing order stats negative net value"
msgid "No order id's passed"
msgstr "لم يتم تمرير معرف الطلب"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:823
msgctxt "Error message for invalid coupon discount type"
msgid "Invalid coupon discount type"
msgstr "نوع الخصم غير صالح"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:434
msgctxt "Error message for invalid nonce"
msgid "Invalid nonce"
msgstr "غير صالح غير صالح"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:809
msgctxt "Error message for invalid refund, discount, or coupon ID"
msgid "Invalid refund or discount amounts, or coupon ID is missing"
msgstr "المبالغ المستردة أو مبالغ الخصم غير صالحة، أو معرف القسيمة مفقود"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:557
msgctxt "Error message for invalid saved card"
msgid "Invalid saved card selected."
msgstr "تم تحديد بطاقة محفوظة غير صالحة."

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:214
msgctxt "Error message for missing coupons"
msgid "No coupons found in the order. Order ID: %s"
msgstr "لم يتم العثور على قسائم في الطلب. معرّف الطلب: %s"

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:189
msgctxt "Error message for missing order"
msgid "Order not found. Order ID: %s"
msgstr "الطلب غير موجود. معرّف الطلب: %s"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:537
msgctxt "Error message for nonce verification failure"
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "فشل التحقق من النونce."

#. translators: 1: Order ID
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:201
msgctxt "Error message for orders without Smart Coupon"
msgid "Smart Coupon not used. Order ID: %s"
msgstr "القسيمة الذكية غير مستخدمة. معرّف الطلب: %s"

#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:438
msgctxt "Error message for unauthorized access"
msgid "Unauthorized"
msgstr "غير مصرح به"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1251
msgctxt "Error message when a product does not match coupon restrictions"
msgid "Selected product is not valid for this coupon."
msgstr "المنتج المحدد غير صالح لهذه القسيمة."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1306
msgctxt "Error message when AJAX fails to update coupon receiver details"
msgid "Failed to update coupon receiver details in session."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:574
msgctxt "Error message when cart or session is missing"
msgid "Cart or session not available."
msgstr "عربة التسوق أو الجلسة غير متوفرة."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1246
msgctxt "Error message when coupon actions are missing"
msgid "Coupon action not found."
msgstr "إجراء القسيمة غير موجود."

#. translators: Coupon cannot be combined error message
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:329
msgctxt "Error message when coupon cannot be combined"
msgid "This coupon cannot be combined with the applied coupon(s)."
msgstr ""

#. translators: Coupon cannot be combined error message
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:317
msgctxt "Error message when coupon cannot be combined"
msgid "This coupon cannot be used together with another applied coupon."
msgstr ""

#. translators: Coupon cannot be combined error message
#: includes/class-wc-sc-combo-coupons.php:339
msgctxt "Error message when coupon cannot be combined"
msgid "This coupon cannot be used with one of the other applied coupons."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:815
msgctxt "Error message when coupon cannot be found"
msgid "Coupon not found"
msgstr "الكوبون غير موجود"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:786
msgctxt "Error message when line item data is invalid"
msgid "Line item data is missing or invalid"
msgstr "بيانات البند مفقودة أو غير صالحة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:802
msgctxt "Error message when order cannot be found"
msgid "Order not found"
msgstr "لم يتم العثور على الطلب"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:796
msgctxt "Error message when order ID is missing or invalid"
msgid "Order ID is missing or invalid"
msgstr "معرّف الطلب مفقود أو غير صالح"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:578
msgctxt "Error message when payment method is missing in request"
msgid "Payment method not provided."
msgstr "طريقة الدفع غير متوفرة."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1294
msgctxt "Error message when product addition fails"
msgid "Failed to add product to cart."
msgstr "فشل إضافة المنتج إلى عربة التسوق."

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1279
msgctxt "Error message when product is already in cart"
msgid "\"%s\" is already in your cart."
msgstr "\"%s\" موجود بالفعل في سلة التسوق الخاصة بك."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1221
msgctxt "Error message when product or coupon is missing"
msgid "Invalid product or coupon."
msgstr "منتج أو قسيمة غير صالحة."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:780
msgctxt "Error message when security token is invalid"
msgid "Invalid security token"
msgstr "رمز أمان غير صالح"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1258
msgctxt "Error message when the product does not exist"
msgid "Product not found."
msgstr "المنتج غير موجود."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1228
msgctxt "Error message when the provided coupon is invalid"
msgid "Coupon not found."
msgstr "القسيمة غير موجودة."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1533
msgctxt "Error Please select a product."
msgid "Please select a product."
msgstr "يُرجى اختيار منتج."

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1557
msgctxt "Error processing request"
msgid "Error processing request."
msgstr "خطأ في معالجة الطلب."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:843
msgid "Error updating checkout:"
msgstr "خطأ في تحديث عملية الدفع:"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:411
msgid "Error: %s Receiver&#146;s E-mail address is invalid."
msgstr "خطأ: %s عنوان البريد الإلكتروني للمستلمين غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:413
msgid "Error: Gift Card Receiver&#146;s E-mail address is invalid."
msgstr "خطأ: عنوان البريد الإلكتروني لمستلمي بطاقات الهدايا غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:1303
msgid "Every 5 Seconds"
msgstr "كل 5 ثوانٍ"

#. Translators: %s is an example number of days.
#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:93
msgctxt "example number of days"
msgid "e.g., %s"
msgstr "على سبيل المثال، %s"

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:114
msgctxt "example number of days"
msgid "e.g., 7"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:100
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:293
msgid "Exclude"
msgstr "استبعاد"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:814
msgid "Exclude Attributes"
msgstr "استبعاد السمات"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:194
msgid "Exclude Product attributes"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5698
msgid "Exclude Product categories"
msgstr "استبعاد فئات المنتجات المستثناة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5696
msgid "Exclude product IDs"
msgstr "استبعاد معرّفات المنتجات"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5694
msgid "Exclude Sale Items"
msgstr "استبعاد عناصر التخفيضات"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:264
msgid "Exclude User Role"
msgstr "استبعاد دور المستخدم المستبعد"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:134
msgid "Exclude user roles"
msgstr "استبعاد أدوار المستخدم"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:104
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:351
msgid "Excluded emails"
msgstr "رسائل البريد الإلكتروني المستبعدة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:222
msgctxt "Excluded emails label on coupon dashboard column"
msgid "Excluded emails"
msgstr ""

#. translators: Discount amount applied on tax
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3071
msgid "excludes -%s on tax"
msgstr ""
"باستثناء -%s على الضرائب\n"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:806
msgid "Expand the coupon section by default when visible."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:546
msgid "Expire"
msgstr "انتهاء الصلاحية"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:717
msgid "Expired"
msgstr ""

#: templates/plain/combined-email.php:109 templates/plain/email.php:103
#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:84
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:83
msgid "Expires on:"
msgstr "تنتهي صلاحيتها على:"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:853
msgid "Expiry Date"
msgstr "تاريخ انتهاء الصلاحية"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5690
msgid "Expiry date"
msgstr "تاريخ انتهاء الصلاحية"

#: templates/expiry-reminder-email.php:67
#: templates/unused-coupon-reminder.php:85
msgctxt "expiry email print coupon"
msgid "Print coupon"
msgstr "قسيمة الطباعة"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:199
msgctxt "Expiry reminder background processing complete info message"
msgid ""
"%s Expiry Reminder background processing complete. This message will "
"automatically disappear but after few seconds upon refresh."
msgstr ""
"اكتملت معالجة تذكير انتهاء الصلاحية في الخلفية %s. ستختفي هذه الرسالة "
"تلقائياً ولكن بعد بضع ثوانٍ عند التحديث."

#. translators: 1: The expiry date
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1559
msgid "Expiry: %s"
msgstr "انتهاء الصلاحية: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:199
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4874
msgid "Export"
msgstr "التصدير"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:419
msgctxt "Export header"
msgid "Order Count Restriction"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1257
msgid "Export to CSV"
msgstr "التصدير إلى CSV"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:749
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:766
msgid "Failed to create export file."
msgstr "فشل إنشاء ملف التصدير."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:860
msgid "Failed to load attached coupons."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:205
msgid "Failed to prepare coupon object for database."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1532
msgid "Failed to save coupon receiver details."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:795
msgid "Failed to save uploaded file."
msgstr ""

#. translators: 1. Receiver email 2. Coupon code 3. Order id
#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:1222
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:966
msgid ""
"Failed to schedule email to \"%1$s\" for coupon \"%2$s\" received from order "
"#%3$s."
msgstr ""
"فشل في جدولة البريد الإلكتروني إلى \"%1$s\" للقسيمة \"%2$s\" المستلمة من "
"الطلب #%3$s.\n"
"upstream/master"

#. translators: 1. Receiver email 2. Coupon code
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:739
msgid "Failed to schedule email to \"%1$s\" for coupon \"%2$s\"."
msgstr "فشل جدولة البريد الإلكتروني إلى \"%1$s\" للقسيمة \"%2$s\"."

#: includes/compat/class-wc-sc-kco-compatibility.php:123
msgid "Failed to update coupon receiver details in session."
msgstr "فشل تحديث تفاصيل مستلم القسيمة في الجلسة."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:512
msgid "Failed to update store credit refund details."
msgstr "فشل في تحديث تفاصيل استرداد رصيد المتجر."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:228
msgid "Featured"
msgstr "مميز"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:331
msgid "Features & Use Cases"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:177
msgid "features."
msgstr "الميزات."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:651
msgid "Festive"
msgstr "احتفالية"

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:849
msgid "Fetch error:"
msgstr "خطأ في الإحضار:"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1057
msgid "File format seems OK"
msgstr "يبدو تنسيق الملف على ما يرام"

#. translators: File path
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6003
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6011
msgid "File not found %s"
msgstr "لم يتم العثور على الملف %s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:287
msgid ""
"File not found. Make sure the file has required permission to read and/or "
"the file is accessible: "
msgstr ""
"لم يتم العثور على الملف. تأكد من أن الملف لديه الإذن المطلوب للقراءة و/أو أن "
"الملف يمكن الوصول إليه: "

#. translators: %s: Maximum file size
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:781
msgid "File size exceeds maximum allowed size of %s."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:657
msgid "File size exceeds maximum allowed size."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1056
msgid "File uploaded OK"
msgstr "تم تحميل الملف موافق"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4841
msgid "Filter by category"
msgstr "تصفية حسب الفئة"

#. translators: Email address of users
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7870
msgid "Find coupons restricted to %s"
msgstr "البحث عن قسائم مقصورة على %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1035
msgid "Fixed"
msgstr ""

#: templates/product-threshold-message.php:54
msgid "Fixed Discount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:648
msgid "Flat"
msgstr "مسطحة"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1936
msgid "Flat %s discount on everything today."
msgstr ""
"خصم ثابت %s على كل شيء اليوم\n"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:493
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:504
msgid "for all products"
msgstr "لجميع المنتجات"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:515
msgid "for entire purchase"
msgstr "للشراء بالكامل"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:473
msgid "For new customers?"
msgstr "للعملاء الجدد؟"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5294
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5705
msgid "For new user only?"
msgstr "للمستخدم الجديد فقط؟"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:491
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:502
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:513
msgid "for some products"
msgstr "لبعض المنتجات"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:455
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1125
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3046
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:562
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5564
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:288 templates/combined-email.php:129
#: templates/email.php:126 templates/plain/combined-email.php:94
#: templates/plain/email.php:88 templates/plain/expiry-reminder-email.php:69
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:68
#: templates/print-coupons-default.php:148
msgid "Free Shipping"
msgstr "شحن مجاني"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5689
msgid "Free shipping"
msgstr "شحن مجاني"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:964
msgid "Free Shipping coupon"
msgstr "قسيمة الشحن المجاني"

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:151
#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:236
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:306
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:419
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:270
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:357
msgid "from"
msgstr "من"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Deliver coupon"
msgstr "تسليم القسيمة"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمستلم"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Gift to someone else"
msgstr "هدية لشخص آخر"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Message for receiver"
msgstr "رسالة للمستقبل"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Receiver email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للمستلم"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send coupons to..."
msgstr "إرسال القسائم إلى..."

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send to different people"
msgstr "الإرسال إلى أشخاص مختلفين"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send to me"
msgstr "أرسل لي"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Send to one person"
msgstr "الإرسال إلى شخص واحد"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Write a message"
msgstr "اكتب رسالة"

#: blocks/build/woocommerce-smart-coupons-send-coupon-form-block-frontend.js:1
msgctxt "Frontend"
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "طلبك يحتوي على كوبونات. ماذا تريد أن تفعل؟"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:465 includes/class-wc-sc-settings.php:468
msgid "General"
msgstr "جنرال لواء"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:368
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:373
msgid "generate"
msgstr "توليد"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:277
msgid "Generate coupon code"
msgstr "إنشاء رمز القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1249
msgid "Generate coupons and"
msgstr "إنشاء القسائم و"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:372
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:597
msgid "generated"
msgstr "تم إنشاؤه"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:839
msgid "Generated %s amount"
msgstr ""
"المبلغ المتولد %s\n"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:367
msgid "generated & sent"
msgstr "تم إنشاؤها وإرسالها"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:389
msgid "Generated Coupon Data"
msgstr "بيانات الكوبونات المُنشأة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3248
msgid "Generated coupons"
msgstr "كوبونات مولدة"

#. translators: 1. Link to jump to 'Order actions' metabox 2. Text 'Order actions' 3. Text 'arrow'
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2717
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid "arrow"
msgstr "سهم"

#. translators: 1. Link to jump to 'Order actions' metabox 2. Text 'Order actions' 3. Text 'arrow'
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2717
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid ""
"Coupons are not generated for this order. You can regenerate it from %1$s. "
"Select an appropriate action from the %2$s dropdown menu and hit the %3$s "
"button next to it."
msgstr ""
"لم يتم إنشاء القسائم لهذا الطلب. يمكنك إعادة إنشائها من %1$s. حدد إجراءً "
"مناسبًا من القائمة المنسدلة %2$s واضغط على الزر %3$s المجاور له."

#. translators: 1. Link to jump to 'Order actions' metabox 2. Text 'Order actions' 3. Text 'arrow'
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2717
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid "Order actions"
msgstr "إجراءات الطلب"

#. translators: 1. Label for Order action for regenerating coupons
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2730
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid "Select %s to only regenerate coupons. No email will be sent for this."
msgstr ""
"حدد %s لإعادة إنشاء القسائم فقط. لن يتم إرسال بريد إلكتروني لهذا الغرض."

#. translators: 1. Label for Order action for regenerating & resending coupons
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2740
msgctxt "Generated coupons metabox - Order edit admin page"
msgid ""
"Select %s to regenerate as well as resend coupons to the recipients via "
"email."
msgstr ""
"حدد %s لإعادة إنشاء القسائم وإعادة إرسالها إلى المستلمين عبر البريد "
"الإلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:779
msgctxt "Get started button on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Get Started"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3383
msgid "get this & several other products at a huge discount"
msgstr "احصل على هذا المنتج والعديد من المنتجات الأخرى بخصم كبير"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:724
msgid "Gift box"
msgstr "علبة هدايا"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:438
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:570
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:168
msgid "Gift Card"
msgstr "بطاقة الهدايا"

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:362
#: templates/acknowledgement-email.php:59
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:51
msgid "Gift card"
msgstr "بطاقة الهدايا"

#: templates/plain/gift-card-email.php:34
msgid "Gift Card Code:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6552
msgid "Gift Card discount is inclusive of tax"
msgstr "خصم بطاقة الهدايا شامل الضريبة"

#. translators: %s: Sender name
#: templates/gift-card-email.php:44 templates/plain/gift-card-email.php:19
msgid "Gift Card from %s"
msgstr ""

#: templates/gift-card-email.php:67
msgid "Gift card image"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:363
#: templates/acknowledgement-email.php:60
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:52
msgid "Gift cards"
msgstr "بطاقات الهدايا"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1760
msgctxt "Gift form coupon label connector"
msgid "of"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1759
msgctxt "Gift form coupon label prefix"
msgid "Send"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:954
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1095
msgid "Gift Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1100
msgid "Gift Image (file not found)"
msgstr ""

#. translators: %1$s is the formatted coupon code, %2$s is the coupon code used as modal ID.
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1054
msgctxt "Gift selection notice"
msgid "Choose your gift now with coupon %1$s! %2$s"
msgstr "اختر هديتك الآن مع القسيمة %1$s! %2$s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1056
msgctxt "Gift selection notice link"
msgid "Click here to select your eligible product."
msgstr "انقر هنا لاختيار المنتج المؤهل."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:824
msgid "Gift to someone else"
msgstr "هدية لشخص آخر"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:865
msgid ""
"Give alternate singular name to Store Credit / Gift Certificate. This label "
"will only rename Store Credit / Gift Certificate used in the Smart Coupons "
"plugin. <a href=\"https://woocommerce.com/document/smart-coupons/how-to-"
"rename-store-credit/\" target=\"_blank\"><small> [Read More] </small></a>"
msgstr ""
"إعطاء اسم مفرد بديل لرصيد المتجر/شهادة الهدايا. ستعمل هذه التسمية على إعادة "
"تسمية رصيد المتجر/شهادة الهدايا المستخدمة في ملحق القسائم الذكية فقط. <a "
"href=\"https://woocommerce.com/document/smart-coupons/how-to-rename-store-"
"credit/\" target=\"_blank\"><small> [اقرأ المزيد] </small></a>\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:876
msgid "Give plural name for the above singular name."
msgstr "اذكر اسم الجمع للاسم المفرد أعلاه."

#. translators: HTML entity for Right-arrow
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:300
msgid "Go to Coupons dashboard %s"
msgstr "الانتقال إلى لوحة معلومات الكوبونات %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:603
msgid "Gold"
msgstr "الذهب"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1914
msgid "Great News!"
msgstr "أخبار رائعة!"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:341
msgid "Guided Tour"
msgstr ""

#. translators: %s: link to submit idea for Smart Coupons on WooCommerce idea board
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:352
msgid "Have a feature request? Submit it %s."
msgstr "هل لديك طلب ميزة؟ قم بإرساله %s."

#. translators: %s: link to submit idea for Smart Coupons on WooCommerce idea board
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:352
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:629
#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:291
msgid "here"
msgstr "هنا"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:416
msgid "HH:MM"
msgstr "س.ح: م.م"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1155
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file with coupons details to import them into your "
"shop."
msgstr "مرحباً بكم! قم بتحميل ملف CSV بتفاصيل القسائم لاستيرادها إلى متجرك."

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "Hide this notice"
msgstr "إخفاء هذا الإشعار"

#: includes/class-wc-sc-cheapest-costliest-items.php:123
msgid "Highest priced qualifying product in cart"
msgstr "المنتج المؤهل الأعلى سعراً في عربة التسوق"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:475
msgid ""
"How many coupons (at max) should be shown on cart, checkout & my account "
"page? If set to 0 (zero) then coupons will not be displayed at all on the "
"website."
msgstr ""
"كم عدد القسائم (كحد أقصى) التي يجب أن تظهر على عربة التسوق والدفع وصفحة "
"حسابي؟ إذا تم الضبط على 0 (صفر) فلن يتم عرض القسائم على الإطلاق على الموقع "
"الإلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:568
msgid "How to setup BOGO"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid "https://woocommerce.com/products/smart-coupons/"
msgstr "https://woocommerce.com/products/smart-coupons/"

#. Author URI of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid "https://www.storeapps.org/"
msgstr "https://www.storeapps.org/"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1502
msgid "Hurry. Going fast! On the entire range of products."
msgstr "اسرع تتسارع! على مجموعة كاملة من المنتجات."

#. translators: 1: ID who refunded
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:695
msgid "ID: %d"
msgstr "المعرف: %د"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1061
msgid ""
"If enabled, existing coupons that match by coupon code will be updated. "
"Coupons that do not exist will be skipped."
msgstr ""
"في حالة التمكين، سيتم تحديث القسائم الموجودة التي تتطابق مع رمز القسيمة. "
"سيتم تخطي القسائم غير الموجودة."

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:101
msgid ""
"If you are a visitor: We access your billing email address entered during "
"purchase"
msgstr ""
"إذا كنت زائراً نصل إلى عنوان بريدك الإلكتروني الخاص بالفواتير الذي تم إدخاله "
"أثناء الشراء"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:100
msgid ""
"If you are logged in: We access your billing email address saved in your "
"account & billing email address entered during purchase"
msgstr ""
"إذا قمت بتسجيل الدخول نصل إلى عنوان بريدك الإلكتروني الخاص بالفواتير المحفوظ "
"في حسابك وعنوان البريد الإلكتروني الخاص بالفواتير الذي تم إدخاله أثناء الشراء"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:209
msgid ""
"If you want to restrict the coupon to certain locations, enter allowed "
"locations here. Country and state names will be auto-completed. Enter city "
"names by typing them fully. Partial names are fine too."
msgstr ""
"إذا كنت تريد تقييد القسيمة على مواقع معينة، أدخل المواقع المسموح بها هنا. "
"سيتم إكمال أسماء الدول والولايات تلقائياً. أدخل أسماء المدن عن طريق كتابتها "
"بالكامل. لا بأس بالأسماء الجزئية أيضاً."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:1014
msgid "Image upload"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:198
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1071
msgid "Import"
msgstr "الاستيراد"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1269
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:362
msgid "import"
msgstr "الاستيراد"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:374
msgid "Import <strong>coupons</strong> to your store via a csv file."
msgstr "استورد <strong>القسائم</strong> إلى متجرك عبر ملف csv."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:312
msgid "Import complete - imported"
msgstr "اكتمل الاستيراد - تم الاستيراد"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:126
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:556
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1695
msgid "Import Coupons"
msgstr "كوبونات الاستيراد"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:834
msgid ""
"Import process is already in progress. You’ll be able to import again only "
"after it is completed."
msgstr ""

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
msgid "Import-Export"
msgstr "الاستيراد والتصدير"

#. translators: 1. Message type 2. Functionality name "Bulk Generate" 3. Functionality name "Import-Export"
#. translators: 1. Important 2. Upload path
#. translators: 1. Coupon type
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:165
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:288
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:336
#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:402
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6091
msgid "Important"
msgstr "مهم"

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "Important setting"
msgstr "إعدادات مهمة"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:361
msgid "imported"
msgstr "مستورد"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:404
msgid "in the background. You will be notified when it is completed."
msgstr "في الخلفية. سيتم إعلامك عند اكتماله."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:99
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:292
msgid "Include"
msgstr "تضمين"

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:735
msgid ""
"Include coupon details on product's page, for products that issue coupons %s"
msgstr ""
"تضمين تفاصيل الكوبونات في صفحة المنتج، بالنسبة للمنتجات التي تصدر كوبونات %s"

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:753
msgid ""
"Include coupons received from other people on My Account > Coupons page %s"
msgstr ""
"قم بتضمين القسائم المستلمة من أشخاص آخرين في حسابي &gt; صفحة القسائم %s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:131
msgid "Include in email?"
msgstr "تضمين في البريد الإلكتروني؟"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:841
msgid "Include tax in the amount of the generated %s"
msgstr "قم بتضمين الضريبة في مبلغ النسبة المئوية المتولدة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6550
msgid "Include tax in the amount of the generated gift card"
msgstr "قم بتضمين الضريبة في مبلغ بطاقة الهدايا التي تم إنشاؤها"

#. translators: Discount amount applied on tax
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3074
msgid "includes -%s on tax"
msgstr ""
"تشمل -%s على الضريبة\n"

#. translators: 1. Coupon code 2. Expiry date
#: includes/class-wc-sc-coupon-parser.php:417
msgid ""
"Incorrect format for expiry date of coupon \"%1$s\". Entered date is %2$s. "
"Expected date format: YYYY-MM-DD"
msgstr ""
"التنسيق غير صحيح لتاريخ انتهاء صلاحية القسيمة \"%1$s\". التاريخ المدخل هو "
"%2$s. تنسيق التاريخ المتوقع: YYYYY-MMM-DD"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5693
msgid "Individual USe"
msgstr "الاستخدام الفردي"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3381
msgid "Insane deal"
msgstr "صفقة مجنونة"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:1046
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "إدراج رمز قصير"

#. translators: 1: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:393
msgid "Invalid %s refund amount"
msgstr "مبلغ استرداد %s غير صالح"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1500
msgid "Invalid / Used Coupons"
msgstr "كوبونات غير صالحة/مستعملة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:843
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:176
msgid "Invalid amount."
msgstr "مبلغ غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:955
msgid ""
"Invalid CSV file. Make sure your CSV file contains all columns, header row, "
"and data in correct format."
msgstr ""
"ملف CSV غير صالح. تأكد من احتواء ملف CSV على جميع الأعمدة وصف الرأس "
"والبيانات بالتنسيق الصحيح."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:816
msgid "Invalid email address."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:775
msgid "Invalid email format."
msgstr "تنسيق البريد الإلكتروني غير صالح."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:658
msgid "Invalid file type. Please upload an image (JPG, PNG, GIF, or WebP)."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:771
msgid "Invalid file type. Please upload an image file."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:428
msgid "Invalid image selected. Please select a valid image."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:892
msgid "Invalid request"
msgstr ""

#. translators: 1. Product/s 2. Product names 3. is/are 4. Coupons code
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:603
msgid "is"
msgid_plural "are"
msgstr[0] "هو"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6091
msgid "is active but it will only work with WooCommerce 3.0.0+."
msgstr "نشط ولكنه لن يعمل إلا مع WooCommerce 3.0.0+."

#: includes/class-wc-sc-coupon-message.php:483
msgid "Is Email Coupon Message"
msgstr "هي رسالة قسيمة البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5291
msgid "Is Pick Price of Product"
msgstr "هل اختيار سعر المنتج"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:241
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:303
#, fuzzy
msgid ""
"Is that a city name or partial name or ZIP code, you want to match? If so, "
"press \\\"Enter\\\" to save it as: "
msgstr ""
"هل هذا اسم مدينة أو اسم جزئي أو رمز بريدي تريد مطابقته؟ إذا كان الأمر كذلك، "
"فاضغط على \"Enter\" لحفظه بصيغة: "

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:233
msgctxt "Issued amount label on coupon dashboard column"
msgid "Issued amount"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:283
msgid ""
"It seems PHP extension \"fileinfo\" is either not installed, not configured "
"or it's not accessible."
msgstr ""
"يبدو أن ملحق PHP \"fileinfo\" إما أنه غير مثبت أو غير مهيأ أو لا يمكن الوصول "
"إليه."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:177
msgid "it to use"
msgstr "لاستخدامها"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2149
msgctxt "js error"
msgid "Unexpected error applying coupon:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2169
msgctxt "js warning"
msgid "Notice failed to show:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2133
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2185
msgctxt "js warning"
msgid "WooCommerce Blocks store or wp.data is unavailable."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:601
msgid "Keppel"
msgstr "كيبل"

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:362
msgctxt "label on product page for uploading gift image"
msgid "Add image to %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:855 includes/class-wc-sc-settings.php:858
msgid "Labels"
msgstr "الملصقات"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:617
msgid "Later"
msgstr "في وقت لاحق"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1269
msgid "later"
msgstr "فيما بعد"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:586
msgid "Learn how to configure the sale of store credit in any amount"
msgstr "تعرف على كيفية تهيئة بيع رصيد المتجر بأي مبلغ"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:570
msgid ""
"Learn how to create a Buy One, Get One (BOGO) offer to boost sales and "
"attract customers"
msgstr ""
"تعلم كيفية إنشاء عرض اشترِ واحد واحصل على واحد (BOGO) لزيادة المبيعات وجذب "
"العملاء"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:594
msgid "Learn how to offer Gift Card worth $100 for just $90"
msgstr "تعرّف على كيفية تقديم بطاقة هدايا بقيمة 100 دولار مقابل 90 دولاراً فقط"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "leaving a review"
msgstr "ترك مراجعة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2852
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2863
msgid "Less details"
msgstr "تفاصيل أقل"

#. translators: %s: link to review WooCommerce Smart Coupons
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:328
msgid ""
"Liked WooCommerce Smart Coupons? Leave us a %s. A huge thank you from "
"WooCommerce & StoreApps in advance!"
msgstr ""
"هل أعجبتك كوبونات WooCommerce الذكية؟ اترك لنا %s. شكرًا جزيلًا من "
"WooCommerce و StoreApps مقدمًا!"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5702
msgid "Limit Usage to X Items"
msgstr "قصر الاستخدام على عناصر X"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1917
msgid "Limited Time Offer!"
msgstr "عرض لفترة محدودة!"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:556
msgctxt "Link text for contacting support"
msgid "contact our support team"
msgstr "اتصل بفريق الدعم لدينا"

#: includes/class-wc-sc-coupon-expiry-reminder.php:250
msgctxt "Link text to view scheduled actions in admin"
msgid "View scheduled action"
msgstr "عرض الإجراء المقرر"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2786
msgid ""
"List of coupons & their details which you have received from the store. "
"Click on the coupon to see the details."
msgstr ""
"قائمة القسائم وتفاصيلها التي استلمتها من المتجر. انقر على القسيمة للاطلاع "
"على التفاصيل."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1237
msgid ""
"List of coupons which are valid & available for use. Click on the coupon to "
"use it. The coupon discount will be visible only when at least one product "
"is present in the cart."
msgstr ""
"قائمة القسائم الصالحة والمتاحة للاستخدام. انقر على القسيمة لاستخدامها. لن "
"يظهر خصم القسيمة إلا عند وجود منتج واحد على الأقل في عربة التسوق."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1515
msgid ""
"List of coupons which can not be used. The reason can be based on its usage "
"restrictions, usage limits, expiry date."
msgstr ""
"قائمة القسائم التي لا يمكن استخدامها. يمكن أن يستند السبب إلى قيود "
"الاستخدام، وحدود الاستخدام، وتاريخ انتهاء الصلاحية."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:106
msgid ""
"List of excluded billing emails to check against when an order is placed. "
"Separate email addresses with commas. You can also use an asterisk (*) to "
"match parts of an email. For example \"*@gmail.com\" would match all gmail "
"addresses."
msgstr ""
"قائمة بعناوين البريد الإلكتروني المستبعدة للفوترة للتحقق منها عند تقديم "
"الطلب. افصل عناوين البريد الإلكتروني بفاصلات. يمكنك أيضًا استخدام علامة "
"النجمة (*) لمطابقة أجزاء من البريد الإلكتروني. على سبيل المثال \"*@@gmail."
"com\" لمطابقة جميع عناوين gmail."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:226
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
"تحميل معلومات الفوترة الخاصة بالعميل؟ سيؤدي ذلك إلى إزالة أي معلومات فوترة "
"تم إدخالها حالياً."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:227
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
"تحميل معلومات الشحن الخاصة بالعميل؟ سيؤدي ذلك إلى إزالة أي معلومات شحن تم "
"إدخالها حالياً."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:629
msgid "Locations lookup in"
msgstr "البحث عن المواقع في"

#. translators: 1: The task class name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupon-table.php:299
#: includes/batches/class-wc-sc-order-stats-negative-net-total-fix.php:94
msgctxt "Logger for stopped batch process due to health status"
msgid "Batch stopped due to health status in task: %s"
msgstr "تم إيقاف الدفعة بسبب الحالة الصحية في المهمة: %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:604
msgid "Majorelle Blue"
msgstr "ماجوريل بلو"

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:116
msgid "Make a duplicate from this coupon"
msgstr "قم بعمل نسخة مكررة من هذه القسيمة"

#. translators: 1. The plugin name 2. Button name
#: includes/class-wc-sc-settings.php:422 includes/class-wc-sc-settings.php:431
msgid "Manage"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1387
#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:107
#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:167
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4878
msgid "Manage coupon categories"
msgstr "إدارة فئات القسائم"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:326
msgid "Manage Coupon Reminder Emails"
msgstr "إدارة رسائل التذكير بالقسائم الإلكترونية"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1724
msgid "Marketing"
msgstr "التسويق"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:213
msgid "Match for location in"
msgstr "تطابق الموقع في"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5295
msgid "Max discount"
msgstr "الحد الأقصى للخصم"

#. translators: 1. WooCommerce current currency symbol
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:432
msgid "Max discount (%s)"
msgstr ""
"الحد الأقصى للخصم (%s)\n"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1194
msgid "Maximum file size"
msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"

#. translators: %s: Maximum file size
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:387
msgid "Maximum file size: %s. Allowed formats: JPG, PNG, GIF, WebP"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:135
msgid "Maximum quantity"
msgstr "الكمية القصوى"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5692
msgid "Maximum Spend"
msgstr "الحد الأقصى للإنفاق"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:602
msgid "McDonald"
msgstr "ماكدونالد"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5680
msgid "Menu Order"
msgstr "طلب القائمة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:868
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1314
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3111
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3147
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:625
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:550
msgctxt "Message displayed when the database update process fails"
msgid ""
"%1$s database update failed. This may be due to server issues or "
"configuration problems. Please click the \"Restart Update\" button to try "
"again. If the issue persists, %2$s for assistance."
msgstr ""
"فشل تحديث قاعدة البيانات %1$s. قد يكون هذا بسبب مشاكل في الخادم أو مشاكل في "
"التكوين. الرجاء النقر فوق الزر \"إعادة تشغيل التحديث\" للمحاولة مرة أخرى. "
"إذا استمرت المشكلة، يرجى الاتصال ب %2$s للحصول على المساعدة."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:745
msgctxt "Message for display discounted price feature admin notice"
msgid ""
"Display both the original (crossed-out) price and the discounted price in "
"the cart when coupons are applied. You can enable this under <strong>Smart "
"Coupons → General → Display Discounted Price</strong> in plugin settings."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:763
msgctxt "Message for pretty permalink support admin notice"
msgid ""
"Added support for pretty permalinks using the 'sc-page' endpoint. Coupons "
"can now be accepted directly from clean URLs."
msgstr ""

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:715
msgctxt "Message for product page gift form feature admin notice"
msgid ""
"Customers can now send %s directly from the product page! They can enter "
"recipient details, add personalized messages, and schedule delivery before "
"adding to cart. This streamlines the gifting experience and reduces checkout "
"friction."
msgstr ""

#: templates/plain/combined-email.php:76 templates/plain/email.php:26
msgid "Message:"
msgstr "الرسالة:"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1057
msgid "Minimum Order Value"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:131
msgid "Minimum quantity"
msgstr "الحد الأدنى للكمية"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5691
msgid "Minimum Spend"
msgstr "الحد الأدنى للإنفاق"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:612
msgid "Mint Ember"
msgstr "جمرة النعناع"

#. translators: Discount type
#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:296
msgid "Missing meta for discount type \"%s\" set successfully!"
msgstr "تم تعيين التعريف المفقود لنوع الخصم \"%s\" بنجاح!"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:551
msgid "Months"
msgstr "الشهور"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2854
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2866
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2969
msgid "More details"
msgstr "المزيد من التفاصيل"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:927
msgid "My Account page"
msgstr "صفحة حسابي"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:862
msgid "N/A"
msgstr "غير متاح"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:215
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1194
msgid "Need a lot of coupons? You can easily do that with Smart Coupons."
msgstr ""
"هل تحتاج إلى الكثير من القسائم؟ يمكنك القيام بذلك بسهولة مع الكوبونات الذكية."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:846
msgid "Network error:"
msgstr "خطأ في الشبكة:"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:473
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1141
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3078
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:594
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5594
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:234
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:241
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:213 templates/combined-email.php:162
#: templates/email.php:153 templates/plain/combined-email.php:126
#: templates/plain/email.php:120 templates/plain/expiry-reminder-email.php:101
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:100
#: templates/print-coupons-default.php:182
msgid "Never expires"
msgstr "لا تنتهي صلاحيتها"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:240
#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:288
msgid "Never show again"
msgstr "لا تعرض مرة أخرى"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:99
msgid "New coupon category name"
msgstr "اسم فئة القسيمة الجديد"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1061
msgid "New feature"
msgstr "ميزة جديدة"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1058
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1162
msgctxt "Next button on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Next"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:340
msgctxt "No available coupons message"
msgid ""
"No coupons available for your current cart. But we’re still watching for "
"future deals!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:100
msgid "No coupon categories found"
msgstr "لم يتم العثور على أي فئات للقسائم"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:930
msgid "No coupon code found."
msgstr "لم يتم العثور على رمز القسيمة."

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:86
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:180
msgctxt "No coupon ids error message"
msgid "No coupon ids passed."
msgstr "لم يتم تمرير أي معرّفات قسيمة."

#: includes/class-wc-sc-admin-coupons-dashboard-actions.php:277
msgid "No coupon to duplicate has been supplied!"
msgstr "لم يتم توفير أي قسيمة لنسخها!"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:231
msgid "No customer selected"
msgstr "لم يتم اختيار أي عميل"

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:769
msgid "No email provided."
msgstr "لم يتم توفير بريد إلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:762
msgid "No file uploaded"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:136
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:158
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:196
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:226
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:238
msgid "No maximum"
msgstr "لا يوجد حد أقصى"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:132
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:157
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:195
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:225
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:237
msgid "No minimum"
msgstr "لا يوجد حد أدنى"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:108
msgid "No payment methods"
msgstr "لا توجد طرق دفع"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:200
msgid "No product attributes"
msgstr "لا توجد سمات المنتج"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:105
msgid "No restrictions"
msgstr "لا توجد قيود"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:908
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:949
#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:986
msgid "No search term specified."
msgstr "لم يتم تحديد مصطلح البحث."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:107
msgid "No shipping methods"
msgstr "لا توجد طرق شحن"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:116
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:135
msgid "No user roles"
msgstr "لا توجد أدوار مستخدمين"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:527
msgid "Nonce verification failed for action \"wc_sc_refund_store_credit\"."
msgstr ""
"فشل التحقق من رمز عدم التحقق من الإجراء \"wc_sc_refund_store_store_credit\"."

#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:764
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "فشل التحقق من النونce."

#. translators: Excluded product names
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1532
msgid "Not valid for %s"
msgstr "غير صالح لـ %s"

#. translators: 1: The category names excluded
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1546
msgid "Not valid for category %s"
msgid_plural "Not valid for categories %s"
msgstr[0] "غير صالح للفئة %s"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: Formatted maximum amount
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1520
msgid "Not valid for sale items"
msgstr "غير صالحة للبيع"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1157
msgid ""
"Note: If any coupon from the CSV file already exists in the store, it will "
"not update the existing coupon, instead a new coupon will be imported & the "
"previous coupon with the same code will become inactive."
msgstr ""
"ملاحظة: إذا كانت أي قسيمة من ملف CSV موجودة بالفعل في المتجر، فلن يتم تحديث "
"القسيمة الحالية، وبدلاً من ذلك سيتم استيراد قسيمة جديدة وستصبح القسيمة "
"السابقة بنفس الرمز غير نشطة."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:517
msgid ""
"Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this "
"update from completing."
msgstr ""
"ملاحظة: تم تعطيل WP CRON على التثبيت الخاص بك مما قد يمنع اكتمال هذا التحديث."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2122
msgctxt "Notice when coupon code is empty"
msgid "Please enter a valid coupon code."
msgstr "يُرجى إدخال رمز القسيمة صالح."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:726
msgid "Notification"
msgstr "الإخطار"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:607
msgid "Now"
msgstr "الآن"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:483
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6537
msgid "Number of characters in auto-generated coupon code"
msgstr "عدد الأحرف في رمز القسيمة الذي يتم إنشاؤه تلقائياً"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:484
msgid ""
"Number of characters in auto-generated coupon code will be restricted to "
"this number excluding prefix and/or suffix. The default length will be 13. "
"It is recommended to keep this number between 10 to 15 to avoid coupon code "
"duplication."
msgstr ""
"سيقتصر عدد الأحرف في رمز القسيمة الذي يتم إنشاؤه تلقائيًا على هذا العدد "
"باستثناء البادئة و/أو اللاحقة. الطول الافتراضي سيكون 13. يوصى بإبقاء هذا "
"الرقم بين 10 إلى 15 لتجنب تكرار رمز القسيمة."

#. translators: 1: Path to setting 2: Setting to set email address 3: Setting for number of coupons to generate
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1244
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1285
msgid "Number of coupons to generate"
msgstr "عدد القسائم المطلوب إنشاؤها"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:474
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6536
msgid "Number of coupons to show"
msgstr "عدد القسائم المراد عرضها"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:609
msgid "Ocean"
msgstr "المحيط"

#. translators: 1. Coupon type 2. Coupon amount
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:973
msgid "of"
msgstr "من"

#: templates/product-threshold-message.php:27
msgid "Offer"
msgstr ""

#: templates/acknowledgement-email.php:51
msgid "on"
msgstr "على"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:917
msgid "On Cart/Checkout pages"
msgstr "في صفحات عربة التسوق/الدفع"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:279
msgid "Only CSV files are supported. The uploaded file type is: "
msgstr "يتم دعم ملفات CSV فقط. نوع الملف الذي تم تحميله هو: "

#: includes/class-wc-sc-product-columns.php:240
msgid "Open in a new tab"
msgstr "فتح في علامة تبويب جديدة"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:109
msgctxt "Operator option"
msgid "No Restriction"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:213
msgctxt "Operator word for order restriction"
msgid "equal to"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:217
msgctxt "Operator word for order restriction"
msgid "greater than"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:215
msgctxt "Operator word for order restriction"
msgid "less than"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:534
msgid "Optional coupon code format"
msgstr "تنسيق رمز القسيمة الاختياري"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1195
msgid "OR"
msgstr "أو"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2053
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Coupon details manually sent."
msgstr "تفاصيل القسيمة المرسلة يدوياً."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2048
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Coupons manually regenerated & sent."
msgstr "يتم إعادة إنشاء القسائم يدوياً وإرسالها."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2046
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Coupons manually regenerated."
msgstr "الكوبونات التي يتم تجديدها يدوياً."

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2014
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Regenerate & resend coupon emails"
msgstr "إعادة إنشاء رسائل البريد الإلكتروني للقسائم وإعادة إرسالها"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2013
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Regenerate coupons"
msgstr "كوبونات التجديد"

#: includes/class-wc-sc-coupon-process.php:2011
msgctxt "Order edit admin page"
msgid "Resend coupon emails"
msgstr "إعادة إرسال رسائل البريد الإلكتروني للقسيمة"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:920
msgid "Order paid by %s"
msgstr "الطلب المدفوع من قبل %s"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:920
msgid "Order paid by store credit."
msgstr "الطلب المدفوع عن طريق رصيد المتجر."

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:126
msgid "Orders"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:396
msgid "Other"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "our support team"
msgstr "فريق الدعم لدينا"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:139
msgctxt "Page slug"
msgid "wc-sc-coupons-terms"
msgstr "wc-sc-coupons-terms"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:140
msgctxt "Page title"
msgid "Smart Coupons Terms"
msgstr "شروط الكوبونات الذكية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:94
msgid "Parent coupon category"
msgstr "فئة القسيمة الرئيسية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:95
msgid "Parent coupon category:"
msgstr "فئة القسيمة الأصلية:"

#. translators: 1. The coupon code 2. The text 'payment method/s' 3. List of payment method names 4. Link to the checkout page
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:215
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:219
msgid "payment method"
msgid_plural "payment methods"
msgstr[0] "طريقة الدفع"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:107
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:234
msgid "Payment methods"
msgstr "طرق الدفع"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1036
msgid "Percentage"
msgstr ""

#: templates/product-threshold-message.php:47
msgid "Percentage Reward"
msgstr ""

#: templates/plain/gift-card-email.php:27
msgid "Personal Message:"
msgstr ""

#. translators: The PHP extension name
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:281
msgid ""
"PHP extension %s is missing or not accessible. It is required for secure "
"coupon imports."
msgstr ""
"امتداد PHP %s مفقود أو لا يمكن الوصول إليه. وهو مطلوب لواردات القسيمة الآمنة."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:867
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:979
msgid "Pick a delivery date & time"
msgstr "اختر تاريخ ووقت التسليم"

#. translators: 1. The discount text
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1932
msgid "Pick any item today for %s off."
msgstr "اختر أي سلعة اليوم بخصم %"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:114
msgctxt "Placeholder for order count"
msgid "Order count"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "Please consider"
msgstr "يرجى النظر في"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1115
msgid "Please enter a valid value for Number of Coupons to Generate"
msgstr "يرجى إدخال قيمة صحيحة لعدد القسائم المطلوب إنشاؤها"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:194
msgid "Please enter in a value less than the regular price."
msgstr "يرجى إدخال قيمة أقل من السعر العادي."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:193
msgid "Please enter in country code with two capital letters."
msgstr "يُرجى إدخال رمز البلد بحرفين كبيرين."

#. translators: Decimal point
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:190
msgid "Please enter in decimal (%s) format without thousand separators."
msgstr "الرجاء الإدخال بالتنسيق العشري (%s) بدون فواصل الألف."

#. translators: Decimal point
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:192
msgid ""
"Please enter in monetary decimal (%s) format without thousand separators and "
"currency symbols."
msgstr ""
"الرجاء الإدخال بالصيغة العشرية النقدية (%s) بدون فواصل الألف ورموز العملات."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4861
msgid "Please select at least one coupon to print."
msgstr "يُرجى اختيار قسيمة واحدة على الأقل لطباعتها."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:255
msgid "Please select some categories"
msgstr "يرجى تحديد بعض الفئات"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:210
msgid ""
"Please select some categories in \"Product categories\" restrictions above..."
msgstr "يُرجى تحديد بعض الفئات في قيود \"فئات المنتجات\" أعلاه..."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:209
msgid "Please select some items."
msgstr "يرجى تحديد بعض العناصر."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:247
msgid "Please select some products"
msgstr "يرجى اختيار بعض المنتجات"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:171
msgid "Please select some products in \"Products\" restrictions above..."
msgstr "يُرجى تحديد بعض المنتجات في قيود \"المنتجات\" أعلاه..."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:679
msgid "Please try again later."
msgstr "يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقاً."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6091
msgid "Please update WooCommerce to the latest version"
msgstr "يُرجى تحديث WooCommerce إلى أحدث إصدار"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:723
msgctxt "Plugin name on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:724
msgctxt "Plugin name part 2 on activation onboarding steps on admin side"
msgid "for WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:878
msgid "Plural name"
msgstr "اسم الجمع"

#: includes/compat/class-wc-sc-polylang-compatibility.php:70
msgid "Polylang plugin is required for this functionality."
msgstr "المكون الإضافي Polylang مطلوب لهذه الوظيفة."

#. translators: %1$s: coupon code as unique id, %2$d: number of options, %3$s: discount amount, %4$s: currency symbol, %5$s: discount type, %6$s: coupon code.
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1184
#, fuzzy
msgctxt "Popup description"
msgid ""
"Redeem Your \"%1$s\" and choose 1 product from %2$d options with %3$s %4$s "
"%5$s off "
msgstr "قم باسترداد \"%1$s\" واختر منتجًا واحدًا من %2$d بخصم %3$s %4$s %5$s "

#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1182
msgctxt "Popup title"
msgid "Choose an option."
msgstr "اختر خياراً."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5681
msgid "Post Date"
msgstr "تاريخ النشر"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5677
msgid "Post Excerpt"
msgstr "مقتطفات من المنشور"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5679
msgid "Post Parent"
msgstr "مشاركة الوالدين"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5678
msgid "Post Status"
msgstr "حالة الوظيفة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:535
msgid "Prefix"
msgstr "البادئة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2143
msgctxt "Prefix for successful coupon notice"
msgid "Coupon code"
msgstr "رمز القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:209 includes/class-wc-sc-shortcode.php:995
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:883
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1329
msgid "Preview Email"
msgstr "معاينة البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6554
msgid "Prices entered with tax"
msgstr "الأسعار المدخلة مع الضريبة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4876
msgid "Print"
msgstr "الطباعة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1375
#: templates/combined-email.php:232 templates/email.php:206
msgid "Print coupon"
msgid_plural "Print coupons"
msgstr[0] "قسيمة الطباعة"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:4876
msgid "Print selected coupons"
msgstr "طباعة كوبونات مختارة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:542
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6541
msgid "Printing coupons"
msgstr "كوبونات الطباعة"

#. translators: 1. Product/s 2. Product names 3. is/are 4. Coupons code
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:603
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:124
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "المنتج"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: 1. Singular/plural label for product(s) 2. Excluded product names
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:793
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:756
msgid "product"
msgid_plural "products"
msgstr[0] "المنتج"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:813
msgid "Product Attributes"
msgstr "سمات المنتج"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:168
msgid "Product attributes"
msgstr "سمات المنتج"

#. translators: %s: List of non-product coupon types.
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:182
msgid ""
"Product attributes that the coupon will be applied to, or that need to be in "
"the cart in order for the %s to be applied."
msgstr ""
"سمات المنتج التي سيتم تطبيق القسيمة عليها، أو التي يجب أن تكون في عربة "
"التسوق حتى يتم تطبيق النسبة المئوية."

#. translators: %s: List of non-product coupon types.
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:208
msgid ""
"Product attributes that the coupon will not be applied to, or that cannot be "
"in the cart in order for the %s to be applied."
msgstr ""
"سمات المنتج التي لن تطبق عليها القسيمة، أو التي لا يمكن أن تكون في عربة "
"التسوق حتى يتم تطبيق النسبة المئوية."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5697
msgid "Product categories"
msgstr "فئات المنتجات"

#: includes/class-wc-sc-ajax.php:356 includes/class-wc-sc-ajax.php:361
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1428
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1433
msgid "Product Discount"
msgstr "خصم المنتج"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5695
msgid "Product IDs"
msgstr "معرّفات المنتجات"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1761
msgctxt "Product page gift form"
msgid "Enter recipient e-mail address"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1763
msgctxt "Product page gift form"
msgid "Pick a delivery date & time"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1762
msgctxt "Product page gift form"
msgid "Write a message"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1764
msgctxt "Product page gift form accordion title"
msgid "GIFT to person"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1765
msgctxt "Product page gift form error"
msgid "Session save failed"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1766
msgctxt "Product page gift form error"
msgid "Unknown error"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:2407
msgctxt "Product page gift form title"
msgid "Send Coupons to..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:115
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:696
msgid "Product quantity based restrictions"
msgstr "القيود القائمة على كمية المنتج"

#. translators: %s: Label for gift card
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:141
msgctxt "Product setting title for image upload on product edit page"
msgid ""
"Enable to allow users to upload image that will be sent along with %s email"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:139
msgctxt "Product setting title for image upload on product edit page"
msgid "Image upload"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:181
msgid ""
"Product taxonomies that the coupon will be applicable for, or its "
"availability in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be "
"applied, based on whether the taxonomies are included or excluded."
msgstr ""
"تصنيفات المنتجات التي ستكون القسيمة قابلة للتطبيق عليها، أو توافرها في عربة "
"التسوق حتى يتم تطبيق \"خصم عربة التسوق الثابت\"، بناءً على ما إذا كانت "
"التصنيفات مشمولة أو مستبعدة."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:141
msgid ""
"Product taxonomies that the coupon will be applicable for, or its "
"availability in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be "
"applied, based on whether the taxonomies are included or excluded. All the "
"taxonomies selected here, should be valid, for this coupon to be valid."
msgstr ""
"تصنيفات المنتجات التي ستكون القسيمة قابلة للتطبيق عليها، أو توافرها في عربة "
"التسوق حتى يتم تطبيق \"خصم عربة التسوق الثابت\"، بناءً على ما إذا كانت "
"التصنيفات مشمولة أو مستبعدة. يجب أن تكون جميع التصنيفات المحددة هنا صالحة، "
"لكي تكون هذه القسيمة صالحة."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:153
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:169
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:245
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:260
msgid "Products"
msgstr "المنتجات"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:407
msgid "Progress"
msgstr "التقدم المحرز"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:649
msgid "Promotion"
msgstr "الترقية"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:238
msgid "Purchase %s worth"
msgstr "النسبة المئوية لقيمة الشراء"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:238
#: includes/class-wc-sc-settings.php:902
msgid "Purchase credit worth"
msgstr "قيمة ائتمان الشراء"

#: templates/product-threshold-message.php:40
msgid "Quantity Required"
msgstr ""

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:770
msgid "Quickly create and email %s to one or more people."
msgstr "إنشاء %s وإرسالها بالبريد الإلكتروني بسرعة إلى شخص واحد أو أكثر."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:772
msgid ""
"Quickly create and email Store Credit or Gift Card to one or more people."
msgstr ""
"يمكنك إنشاء رصيد المتجر أو بطاقة الهدايا وإرسالها بالبريد الإلكتروني بسرعة "
"إلى شخص واحد أو أكثر."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1158
msgid "Ready to import? Choose a .csv file, then click \"Upload file\"."
msgstr "هل أنت جاهز للاستيراد؟ اختر ملف .csv، ثم انقر على \"تحميل ملف\"."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3108
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3146
msgid "Receiver"
msgstr "جهاز الاستقبال"

#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:957
msgid "Recurring subscriptions"
msgstr "الاشتراكات المتكررة"

#. translators: %1$s: coupon code, %2$d: number of options, %3$s: discount amount, %4$s: currency symbol, %5$s: discount type.
#: blocks/class-sc-actiontab-extend-store-endpoint.php:181
msgid ""
"Redeem Your \"%1$s\" and choose 1 product from %2$d options with %3$s %4$s "
"%5$s off "
msgstr "قم باسترداد \"%1$s\" واختر منتجًا واحدًا من %2$d بخصم %3$s %4$s %5$s "

#. translators: 1: refund id 2: refund date
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:702
msgid "Refund %1$s - %2$s"
msgstr ""
"استرداد %1$s - %2$s\n"

#. translators: 1: refund id 2: refund date 3: username
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:689
msgid "Refund %1$s - %2$s by %3$s"
msgstr ""
"استرداد %1$s - %2$s بواسطة %3$s\n"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:239
msgid "Remind me after a month"
msgstr "ذكرني بعد شهر"

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:104
msgctxt "reminder frequency"
msgid "Once per day"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:106
msgctxt "reminder frequency"
msgid "Once per month"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:105
msgctxt "reminder frequency"
msgid "Once per week"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:216
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:395
msgid "Remove Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:217
msgid "Remove taxonomy restriction"
msgstr "إزالة قيود التصنيف"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:214
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "إزالة هذه السمة؟"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:213
msgid "Remove this item meta?"
msgstr "إزالة هذا العنصر ميتا؟"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:323
msgid "Removed Coupon Personal Data"
msgstr "إزالة بيانات الكوبون الشخصية"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:769
msgid "Removed Order Personal Data"
msgstr "البيانات الشخصية للطلب الذي تمت إزالته"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:450
msgid "Removed User Personal Data"
msgstr "البيانات الشخصية للمستخدم التي تمت إزالتها"

#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:967
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:1400
msgid ""
"Renewal orders should not generate coupons even when they include a product "
"that issues coupons"
msgstr "يجب ألا تصدر أوامر التجديد كوبونات حتى عندما تتضمن منتجًا يصدر كوبونات"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1244
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:134
msgctxt "REST API"
msgid "Coupons scheduled date & time"
msgstr "تاريخ ووقت الكوبونات المجدولة"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:119
msgctxt "REST API"
msgid "Email address of recipients"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للمستلمين"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:149
msgctxt "REST API"
msgid "Message for coupon recipient"
msgstr "رسالة لمستلم القسيمة"

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:107
msgctxt "REST API"
msgid "Whether to send coupons now or schedule for later."
msgstr "ما إذا كنت تريد إرسال القسائم الآن أو جدولة إرسالها في وقت لاحق."

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:95
msgctxt "REST API"
msgid "Whether to send coupons to only one person or multiple people."
msgstr "سواء لإرسال القسائم إلى شخص واحد فقط أو عدة أشخاص."

#: blocks/class-wc-sc-extend-store-endpoint.php:82
msgctxt "REST API"
msgid "Whether to send coupons to someone else."
msgstr "سواء لإرسال القسائم إلى شخص آخر"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:858
msgid "Retain Store Credit/Gift Certificate"
msgstr "احتفظ برصيد المتجر/شهادة الهدية"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:108
msgid "Review"
msgstr "المراجعة"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:146
msgid ""
"Role of the users for whom this coupon is not valid. Keep empty if you want "
"this coupon to be valid for users with any role."
msgstr ""
"دور المستخدمين الذين لا تكون هذه القسيمة صالحة لهم. اتركها فارغة إذا كنت "
"تريد أن تكون هذه القسيمة صالحة للمستخدمين الذين لهم أي دور."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:127
msgid ""
"Role of the users for whom this coupon is valid. Keep empty if you want this "
"coupon to be valid for users with any role."
msgstr ""
"دور المستخدمين الذين تكون هذه القسيمة صالحة لهم. اتركها فارغة إذا كنت تريد "
"أن تكون هذه القسيمة صالحة للمستخدمين الذين لهم أي دور."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:605
msgid "Rose Pink"
msgstr "وردي وردي"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6557
msgid "Rounding"
msgstr "التقريب"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:344
msgctxt "running unused coupon reminders info message"
msgid ""
"%s is running unused coupon reminders in the background. This may take a few "
"moments. To cancel the process, simply disable the feature in settings."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:120
msgid "Scheduled email heading"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني المجدول"

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:112
msgid "Scheduled email subject"
msgstr "موضوع البريد الإلكتروني المجدول"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:185
msgctxt "scheduling coupon expiry info message"
msgid ""
"%s is scheduling coupon expiry reminders in the background. This may take a "
"few moments, so please be patient."
msgstr ""
"يقوم %s بجدولة تذكيرات انتهاء صلاحية القسيمة في الخلفية. قد يستغرق ذلك بضع "
"لحظات، لذا يرجى التحلي بالصبر."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:700
msgid ""
"Search & select a coupon which you want to display as store notice. The "
"selected coupon's description will be displayed along with the coupon code "
"(if it is set) otherwise, a description will be generated automatically. To "
"disable the feature, keep this field empty."
msgstr ""
"ابحث وحدد القسيمة التي تريد عرضها كإشعار المتجر. سيتم عرض وصف القسيمة "
"المختارة مع رمز القسيمة (إذا تم تعيينه) وإلا سيتم إنشاء الوصف تلقائياً. "
"لتعطيل الميزة، اترك هذا الحقل فارغاً."

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:92
msgid "Search coupon categories"
msgstr "البحث في فئات القسائم"

#: includes/class-wc-sc-shortcode.php:982
msgid "Search coupon..."
msgstr "قسيمة بحث..."

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:99
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:163
msgid "Search for a coupon&hellip;"
msgstr "ابحث عن قسيمة..."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:706
msgid "Search for a coupon..."
msgstr "ابحث عن قسيمة..."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:987
#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1014
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "ابحث عن منتج..."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:238
msgid "Search for locations..."
msgstr ""

#. translators: %s: The singular form of the store credit label (e.g. "Store Credit").
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1087
msgctxt "search placeholder for store credit coupon"
msgid "Search for a %s coupon..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:244
msgid "Searching..."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:757
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:886
msgid "Security check failed"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:211
msgid "See coupon search limitations"
msgstr "انظر قيود البحث عن القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:655
msgid "Select Gift Certificate Image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1030
msgid "Select if cashback is a percentage of order total or a fixed amount."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:923
#: includes/class-wc-sc-settings.php:890
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:330
msgid "Select options"
msgstr "حدد الخيارات"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:508
msgid "Select order status&hellip;"
msgstr "حدد حالة الطلب..."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:174
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:230
msgid "Select product attributes..."
msgstr "حدد سمات المنتج..."

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:396
msgid "Selected gift certificate image"
msgstr ""

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:552
msgid "Sell %s at less price?"
msgstr "بيع النسب المئوية بسعر أقل؟"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6542
msgid "Sell gift cards at less price?"
msgstr "بيع بطاقات الهدايا بسعر أقل؟"

#. translators: 1. Coupon type 2. Coupon amount
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:877
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:973
msgid "Send"
msgstr "إرسال"

#. translators: %s: singular name for store credit
#. translators: Store Credit label
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:136
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:569
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1699
msgid "Send %s"
msgstr "إرسال %s"

#. translators: Label for store credit
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:40
msgid "Send %s email including image uploaded by the purchaser."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:382
msgid "Send All Unused Coupon Reminders Now"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:42
msgid "Send an acknowledgement email to the purchaser. One email per customer."
msgstr ""
"إرسال رسالة إقرار بالبريد الإلكتروني إلى المشتري. بريد إلكتروني واحد لكل "
"عميل."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:947
msgid "Send Coupon Form"
msgstr "إرسال نموذج الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:944
msgid "Send coupon form"
msgstr "إرسال نموذج القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:126
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:188
msgid "Send coupons on renewals?"
msgstr "إرسال القسائم على التجديدات؟"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:797
#: includes/class-wc-sc-settings.php:967
msgid "Send Coupons to..."
msgstr "إرسال القسائم إلى..."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:992
msgid ""
"Send only one email instead of multiple emails when multiple coupons are "
"generated for same recipient"
msgstr ""
"إرسال بريد إلكتروني واحد فقط بدلاً من عدة رسائل بريد إلكتروني عند إنشاء عدة "
"قسائم لنفس المستلم\n"
"upstream/master"

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:35
msgid ""
"Send only one email instead of multiple emails when multiple coupons are "
"generated per recipient."
msgstr ""
"إرسال بريد إلكتروني واحد فقط بدلاً من عدة رسائل بريد إلكتروني عند إنشاء عدة "
"قسائم لكل مستلم."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:136
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:569
msgid "Send Store Credit"
msgstr "إرسال رصيد المتجر"

#. translators: 1: Path to setting 2: Setting to set email address 3: Setting for number of coupons to generate
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:808
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1285
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1303
msgid "Send to"
msgstr "إرسال إلى"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:827
msgid "Send to different people"
msgstr "الإرسال إلى أشخاص مختلفين"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:822
msgid "Send to me"
msgstr "أرسل لي"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:826
msgid "Send to one person"
msgstr "الإرسال إلى شخص واحد"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3107
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3148
msgid "Sender"
msgstr "المرسل"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:592
msgid "sent"
msgstr "أُرسلت"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1058
msgid "Set the minimum order total required for this rule"
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "Setting"
msgstr "الإعداد"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:165
msgid "Setting \"Enable the use of coupon codes\" is disabled."
msgstr "تم تعطيل الإعداد \"تمكين استخدام رموز القسائم\"."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:105
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:314
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:584
#, fuzzy
#| msgid "Configure any denomination Gift Cards"
msgid "Setup any denomination Gift Cards"
msgstr "تكوين بطاقات الهدايا من أي فئة"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:592
#, fuzzy
#| msgid "Configure discounted price Gift Cards"
msgid "Setup discounted price Gift Cards"
msgstr "تكوين بطاقات هدايا بأسعار مخفضة"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:576
#, fuzzy
#| msgid "Configure fixed denomination Gift Cards"
msgid "Setup fixed denomination Gift Cards"
msgstr "تكوين بطاقات الهدايا ذات الفئة الثابتة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:653
msgid "Shipment"
msgstr "الشحن"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:220
msgid "Shipping address"
msgstr "عنوان الشحن"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:614
msgid "shipping address"
msgstr "عنوان الشحن"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-location.php:631
msgid "Shipping Locations"
msgstr "مواقع الشحن"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:106
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:243
msgid "Shipping methods"
msgstr "طرق الشحن"

#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:232
msgid "Shop Now"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:3384
msgid "Shop now!"
msgstr "تسوق الآن!"

#: templates/plain/gift-card-email.php:41
msgid "Shop now:"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:565
msgid ""
"Show both the original (crossed-out) price and the discounted price in the "
"cart when coupons are applied."
msgstr ""

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:744
msgid ""
"Show coupons available to customers on their My Account > Coupons page %s"
msgstr "اعرض القسائم المتاحة للعملاء على حسابي &gt; صفحة القسائم %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:779
msgid "Show coupons on Cart page"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:787
msgid "Show coupons on Checkout page"
msgstr ""

#. translators: %s: Preview link
#: includes/class-wc-sc-settings.php:762
msgid "Show invalid or used coupons in My Account > Coupons %s"
msgstr "إظهار الكوبونات غير الصالحة أو المستخدمة في حسابي &gt; القسائم %s"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:805
msgid "Show section open by default"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:485
msgid "Show to everyone?"
msgstr "عرض للجميع؟"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:868
msgid "Singular name"
msgstr "الاسم المفرد"

#. translators: %s: The singular form of the store credit label (e.g. "Store Credit").
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1079
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1087
msgctxt "singular store credit label"
msgid "Store Credit"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1228
msgctxt "Skip link on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Skip"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:619
msgid "Skipped"
msgstr "تم التخطي"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:312
msgid "skipped"
msgstr "تم التخطي"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:511
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:513
msgid "Smart Coupon"
msgstr "الكوبون الذكي"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:94
#: includes/blocks/sc-gutenberg-block.js:43
msgid "Smart Coupons"
msgstr "الكوبونات الذكية"

#. translators: Label for store credit
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:38
msgid "Smart Coupons - %s email with image"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:41
msgid "Smart Coupons - Acknowledgement email"
msgstr "القسائم الذكية - رسالة شكر وتقدير بالبريد الإلكتروني"

#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:34
msgid "Smart Coupons - Auto generated coupon email"
msgstr "القسائم الذكية - البريد الإلكتروني للقسيمة التي يتم إنشاؤها تلقائيًا"

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:34
msgid "Smart Coupons - Combined auto generated coupons email"
msgstr ""
"الكوبونات الذكية - بريد إلكتروني مدمج للقسائم التي يتم إنشاؤها تلقائيًا"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:291
msgid ""
"Smart Coupons has created a coupon's terms page (used during coupon printing)"
" for you. Please edit it as required from"
msgstr ""
"قامت الكوبونات الذكية بإنشاء صفحة شروط القسيمة (المستخدمة أثناء طباعة "
"القسيمة) من أجلك. يرجى تعديلها كما هو مطلوب من"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6571
msgid "Smart Coupons related settings"
msgstr "الإعدادات المتعلقة بالقسائم الذكية"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:145
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:599
msgid "Smart Coupons Settings"
msgstr "إعدادات القسائم الذكية"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:266
msgid "Smart Coupons settings"
msgstr "إعدادات القسائم الذكية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-columns.php:127
msgid "Smart Coupons' meta data"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:108
msgid "Smart Coupons: Restrictions"
msgstr "الكوبونات الذكية: القيود"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
msgid "so far?"
msgstr "حتى الآن؟"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:790
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:799
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:808
msgid "some products"
msgstr "بعض المنتجات"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7240
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7300
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7330
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7355
msgid "Some values required for $item_id & $item_key"
msgstr "بعض القيم المطلوبة لـ $item_id و $item_key"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6837
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6958
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:7075
msgid "Some values required for $post_id & $meta_key"
msgstr "بعض القيم المطلوبة ل $post_id و $meta_key"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1184
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1240
msgid "Sorry, No coupons available for you."
msgstr "عذرًا، لا توجد كوبونات متاحة لك."

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:407
msgid "Sorry, no coupons available for you."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:774
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:853
#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:864
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "عذراً، لقد حدث خطأ."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:759
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:727
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to selected products."
msgstr "عذرًا، لا تنطبق هذه القسيمة على المنتجات المختارة."

#. translators: 1. Singular/plural label for product(s) 2. Excluded product names
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:793
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:756
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to the %1$s: %2$s."
msgstr "عذرًا، لا تنطبق هذه القسيمة على %1$s: %2$s."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:607
msgid "Spanish Orange"
msgstr "برتقال إسباني"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:652
msgid "Special"
msgstr "خاص"

#. translators: 1: Remaining amount.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:262
msgid "Spend %s more"
msgstr ""

#. translators: Formatted minimum amount
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1512
msgid "Spend at least %s"
msgstr ""
"أنفق %s على الأقل\n"

#: templates/product-threshold-message.php:33
msgid "Spend More"
msgstr ""

#. translators: Formatted maximum amount
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1516
msgid "Spend up to %s"
msgstr "أنفق ما يصل إلى %s"

#: templates/gift-card-email.php:99
msgid "Start Shopping"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:572
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:580
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:588
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:596
msgid "Start this tour"
msgstr "ابدأ هذه الجولة"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:409
msgid "Stop"
msgstr "توقف"

#. translators: Discount type
#. translators: Store Credit label
#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:296
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:700
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1532
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1542
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1699 includes/class-wc-sc-ajax.php:346
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:91
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:690
#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:703
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:127
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:354
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:479
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:612
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:865
#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:998
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1418
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:30
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:273
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:440
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:572
#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:170
msgid "Store Credit"
msgstr "ائتمان المتجر"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:591
msgid "Store credit"
msgstr "ائتمان المتجر"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:372
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:953
msgid "store credit"
msgstr "ائتمان المتجر"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:604
msgid "store credit / gift card"
msgstr "بطاقة ائتمان/بطاقة هدية من المتجر"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:471
msgid "Store Credit / Gift Card Balance"
msgstr "رصيد بطاقة الائتمان/بطاقة الهدايا من المتجر"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1398
#: includes/class-wc-sc-settings.php:864
msgid "Store Credit / Gift Certificate"
msgstr "رصيد المتجر / شهادة هدية من المتجر"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:674
msgid "Store Credit / Gift Certificate sent successfully."
msgstr "تم إرسال رصيد المتجر/شهادة الهدية بنجاح."

#. translators: 1: remaining balance, 2: total coupon amount
#: includes/class-wc-sc-store-credit-balance.php:207
#: includes/class-wc-sc-store-credit-balance.php:258
msgctxt "store credit balance label"
msgid "Balance: %1$s/%2$s"
msgstr ""

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:775
msgid "Store Credit of "
msgstr "رصيد المتجر من "

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:120
msgid "Store Credit Used"
msgstr "رصيد المتجر المستخدم"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:199
msgid "Store Credit Used:"
msgstr "رصيد المتجر المستخدم:"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:97 includes/class-wc-sc-privacy.php:323
#: includes/class-wc-sc-privacy.php:450 includes/class-wc-sc-privacy.php:769
msgid "Store Credit/Gift Certificate"
msgstr "رصيد في المتجر/شهادة هدية/شهادة متجر"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:235
msgid "Store Credit/Gift Certificate - Coupon Data"
msgstr "رصيد المتجر/شهادة هدية - بيانات الكوبون"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:635
msgid "Store Credit/Gift Certificate - Order Data"
msgstr "ائتمان المتجر/شهادة الهدية - بيانات الطلب"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:859
msgid ""
"Store Credit/Gift Certificate that are stored for customers via coupons. If "
"erased, the customer will not be able to use the coupons."
msgstr ""
"رصيد المتجر/شهادة الهدية التي يتم تخزينها للعملاء عن طريق القسائم. إذا تم "
"مسحها، لن يتمكن العميل من استخدام القسائم."

#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:302
msgid "Store Credit:"
msgstr "ائتمان المتجر"

#: includes/class-wc-sc-store-credit-balance.php:484
msgid "Store Credit: "
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1440
msgid "Store Credits"
msgstr "أرصدة المتجر"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:373 includes/class-wc-sc-settings.php:1288
msgid "store credits"
msgstr "أرصدة المتجر"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:396
msgid "Store Credits / Gift Cards"
msgstr "أرصدة المتجر / بطاقات الهدايا"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:605
msgid "store credits / gift cards"
msgstr "أرصدة المتجر / بطاقات الهدايا"

#. Author of the plugin
#: woocommerce-smart-coupons.php
msgid "StoreApps"
msgstr "تطبيقات المتجر"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5967
msgid "Style 1"
msgstr "النمط 1"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5968
msgid "Style 2"
msgstr "النمط 2"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5969
msgid "Style 3"
msgstr "النمط 3"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5970
msgid "Style 4"
msgstr "النمط 4"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5971
msgid "Style 5"
msgstr "النمط 5"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5972
msgid "Style 6"
msgstr "النمط 6"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:669
msgid "Style for coupon in email."
msgstr "نمط القسيمة في البريد الإلكتروني."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:665
msgid "Style for email"
msgstr "أسلوب البريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:714
msgid "Style for store notice"
msgstr "نمط إشعار المتجر"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:639
msgid "Styles"
msgstr "الأنماط"

#: includes/emails/class-wc-sc-email.php:122
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-payment-method.php:571
msgctxt "Success message after updating payment method and validating coupons"
msgid "Payment method updated successfully, and coupons validated."
msgstr "تم تحديث طريقة الدفع بنجاح، وتم التحقق من صحة القسائم."

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-sc-coupon-actions.php:1301
msgctxt "Success message when a product is added to the cart"
msgid "\"%s\" has been added to your cart."
msgstr "تمت إضافة \"%s\" إلى سلة التسوق الخاصة بك."

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:616
msgid "Successfully"
msgstr "بنجاح"

#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:253
msgid "Successfully cleared WooCommerce Smart Coupons cache!"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت لقسائم WooCommerce الذكية بنجاح!"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:510
msgid "Successfully updated store credit refund details."
msgstr "تم تحديث تفاصيل استرداد رصيد المتجر بنجاح."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:537
msgid "Suffix"
msgstr "لاحقة"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:2143
msgctxt "Suffix for successful coupon notice"
msgid "has been applied to your cart."
msgstr "تم تطبيقه على عربة التسوق الخاصة بك."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1915
msgid "Super Savings!"
msgstr "توفير كبير!"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:107
msgid "Support"
msgstr "الدعم"

#. translators: 1. Error Message
#: includes/class-wc-sc-coupon-data-store.php:264
msgid "Sync of coupon data for coupon ID: %1$d failed. Reason: %2$s"
msgstr "فشلت مزامنة بيانات القسيمة لمعرف القسيمة: %1$d. السبب: %2$s"

#. translators: Table name
#: includes/class-wc-sc-act-deact.php:321
msgid "Table %s deleted successfully."
msgstr "تم حذف الجدول %s بنجاح."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:585 includes/class-wc-sc-tours.php:263
#: includes/class-wc-sc-tours.php:265
msgid "Take a tour"
msgstr "قم بجولة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:829 includes/class-wc-sc-settings.php:832
msgid "Tax"
msgstr "الضريبة"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:140
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:180
msgid "Taxonomy"
msgstr "التصنيف"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-taxonomy.php:881
msgid "Taxonomy based restrictions"
msgstr "القيود القائمة على التصنيف"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:1071
msgid "Template Coupon"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:746
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "13+ years"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:759
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "25,000+"
msgstr ""

#. translators: Link to Affiliate plugin
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:931
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Affiliates"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:915
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Automagically apply coupons - no codes to remember"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:877
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Beautiful designs, instant delivery"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1032
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Beware of knock-off products"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:799
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "BOGO, tiered, recurring - everything handled"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:967
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Boost Loyalty & Repeat Sales"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:925
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Bulk generate thousands in seconds"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:979
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Cashback credits for next order"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:809
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Coupon restrictions like a boss, never eat loss"
msgstr ""

#. translators: Link to Affiliate plugin
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:931
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "CSV export for partners, integrations for %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:792
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Discounts. Made Smarter."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:804
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Dynamic pricing by location, role, order history"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:862
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Fixed amounts or customer choice"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:814
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Flash sales, cart nudges, seasonal madness"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:908
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Frictionless Sharing"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:850
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Gift Cards That Raise Revenue"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:857
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Giveaways, self-purchase and gift to friends"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1022
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Lots of docs and guides here"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:772
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Millions"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:872
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Multi-use, multi-purchase balance"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:936
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "On-site promotional messages"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1015
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "One More Thing"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1054
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1158
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Previous"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:819
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Proven for every business, every model"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1027
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Questions? Team is always around"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:771
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Revenue growth"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:867
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Rewards, cashback - all in one"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:920
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Share via links, emails, QR codes"
msgstr ""

#. translators: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1043
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1130
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1037
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Start small, think big, iterate"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:758
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Stores"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:745
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Trusted"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:974
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Welcome discounts that convert"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:984
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Winback offers"
msgstr ""

#. translators: Plugin name
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:1043
msgctxt "Text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "You've got this. Seriously. Go ahead and make more with %s."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:165
msgid "The coupon code already exists"
msgstr "رمز القسيمة موجود بالفعل"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:988
msgid ""
"The coupons will be sent to the recipients via email on the selected date & "
"time"
msgstr ""
"سيتم إرسال القسائم إلى المستلمين عبر البريد الإلكتروني في التاريخ والوقت "
"المحددين\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1156
msgid "The CSV must adhere to a specific format and include a header row."
msgstr "يجب أن يلتزم ملف CSV بتنسيق محدد ويتضمن صف رأس الصفحة."

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:478
msgid ""
"The database update runs in the background and may take some time. It's only "
"for WooCommerce Smart Coupons plugin data and won't affect your existing "
"data."
msgstr ""
"يعمل تحديث قاعدة البيانات في الخلفية وقد يستغرق بعض الوقت. إنه فقط لبيانات "
"إضافة WooCommerce Smart Coupons ولن يؤثر على بياناتك الحالية."

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:775
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "الملف غير موجود، يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:434
msgid "The maximum discount this coupon can give on a cart."
msgstr "الحد الأقصى للخصم الذي يمكن أن تمنحه هذه القسيمة على عربة التسوق."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:860
msgid "The store credit will expire at 00:00:00 of this date."
msgstr "ستنتهي صلاحية رصيد المتجر في الساعة 00:00:00 من هذا التاريخ."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:963
msgid "The title for coupon receiver details block. "
msgstr "العنوان لكتلة تفاصيل مستلم القسيمة. "

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:183
msgid "The value should not be greater than"
msgstr "يجب ألا تكون القيمة أكبر من"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:181
msgid "The value should not be less than"
msgstr "يجب ألا تقل القيمة عن"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:678
msgid "There has been an error in sending %s."
msgstr "حدث خطأ في إرسال %s."

#. translators: %s: singular name for store credit
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:678
msgid "There has been an error in sending Store Credit / Gift Certificate."
msgstr "حدث خطأ في إرسال رصيد المتجر/شهادة الهدية."

#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:122
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:162
msgid ""
"These coupon/s will be given to customers who buy this product. The coupon "
"code will be automatically sent to their email address on purchase."
msgstr ""
"سيتم منح هذه القسيمة/القسائم للعملاء الذين يشترون هذا المنتج. سيتم إرسال رمز "
"القسيمة تلقائيًا إلى عنوان بريدهم الإلكتروني عند الشراء."

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:126
msgid "This action will also refund all store credit applied to the order."
msgstr "سيؤدي هذا الإجراء أيضًا إلى استرداد جميع رصيد المتجر المطبق على الطلب."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1222
msgid ""
"This coupon has pending emails to be sent. Deleting it will delete those "
"emails also. Are you sure to delete this coupon?"
msgstr ""
"تحتوي هذه القسيمة على رسائل بريد إلكتروني معلقة سيتم إرسالها. سيؤدي حذفها "
"إلى حذف رسائل البريد الإلكتروني هذه أيضاً. هل أنت متأكد من حذف هذه القسيمة؟\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:222
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-shipping-method.php:226
msgid "This coupon is not valid for selected shipping method."
msgstr "هذه القسيمة غير صالحة لطريقة الشحن المختارة."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:246
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-excluded-email.php:260
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:235
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:241
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:248
msgid "This coupon is not valid for you."
msgstr "هذه القسيمة غير صالحة لك."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3971
msgid "This coupon is valid for the first order only."
msgstr "هذه القسيمة صالحة للطلب الأول فقط."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:579
msgid ""
"This guide will help you create gift cards, making it easy for your "
"customers to purchase and redeem them, driving more sales and enhancing "
"customer loyalty."
msgstr ""
"سيساعدك هذا الدليل على إنشاء بطاقات الهدايا، مما يسهّل على عملائك شراءها "
"واسترداد قيمتها، مما يزيد من المبيعات ويعزز ولاء العملاء."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:595
msgid ""
"This guide will show you how to create a compelling offer that encourages "
"customers to buy Gift Cards at a significant discount, boosting your sales "
"and customer engagement."
msgstr ""
"سيوضح لك هذا الدليل كيفية إنشاء عرض مقنع يشجع العملاء على شراء بطاقات "
"الهدايا بخصم كبير، مما يزيد من مبيعاتك ومشاركة العملاء."

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:587
msgid ""
"This guide will show you how to set up flexible store credit options, "
"allowing your customers to purchase credit in any custom denominations to "
"use in your store."
msgstr ""
"سيوضح لك هذا الدليل كيفية إعداد خيارات ائتمان مرنة للمتجر، مما يسمح لعملائك "
"بشراء رصيد بأي فئات مخصصة لاستخدامها في متجرك."

#: templates/gift-card-email.php:106 templates/plain/gift-card-email.php:50
msgid "This is a preview of how your gift card will appear in the email."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:950
msgid "This is a sample coupon"
msgstr "هذه عينة من القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:908
msgid ""
"This is the heading above coupon details displayed on products that issue "
"coupons. "
msgstr ""
"هذا هو العنوان الموجود أعلى تفاصيل القسيمة المعروضة على المنتجات التي تصدر "
"كوبونات. "

#: includes/class-wc-sc-settings.php:918
msgid ""
"This is the title for the list of available coupons, shown on Cart and "
"Checkout pages."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-order-fields.php:122
msgid "This is the total credit used."
msgstr "هذا هو إجمالي الرصيد المستخدم."

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:886
msgid ""
"This is what will be shown instead of \"Add to Cart\" for products that sell "
"%s. "
msgstr ""
"هذا هو ما سيظهر بدلاً من \"إضافة إلى عربة التسوق\" للمنتجات التي تبيع %s. \n"
"upstream/master"

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:114
msgctxt ""
"This message is shown when the WooCommerce Smart Coupons database is not "
"updated"
msgid ""
"This feature is unavailable until the WooCommerce Smart Coupons database "
"update is complete. Please update the WooCommerce Smart Coupons database to "
"enable coupon expiry reminders."
msgstr ""
"هذه الميزة غير متاحة حتى يكتمل تحديث قاعدة بيانات كوبونات WooCommerce الذكية."
" يُرجى تحديث قاعدة بيانات كوبونات WooCommerce الذكية لتمكين تذكيرات انتهاء "
"صلاحية الكوبونات."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1021
msgid ""
"This much quantity of each product, selected above, will be added to cart."
msgstr ""
"ستتم إضافة هذه الكمية الكبيرة من كل منتج، المحدد أعلاه، إلى سلة التسوق."

#. translators: %s: $coupon_code coupon code
#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:446
msgctxt ""
"This notice will be shown on the cart or the checkout page if the coupon is "
"already applied."
msgid ""
"Coupon code \"%s\" already applied! Please add some products to the cart to "
"see the discount."
msgstr ""
"رمز القسيمة \"%s\" مطبق بالفعل! يرجى إضافة بعض المنتجات إلى عربة التسوق "
"لمعرفة الخصم."

#. translators: %s: $coupon_code coupon code
#: includes/class-wc-sc-url-coupon.php:442
msgctxt ""
"This notice will be shown on the cart or the checkout page if the coupon "
"will be applied successfully."
msgid ""
"Coupon code \"%s\" applied successfully. Please add some products to the "
"cart to see the discount."
msgstr ""
"تم تطبيق رمز القسيمة \"%s\" بنجاح. يرجى إضافة بعض المنتجات إلى عربة التسوق "
"لمعرفة الخصم."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6571
msgid ""
"This section shows settings that affects Smart Coupons' functionalities."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:796
msgid ""
"This section will always be visible, even if no coupons are currently "
"available."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:571
msgid ""
"This step-by-step guide will walk you through the process of setting up a "
"BOGO deal, ensuring that your customers enjoy great value and keep coming "
"back for more."
msgstr ""
"سيوجهك هذا الدليل التفصيلي خطوة بخطوة خلال عملية إعداد صفقة BOGO، مما يضمن "
"استمتاع عملائك بقيمة كبيرة واستمرارهم في العودة للحصول على المزيد."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3765
msgid "This tool will clear the cache created by WooCommerce Smart Coupons."
msgstr ""
"ستقوم هذه الأداة بمسح ذاكرة التخزين المؤقت التي أنشأتها كوبونات WooCommerce "
"الذكية."

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1918
msgid "This Week Only!"
msgstr "هذا الأسبوع فقط!"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1921
msgid "This will be over soon! Hurry."
msgstr "سينتهي هذا الأمر قريباً! أسرعوا"

#. translators: %s: list of placeholders
#: includes/emails/class-wc-sc-acknowledgement-email.php:108
msgid ""
"This will be used when the setting \"WooCommerce > Settings > Smart Coupons >"
" Allow schedule sending of coupons?\" is enabled. Available placeholders: %s."
msgstr ""
"سيُستخدم هذا عندما يتم تمكين الإعداد \"WooCommerce &gt; الإعدادات &gt; "
"القسائم الذكية &gt; السماح بإرسال القسائم في الموعد المحدد؟ العناصر النائبة "
"المتاحة: %s."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:650
msgid "Ticket"
msgstr "التذكرة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:417
msgid ""
"Time after which coupon will be expired. This will work in conjunction with "
"Coupon expiry date."
msgstr ""
"الوقت الذي ستنتهي صلاحية القسيمة بعده. سيعمل هذا بالتزامن مع تاريخ انتهاء "
"صلاحية القسيمة."

#: includes/emails/class-wc-sc-expiry-reminder-email.php:106
#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:120
msgctxt "time unit"
msgid "days"
msgstr "أيام"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:376
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Choose Time"
msgstr "اختر الوقت"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:310
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Done"
msgstr "تم"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:374
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "HH:mm"
msgstr "الساعة: مم"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:378
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Hour"
msgstr "ساعة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:382
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Microsecond"
msgstr "ميكروثانية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:381
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Millisecond"
msgstr "ميلي ثانية"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:379
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Minute"
msgstr "دقيقة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:309
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Now"
msgstr "الآن"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:380
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Second"
msgstr "الثاني"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:377
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:383
msgctxt "Timepicker on the admin side"
msgid "Time Zone"
msgstr "المنطقة الزمنية"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1661
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Choose Time"
msgstr "اختر الوقت"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1595
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Done"
msgstr "تم"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1663
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Hour"
msgstr "ساعة"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1667
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Microsecond"
msgstr "ميكروثانية"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1666
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Millisecond"
msgstr "ميلي ثانية"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1664
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Minute"
msgstr "دقيقة"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1594
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Now"
msgstr "الآن"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1665
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Second"
msgstr "الثاني"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1662
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:1668
msgctxt "Timepicker on the frontend side"
msgid "Time Zone"
msgstr "المنطقة الزمنية"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:962
msgid "Title"
msgstr "العنوان"

#: includes/class-wc-sc-product-columns.php:100
msgctxt "Title for coupon column on the products page"
msgid "Linked coupons"
msgstr "الكوبونات المرتبطة"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:744
msgctxt "Title for display discounted price feature admin notice"
msgid "💰 New Feature: Show Crossed & Discounted Prices!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:762
msgctxt "Title for pretty permalink support admin notice"
msgid "🔗 Update: Pretty Permalink Support for Coupon URLs"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:712
msgctxt "Title for product page gift form feature admin notice"
msgid "🎁 New Feature: Gift Form on Product Page!"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:928
msgid "Title of available coupons list on My Account page. "
msgstr "عنوان قائمة القسائم المتاحة في صفحة \"حسابي\". "

#: templates/acknowledgement-email.php:69
msgid "to"
msgstr "إلى"

#. translators: %s: Discount value formatted as a price.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:350
msgid "to get %s off "
msgstr ""

#. translators: %s: Discount value as a percentage.
#: includes/class-wc-sc-cart-notices.php:348
msgid "to get %s%% off "
msgstr ""

#: templates/combined-email.php:80
msgid "To redeem your discount click on the following coupon(s):"
msgstr "لاسترداد قيمة الخصم الخاص بك انقر على القسيمة (القسائم) التالية:"

#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:20
msgid ""
"To redeem your discount use below coupon codes during checkout or copy and "
"paste the below URL and hit enter in your browser"
msgstr ""
"لاسترداد قيمة الخصم الخاص بك، استخدم رموز القسيمة أدناه أثناء الدفع أو انسخ "
"والصق عنوان URL أدناه واضغط على إدخال في متصفحك"

#: templates/plain/combined-email.php:22
msgid ""
"To redeem your discount use below coupon codes during checkout or copy and "
"paste the below URLs and hit enter in your browser"
msgstr ""
"لاسترداد قيمة الخصم الخاص بك، استخدم رموز القسيمة أدناه أثناء الدفع أو انسخ "
"والصق عناوين URL أدناه واضغط على زر الإدخال في متصفحك"

#. translators: %s: Coupon code
#: templates/email.php:83 templates/expiry-reminder-email.php:22
msgid ""
"To redeem your discount use coupon code %s during checkout or click on the "
"following coupon:"
msgstr ""
"لاسترداد قيمة الخصم الخاص بك استخدم رمز القسيمة %s أثناء الدفع أو انقر على "
"القسيمة التالية:"

#. translators: %s: Coupon code
#: templates/plain/email.php:23
msgid ""
"To redeem your discount use coupon code %s during checkout or copy and paste "
"the below URL and hit enter in your browser:"
msgstr ""
"لاسترداد قيمة الخصم الخاص بك استخدم رمز القسيمة %s أثناء الدفع أو انسخ والصق "
"عنوان URL أدناه واضغط على زر الإدخال في متصفحك:"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:1449
msgid "Total Credit Amount"
msgstr "إجمالي مبلغ الائتمان"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:613
msgid "Tropical Dawn"
msgstr "الفجر الاستوائي"

#. translators: 1. Discount type 2. Discount Type Label
#: includes/class-wc-sc-ajax.php:132
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:113
#: includes/class-wc-sc-product-fields.php:177
msgid "Type"
msgstr "النوع"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-attribute.php:1031
msgid "Unauthorized"
msgstr "غير مصرح به"

#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
msgid "Uncheck"
msgstr "إلغاء التحديد"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:433
msgid "Unlimited discount"
msgstr "خصم غير محدود"

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:101
msgctxt "unused coupon admin setting description"
msgid "Choose how frequently to send reminder emails."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:126
msgctxt "unused coupon admin setting description"
msgid "Maximum number of reminder emails to send for each coupon."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:113
msgctxt "unused coupon admin setting description"
msgid ""
"Send a reminder if the coupon is unused for X days after being assigned to "
"the customer."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:99
msgctxt "unused coupon admin setting title"
msgid "How often should reminders be sent"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:110
msgctxt "unused coupon admin setting title"
msgid "Inactivity period before reminder"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:123
msgctxt "unused coupon admin setting title"
msgid "Maximum reminders per coupon"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:50
msgctxt "unused coupon email description"
msgid "Send a reminder email for unused coupons."
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:90
msgctxt "unused coupon email heading"
msgid "Reminder: You Have an Unused Coupon Waiting for You"
msgstr ""

#. translators: 1: site title
#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:81
msgctxt "unused coupon email subject"
msgid "%s: Don't Miss Out! Your Coupon Is Still Unused"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-unused-reminder-email.php:49
msgctxt "unused coupon email title"
msgid "Smart Coupons - Unused Coupon Reminder"
msgstr ""

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:365
msgctxt "Unused coupon reminder background processing cancelled info message"
msgid "%s Unused Coupon Reminder background processing was cancelled."
msgstr ""

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:356
msgctxt "Unused coupon reminder background processing complete info message"
msgid "%s Unused Coupon Reminder background processing completed."
msgstr ""

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:377
msgctxt "Unused coupon reminder background processing queued info message"
msgid ""
"%s background processing for Unused Coupon Reminders will begin shortly once "
"the current queue is cleared. This may take a few moments, you can cancel "
"the process by disabling the feature in settings."
msgstr ""

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:186
msgctxt "Unused coupon reminders disabled error message"
msgid "Unused coupon reminders are disabled."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupon-categories.php:97
msgid "Update coupon category"
msgstr "تحديث فئة القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1061
msgid "Update existing coupons"
msgstr "تحديث القسائم الحالية"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:491
msgid "Update WooCommerce Smart Coupons database"
msgstr "تحديث قاعدة بيانات كوبونات WooCommerce الذكية"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:588
msgid "updated"
msgstr "محدثة"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:580
msgid "updated & emailed"
msgstr "تم تحديثها وإرسالها بالبريد الإلكتروني"

#: includes/class-wc-sc-coupon-import.php:1198
msgid "Upload file"
msgstr "تحميل الملف"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:659
msgid "Uploading..."
msgstr ""

#. translators: %s: Maximum coupon discount amount
#: includes/class-wc-sc-ajax.php:371
msgid "upto %s"
msgstr "حتى %s"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5703
msgid "Usage Count"
msgstr "عدد الاستخدام"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5700
msgid "Usage Limit"
msgstr "حد الاستخدام"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5701
msgid "Usage Limit Per User"
msgstr "حد الاستخدام لكل مستخدم"

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/compat/class-wcs-sc-compatibility.php:959
msgid ""
"Use %s applied in first subscription order for subsequent renewals until "
"credit reaches zero"
msgstr ""
"استخدم النسبة المئوية المطبقة في أمر الاشتراك الأول للتجديدات اللاحقة حتى "
"يصل الرصيد إلى الصفر"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1948
msgid "Use code"
msgstr "استخدم الرمز"

#. translators: 1. The coupon code
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1965
msgid "Use code: %s"
msgstr "استخدم الرمز: %s"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:819
#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1309
msgid "Use comma \",\" to separate multiple email addresses"
msgstr "استخدم الفاصلة \"،\" للفصل بين عناوين البريد الإلكتروني المتعددة"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6543
msgid ""
"Use gift card applied in first subscription order for subsequent renewals "
"until credit reaches zero"
msgstr ""
"استخدم بطاقة الهدايا المطبقة في طلب الاشتراك الأول للتجديدات اللاحقة حتى يصل "
"الرصيد إلى الصفر\n"
"upstream/master"

#: includes/class-wc-sc-gift-card-image.php:656
msgid "Use this image"
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5704
msgid "Used By"
msgstr "مستعمل من قبل"

#: includes/class-wc-sc-print-coupon.php:442
msgid "Used during coupon printing"
msgstr "تُستخدم أثناء طباعة القسيمة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:221
msgid "Used for variations"
msgstr "تستخدم للتغيرات"

#: includes/class-wc-sc-rest-coupons-controller.php:373
msgid "User not authenticated."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-user-role.php:263
msgid "User Role"
msgstr "دور المستخدم"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1026
msgid "users can choose only one"
msgstr "يمكن للمستخدمين اختيار واحد فقط"

#. translators: Product names
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1526
msgid "Valid for %s"
msgstr "صالح لـ %s"

#. translators: 1: The category names
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1539
msgid "Valid for category %s"
msgid_plural "Valid for categories %s"
msgstr[0] "صالح للفئة %s"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1568
msgid "Valid on entire range of products. Buy anything in the store."
msgstr "يسري على مجموعة كاملة من المنتجات. اشترِ أي شيء في المتجر."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:498
#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6538
msgid "Valid order status for auto-generating coupon"
msgstr "حالة الطلب الصالحة للقسيمة التي يتم إنشاؤها تلقائياً"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:117
msgid "Validate quantity of"
msgstr "التحقق من صحة كمية"

#. translators: %1$s: coupon code, %2$s: operator in words, %3$d: required order count.
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-order-count.php:361
msgctxt "Validation error for order count restriction"
msgid ""
"Coupon code %1$s is valid only if your total completed orders are %2$s %3$d."
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:5287
msgid "Validity Suffix"
msgstr "لاحقة الصلاحية"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:218
msgid "Value(s)"
msgstr "القيمة (القيم)"

#. translators: %s: Gift card amount
#: templates/plain/gift-card-email.php:36
msgid "Value: %s"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-settings.php:611
msgid "Velvet Flame"
msgstr "اللهب المخملي"

#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:519
msgid "View status"
msgstr "عرض الحالة"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:606
msgid "Vintage"
msgstr "عتيق"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:220
msgid "Visible on the product page"
msgstr "مرئي على صفحة المنتج"

#: templates/combined-email.php:213 templates/email.php:191
#: templates/expiry-reminder-email.php:52
#: templates/plain/combined-email.php:133 templates/plain/email.php:124
#: templates/unused-coupon-reminder.php:70
msgid "Visit store"
msgstr "زيارة المتجر"

#: templates/plain/expiry-reminder-email.php:106
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:105
msgid "Visit store:"
msgstr "قم بزيارة المتجر:"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:489
msgid ""
"We are processing coupons in background. Please wait before starting new "
"process."
msgstr ""
"نحن نقوم بمعالجة القسائم في الخلفية. يرجى الانتظار قبل بدء عملية جديدة."

#. translators: 1$ Coupon code, 2$ Coupon amount
#: templates/unused-coupon-reminder.php:34
msgid "We noticed you have an unused coupon %1$s worth %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1$ Coupon code, 2$ Coupon amount, 3$ Expiry date
#: templates/unused-coupon-reminder.php:28
msgid ""
"We noticed you have an unused coupon %1$s worth %2$s. It's valid until %3$s"
msgstr ""

#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:19
msgid ""
"We noticed you have an unused coupon.\n"
"Don't miss out on your special savings!\n"
"Use Your Coupon Now"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:109
msgid ""
"We store these data so that we can process it for you whenever required."
msgstr "نحن نقوم بتخزين هذه البيانات حتى نتمكن من معالجتها لك عند الحاجة."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:550
msgid "Weeks"
msgstr "أسابيع"

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:732
msgctxt "Welcome description on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Your discount, pricing & loyalty engine for WooCommerce"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:731
msgctxt "Welcome text on activation onboarding steps on admin side"
msgid "Welcome to Smart Coupons"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:90
msgid "Welcome to Smart Coupons"
msgstr "مرحباً بك في الكوبونات الذكية"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:98
msgid "What we access?"
msgstr "ما الذي نصل إليه؟"

#: includes/class-wc-sc-privacy.php:103
msgid "What we store & why?"
msgstr "ما الذي نخزنه ولماذا؟"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:465
msgid ""
"When checked, and applicable, this discount will apply automatically to the "
"cart / order - without customer needing to know / use the coupon. Auto Apply "
"is an excellent way to setup discount rules using Smart Coupons. Keep in "
"mind that, at most 5 coupons / discounts will be auto applied on a cart / "
"order."
msgstr ""
"عند تحديده وقابليته للتطبيق، سيتم تطبيق هذا الخصم تلقائيًا على عربة التسوق / "
"الطلب - دون أن يحتاج العميل إلى معرفة / استخدام القسيمة. التطبيق التلقائي هو "
"طريقة ممتازة لإعداد قواعد الخصم باستخدام القسائم الذكية. ضع في اعتبارك أنه "
"سيتم تطبيق 5 كوبونات / خصومات على الأكثر تلقائيًا على عربة التسوق / الطلب."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:514
msgid ""
"When checked, and when this coupon is linked to a product, and when someone "
"places an order containing such product: generates a copy of this coupon "
"with all the settings, assigns a new coupon code and issues that newly "
"generated coupon to the customer, to use in future order/s."
msgstr ""
"عند التحقق، وعندما تكون هذه القسيمة مرتبطة بمنتج، وعندما يقوم شخص ما بتقديم "
"طلب يحتوي على هذا المنتج: يُنشئ نسخة من هذه القسيمة مع جميع الإعدادات، ويخصص "
"رمز قسيمة جديد ويصدر تلك القسيمة التي تم إنشاؤها حديثًا للعميل، لاستخدامها "
"في الطلب/طلبات الشراء المستقبلية."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:507
msgid "When checked, generated coupon's value will be same as product's price"
msgstr ""
"عند التحقق من ذلك، ستكون قيمة القسيمة التي تم إنشاؤها هي نفس سعر المنتج"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:474
msgid ""
"When checked, this coupon can be used only in a customer's very first order."
msgstr "عند التحقق، يمكن استخدام هذه القسيمة فقط في أول طلب للعميل."

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:486
msgid ""
"When checked, this coupon will be included for display on  cart / checkout / "
"My Account pages - for all eligible customers."
msgstr ""
"عند التحقق، سيتم تضمين هذه القسيمة للعرض على صفحات عربة التسوق / الخروج / "
"حسابي - لجميع العملاء المؤهلين."

#. translators: %s: Explanation of the setting
#: includes/class-wc-sc-settings.php:515
msgid ""
"When enabled, each coupon will have the option to enable auto-apply for that "
"coupon %s"
msgstr ""
"عند التمكين، سيكون لكل قسيمة خيار تمكين التطبيق التلقائي لتلك القسيمة %s"

#. translators: %s: Label for store credit, 1: : Label for store credit, 2: Label for store credit, 3: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:561
msgid ""
"When selling %1$s, if Regular and Sale price is found for the product, then "
"coupon will be created with product's Regular Price but customer will pay "
"product's Sale price. This setting will also make sure if any discount "
"coupon is applied on the %2$s while purchasing, then customer will get %3$s "
"in their picked price"
msgstr ""
"عند البيع بـ %1$s، إذا تم العثور على سعر عادي وسعر البيع للمنتج، فسيتم إنشاء "
"قسيمة بسعر المنتج العادي ولكن سيدفع العميل سعر البيع للمنتج. سيتأكد هذا "
"الإعداد أيضًا من أنه إذا تم تطبيق أي قسيمة خصم على %2$s أثناء الشراء، فسيحصل "
"العميل على %3$s بالسعر الذي اختاره"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1040
msgid ""
"When this coupon will be applied, selected products will be added to cart "
"with set discount. If discount is not set, this coupon's discount will be "
"applied to these products."
msgstr ""
"عندما يتم تطبيق هذه القسيمة، ستتم إضافة المنتجات المختارة إلى سلة التسوق "
"بالخصم المحدد. إذا لم يتم تعيين الخصم، سيتم تطبيق خصم هذه القسيمة على هذه "
"المنتجات."

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:898
msgid ""
"When you opt to allow people to buy %s of any amount, this label will be "
"used. "
msgstr ""

#. translators: %s: Label for store credit
#: includes/class-wc-sc-settings.php:896
msgid "While purchasing %s"
msgstr "أثناء شراء %s"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:1034
msgid "with discount of"
msgstr "مع خصم بقيمة"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:1719
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:6562
msgid "WooCommerce Account Connected"
msgstr "حساب WooCommerce متصل بحساب WooCommerce"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:374
msgid "WooCommerce Coupons (CSV)"
msgstr "كوبونات WooCommerce (CSV)"

#. Plugin Name of the plugin
#. translators: 1: plugin name 2: page based text 3: Label for store credit 4: Hide notice text
#: woocommerce-smart-coupons.php
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:177
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:243
#: includes/class-wc-sc-admin-notifications.php:257
#: includes/class-wc-sc-admin-welcome.php:293
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1295
#: includes/class-wc-sc-settings.php:1298
msgid "WooCommerce Smart Coupons"
msgstr "كوبونات WooCommerce الذكية"

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:3763
msgid "WooCommerce Smart Coupons Cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لكوبونات WooCommerce الذكية"

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:825
msgid "Worth"
msgstr "القيمة"

#. translators: 1: coupon amount 2: discount for text
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:497
msgid "worth %1$s (%2$s) "
msgstr ""
"بقيمة %1$s (%2$s)\n"

#. translators: 1: coupon amount 2: max discount text 3: discount for text
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:526
#, fuzzy
msgid "worth %1$s%%  %2$s (%3$s) "
msgstr "بقيمة %1$1$s%%%2$s (%3$s) "

#. translators: 1: coupon amount 2: discount for text
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:508
msgid "worth %1$s%% (%2$s) "
msgstr ""
"بقيمة %1$s%% (%2$s)\n"

#. translators: %s coupon amount
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:481
msgid "worth %s "
msgstr "يساوي %s "

#. translators: %s: coupon amount
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:486
msgid "worth %s (for entire purchase) "
msgstr ""
"بقيمة %s (لكامل عملية الشراء)\n"

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-expiry-reminder-scheduler.php:187
msgctxt "WP CRON has been disabled warning message"
msgid ""
"Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this "
"update from completing."
msgstr ""
"ملاحظة: تم تعطيل WP CRON على التثبيت الخاص بك مما قد يمنع اكتمال هذا التحديث."

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:870
#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:984
msgid "Write a message"
msgstr "اكتب رسالة"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:552
msgid "Years"
msgstr "السنوات"

#: includes/class-wc-sc-coupon-fields.php:159
msgid "You can also apply multiple coupon codes via a single URL. For example:"
msgstr "يمكنك أيضاً تطبيق عدة أكواد قسيمة عبر عنوان URL واحد. على سبيل المثال:"

#: includes/class-wc-sc-background-coupon-importer.php:413
msgid ""
"You can continue with other work. But for bulk generating or importing new "
"coupons, wait for the current process to complete."
msgstr ""
"يمكنك متابعة الأعمال الأخرى. ولكن لإنشاء أو استيراد كوبونات جديدة بشكل مجمّع "
"انتظر حتى تكتمل العملية الحالية."

#: includes/class-wc-sc-settings.php:918
msgid ""
"You can use <code>{{coupons_count}}</code> as a placeholder to show the "
"number of available coupons dynamically."
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:266
msgid "You cannot add the same tax rate twice!"
msgstr "لا يمكنك إضافة نفس معدل الضريبة مرتين!"

#: includes/batches/class-wc-sc-coupons-unused-reminder-scheduler.php:286
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: includes/class-wc-smart-coupons.php:1920
msgid "You don't want to miss this..."
msgstr "لا تريد أن يفوتك هذا..."

#: templates/combined-email.php:241
msgid "You got these coupons "
msgstr "حصلت على هذه القسائم "

#. translators: %s: singular name for store credit
#: templates/email.php:216 templates/plain/combined-email.php:139
#: templates/plain/email.php:130 templates/plain/expiry-reminder-email.php:113
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:112
msgid "You got this %s"
msgstr "لقد حصلت على هذا %s"

#. translators: %s: singular name for store credit
#: templates/email.php:216 templates/plain/combined-email.php:139
#: templates/plain/email.php:130 templates/plain/expiry-reminder-email.php:113
#: templates/plain/unused-coupon-reminder.php:112
msgid "You got this gift card"
msgstr "حصلت على بطاقة الهدايا هذه"

#. translators: 1: email heading 2: suffix
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:543
msgid "You have received a"
msgstr "لقد تلقيت"

#. translators: 1: coupon type (e.g. Store Credit), 2: coupon value (e.g. $10 or 10%)
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon.php:78
msgid "You have received a %1$s  %2$s"
msgstr ""

#: includes/emails/class-wc-sc-combined-email-coupon.php:71
#: includes/emails/class-wc-sc-email-coupon-image.php:74
msgid "You have received coupons."
msgstr "لقد تلقيت كوبونات."

#. translators: 1. Receiver's count 2. Gift Card/s 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/acknowledgement-email.php:35
msgid "You have scheduled to send %1$d %2$s %3$s %4$s"
msgstr "لقد قمت بجدولة إرسال %1$d %2$s %3$s %4$s"

#. translators: 1. Receiver's count 2. Gift Card/s 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:27
msgid "You have scheduled to send %1$d %2$s to %3$s (%4$s)"
msgstr "لقد قمت بجدولة إرسال %1$d %2$s إلى %3$s (%4$s)"

#: includes/class-wc-sc-coupon-refund-process.php:123
msgid ""
"You have selected all items for refund. This action will also refund all "
"applied store credit."
msgstr ""
"لقد قمت بتحديد جميع العناصر لاسترداد قيمتها. سيؤدي هذا الإجراء أيضًا إلى "
"استرداد جميع أرصدة المتجر المطبقة."

#. translators: 1. Receiver's count 2. Singular/Plural label for store credit(s) 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/acknowledgement-email.php:32
msgid "You have successfully sent %1$d %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
"لقد قمت بإرسال %1$d %2$s %3$s %4$s بنجاح\n"

#. translators: 1. Receiver's count 2. Singular/Plural label for store credit(s) 3. Receiver name 4. Receiver details
#: templates/plain/acknowledgement-email.php:24
msgid "You have successfully sent %1$d %2$s to %3$s (%4$s)"
msgstr "لقد قمت بإرسال %1$d %2$s بنجاح إلى %3$s (%4$s)"

#: includes/class-wc-sc-settings.php:912
msgid "You will get following coupon(s) when you buy this item"
msgstr "ستحصل على القسيمة (القسائم) التالية عند شراء هذا المنتج"

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:724
msgid "You will get following coupon(s) when you buy this item:"
msgstr "ستحصل على القسيمة (القسائم) التالية عند شراء هذا المنتج:"

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:592
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:594
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:596
msgid "Your cart does not meet the product quantity requirement."
msgstr "عربة التسوق الخاصة بك لا تفي بمتطلبات كمية المنتج."

#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:556
msgid "Your cart does not meet the quantity requirement."
msgstr "عربة التسوق الخاصة بك لا تفي بمتطلبات الكمية."

#. translators: 1. Number of quantity 2. Singular or plural text based on number of quantities
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:570
msgid "Your cart should have a maximum of %1$d %2$s in total."
msgstr "يجب أن تحتوي عربة التسوق الخاصة بك على %1$d %2$s كحد أقصى."

#. translators: 1. Number of quantity 2. Singular or plural text based on number of quantities
#: includes/class-wc-sc-coupons-by-product-quantity.php:574
msgid "Your cart should have a minimum of %1$d %2$s in total."
msgstr "يجب أن تحتوي عربة التسوق الخاصة بك على %1$d %2$s كحد أدنى."

#: includes/class-wc-sc-display-coupons.php:810
msgid "your entire purchase"
msgstr "مشترياتك بالكامل"

#: templates/plain/gift-card-email.php:31
msgid "YOUR GIFT CARD DETAILS"
msgstr ""

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:820
msgid "Your order contains coupons. What would you like to do?"
msgstr "طلبك يحتوي على كوبونات. ماذا تريد أن تفعل؟"

#: includes/class-wc-sc-purchase-credit.php:809
msgid ""
"Your order contains coupons. You will receive them after completion of this "
"order."
msgstr "يحتوي طلبك على كوبونات. سوف تستلمها بعد إتمام هذا الطلب."

#: includes/class-wc-sc-admin-pages.php:267
msgid ""
"Your product has variations! Before changing the product type, it is a good "
"idea to delete the variations to avoid errors in the stock reports."
msgstr ""
"منتجك لديه اختلافات! قبل تغيير نوع المنتج، من الجيد حذف الأشكال المختلفة "
"لتجنب الأخطاء في تقارير المخزون."

#: templates/unused-coupon-reminder.php:40
msgid "👉 Use Your Coupon Now "
msgstr ""
